Death of an Era - No Bragging Rights
歌曲信息
歌曲名:Death of an Era
歌手:No Bragging Rights
所属专辑:Illuminator
发行时间:2011-01-28
介绍:《Death of an Era - No Bragging Rights》No Bragging Rights & No Bragging Rights演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Death of an Era - No Bragging Rights 文本歌词
Death of an Era - No Bragging Rights
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Have you noticed the change
你可曾察觉到改变
Well so have I
我也同样有所察觉
We pay admission just to wait outside
我们付出代价却只能在门外等待
I miss the way things used to be
我怀念往昔的美好时光
The excitement is gone
那份激情已然消逝
I'm tired of preaching to myself
厌倦了独自呐喊
While everyone looks the other way
而众人却视若无睹
Your complaints fall on deaf ears
你的抱怨无人倾听
I'm losing everything I tried to save
我正失去所有曾奋力守护的一切
This marks the death of an era
这标志着一个时代的终结
The start of a movement
一场变革的开端
A new breed of people
新一代的人们
Who refuse to stay silent
拒绝继续沉默
If you're not here to help
若你无意伸出援手
Stay out of the way
就请别挡在路上
Crashing through the fences
冲破重重藩篱
Change comes today
变革就在今日
No respect for real talent
真正的才华无人赏识
When gimmicks take the stage
当哗众取宠占据舞台
Musicians thrown to the wayside
音乐人被弃如敝屣
When thoughtless phrases pave the way
空洞词句却大行其道
So sing along to every word
人们随声附和着每个字
But it's a joke we've all heard
但这不过是个老套笑话
They force feed you this mindless act
他们强行灌输这无脑表演
And hope in time you'll sing it back
愿终有一日你能唱响这心声
I'm tired of preaching to myself
厌倦了独自呐喊
While everyone looks the other way
而众人却视若无睹
Your complaints fall on deaf ears
你的抱怨无人倾听
I'm losing everything I tried to save
我正失去所有曾奋力守护的一切
This marks the death of an era
这标志着一个时代的终结
The start of a movement
一场变革的开端
A new breed of people
新一代的人们
Who refuse to stay silent
拒绝继续沉默
If you're not here to help
若你无意伸出援手
Stay out of the way
就请别挡在路上
Crashing through the fences
冲破重重藩篱
Change comes today
变革就在今日
I never thought this day would come
未曾想过这天终将到来
Now everything's in pieces
如今一切支离破碎
How did we let this happen
我们怎会让这一切发生
After all these years
历经多年风雨
I never thought this day would come
未曾想过这天终将到来
Now everything's in pieces
如今一切支离破碎
How did we let this happen
我们怎会让这一切发生
After all these years
历经多年风雨
Change comes today
变革就在今日
Change comes today
变革就在今日
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Have you noticed the change
你可曾察觉到改变
Well so have I
我也同样有所察觉
We pay admission just to wait outside
我们付出代价却只能在门外等待
I miss the way things used to be
我怀念往昔的美好时光
The excitement is gone
那份激情已然消逝
I'm tired of preaching to myself
厌倦了独自呐喊
While everyone looks the other way
而众人却视若无睹
Your complaints fall on deaf ears
你的抱怨无人倾听
I'm losing everything I tried to save
我正失去所有曾奋力守护的一切
This marks the death of an era
这标志着一个时代的终结
The start of a movement
一场变革的开端
A new breed of people
新一代的人们
Who refuse to stay silent
拒绝继续沉默
If you're not here to help
若你无意伸出援手
Stay out of the way
就请别挡在路上
Crashing through the fences
冲破重重藩篱
Change comes today
变革就在今日
No respect for real talent
真正的才华无人赏识
When gimmicks take the stage
当哗众取宠占据舞台
Musicians thrown to the wayside
音乐人被弃如敝屣
When thoughtless phrases pave the way
空洞词句却大行其道
So sing along to every word
人们随声附和着每个字
But it's a joke we've all heard
但这不过是个老套笑话
They force feed you this mindless act
他们强行灌输这无脑表演
And hope in time you'll sing it back
愿终有一日你能唱响这心声
I'm tired of preaching to myself
厌倦了独自呐喊
While everyone looks the other way
而众人却视若无睹
Your complaints fall on deaf ears
你的抱怨无人倾听
I'm losing everything I tried to save
我正失去所有曾奋力守护的一切
This marks the death of an era
这标志着一个时代的终结
The start of a movement
一场变革的开端
A new breed of people
新一代的人们
Who refuse to stay silent
拒绝继续沉默
If you're not here to help
若你无意伸出援手
Stay out of the way
就请别挡在路上
Crashing through the fences
冲破重重藩篱
Change comes today
变革就在今日
I never thought this day would come
未曾想过这天终将到来
Now everything's in pieces
如今一切支离破碎
How did we let this happen
我们怎会让这一切发生
After all these years
历经多年风雨
I never thought this day would come
未曾想过这天终将到来
Now everything's in pieces
如今一切支离破碎
How did we let this happen
我们怎会让这一切发生
After all these years
历经多年风雨
Change comes today
变革就在今日
Change comes today
变革就在今日
Death of an Era - No Bragging Rights LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
Lookin' For Love - Jamestown Story 以下歌词翻译由文曲大模型提供 She grew up in California 她在加州长大成人 But never had no sunny days 却从未见过阳光灿烂的日子
-
3
Sunset - Jamestown Story 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Well here we are at the 我们此刻正站在 Base of the sunset 日落的起点 Here we are here we are 我们在这里
- 4
- 5
- 6
-
7
I don't fit in And never will I'm not like them Now I'm calling you out exposing you as a fraud So the world can see its true enemy This unbearable silence bree
-
8
Beautiful and Spineless - No Bragging Rights 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I won't give up 我不会放弃 Hope is not lost 希望并未消失 I see so much room for improv
-
9
Blind Faith - No Bragging Rights 以下歌词翻译由文曲大模型提供 The sun rises and sets without me 太阳升起又落下 没有我在身旁 I hope I never leave your thoughts
- 10