The Wild Flowers - Cathie Ryan
歌曲信息
歌曲名:The Wild Flowers
歌手:Cathie Ryan
所属专辑:The Farthest Wave
发行时间:2005-06-20
介绍:《The Wild Flowers - Cathie Ryan》Cathie Ryan & Cathie Ryan演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
The Wild Flowers - Cathie Ryan 文本歌词
The Wild Flowers - Cathie Ryan
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Twas the wild flowers I preferred
我更钟爱那些野花
Who owed nothing to nobody
它们不欠任何人情
But blossomed in the ditches
只在沟渠边绽放
And made their own way in the world
自在生长于天地间
'Twas the wild flowers I admired
我倾慕那些野花
Who never done nothing to you
它们从未伤害过谁
But driven from the garden
虽被逐出花园
Sang their own songs in the spring
却在春日唱着自己的歌
You can have your lily you can have your rose
你可以拥有你的百合 也可以拥有你的玫瑰
That were taken and broken and bred by men
那些被人类采摘、摧残和驯化的花朵
They were grafted and lamed
它们被嫁接、被束缚
Twisted and tamed
被扭曲、被驯服
But the wild flowers I enjoyed
但我钟爱的野花
They had nothing to do with you
与你毫无瓜葛
They flowered by the roadside
它们在路边自由绽放
And wore their own colors in the sun
在阳光下展现自己独特的色彩
That were there before you will be there after you
在你到来前就存在 在你离去后仍绽放
That will out that will out like your own true nature
终将显现 如同你真实的本性
You can try you can try
你可以尝试 可以努力
That you will never defeat
但你永远无法征服
The wild flowers I enjoyed
我钟爱的那些野花
They had nothing to do with you
与你毫无瓜葛
Banished from the garden
虽被逐出花园
They made their own way in the world
却在世间开辟了自己的天地
They sang their own songs in the spring
春日里它们唱着自己的歌谣
And wore their own colors in the sun
在阳光下展现自己独特的色彩
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Twas the wild flowers I preferred
我更钟爱那些野花
Who owed nothing to nobody
它们不欠任何人情
But blossomed in the ditches
只在沟渠边绽放
And made their own way in the world
自在生长于天地间
'Twas the wild flowers I admired
我倾慕那些野花
Who never done nothing to you
它们从未伤害过谁
But driven from the garden
虽被逐出花园
Sang their own songs in the spring
却在春日唱着自己的歌
You can have your lily you can have your rose
你可以拥有你的百合 也可以拥有你的玫瑰
That were taken and broken and bred by men
那些被人类采摘、摧残和驯化的花朵
They were grafted and lamed
它们被嫁接、被束缚
Twisted and tamed
被扭曲、被驯服
But the wild flowers I enjoyed
但我钟爱的野花
They had nothing to do with you
与你毫无瓜葛
They flowered by the roadside
它们在路边自由绽放
And wore their own colors in the sun
在阳光下展现自己独特的色彩
That were there before you will be there after you
在你到来前就存在 在你离去后仍绽放
That will out that will out like your own true nature
终将显现 如同你真实的本性
You can try you can try
你可以尝试 可以努力
That you will never defeat
但你永远无法征服
The wild flowers I enjoyed
我钟爱的那些野花
They had nothing to do with you
与你毫无瓜葛
Banished from the garden
虽被逐出花园
They made their own way in the world
却在世间开辟了自己的天地
They sang their own songs in the spring
春日里它们唱着自己的歌谣
And wore their own colors in the sun
在阳光下展现自己独特的色彩
The Wild Flowers - Cathie Ryan LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Alice And Roy - Carrie Newcomer 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Roy squeezed her hand Alice smiled at him 罗伊轻握她的手 爱丽丝对他微笑 The senior club special is
-
2
All around us and within us And yet it's only at times we notice As real as rain and as soft as stardust We know deep down what nobody told us Can't you feel
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10