Like Thorns - Syleena Johnson
歌曲信息
歌曲名:Like Thorns
歌手:Syleena Johnson
所属专辑:Chapter V: Underrated
发行时间:2011-09-27
介绍:《Like Thorns - Syleena Johnson》Syleena Johnson & Syleena Johnson演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Like Thorns - Syleena Johnson 文本歌词
Like Thorns - Syleena Johnson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I can't keep holding all this pain I have inside
我无法再承受内心的痛苦
Your childish insecurities
你那幼稚的不安全感
Gon make me lose my mind
快要让我失去理智
I should have caught it
我早该察觉到
When I saw the subtle signs
当我看到那些微妙的迹象时
But I was blinded by the
但我被你那
Charming ways that you disguise
伪装出的迷人方式蒙蔽了双眼
And now I can't sleep at night
如今我夜不能寐
Worried that you're going through my phone
你总是担心我在查看我的手机
Knowing you gonna find something wrong
明知道你会找出什么不对劲的地方
When it's just illusions that you've created
但那只是你臆想出来的幻觉
I won't live a lie
我不想活在谎言中
Thought I was unlucky on my own
曾以为独自一人是不幸的
Now I curse the day you came along
现在我诅咒你出现的那一天
And I don't wanna fix this so
我不想再修复这一切了
You just need to get out
你只需要离开
Because I can't do this anymore
因为我再也无法继续
The things that you do I can't endure
你所做的一切让我无法忍受
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
但现在你只是荆棘
I don't wanna fight with you no more
我不想再与你争吵
Cause this ain't really what I signed up for
因为这并非我当初所愿
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
如今却如荆棘般伤人
I tried to love you
我曾试图爱你
But you make it so damn hard
但你让这一切变得如此艰难
Always accusing me and acting up at my job
总是无端指责我,甚至在我工作时闹事
Why do you think they gonna catch me in the act
为何你总认为我会被抓现行
Or could it be maybe it is you that's out here bad
或许,真正有问题的是你自己
And now I can't sleep at night
如今我夜不能寐
Worried that you're going through my phone
你总是担心我在查看我的手机
Knowing you gonna find something wrong
明知道你会找出什么不对劲的地方
When it's just illusions you've created
那不过是你自己制造的幻象
I won't live a life
我不想再这样生活
Thought I was unlucky on my own
曾以为独自一人是不幸的
Now I curse the day you came along
现在我诅咒你出现的那一天
And I don't wanna fix it so
而我已不想再修补这一切
You need to get out
你需要离开
Because I can't do this anymore
因为我再也无法继续
The things that you do I can't endure
你所做的一切让我无法忍受
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
但现在你只是荆棘
I don't wanna fight with you no more
我不想再与你争吵
Cause this ain't really what I signed up for
因为这并非我当初所愿
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
如今却如荆棘般伤人
I know you thought that
我知道你从未想过
I would never say these words
我会说出这些话
But you have pushed me to my limits
但你已将我逼至极限
(pushed me to the limit)
(将我逼至极限)
I've got nothing left to give each other
我们之间已无话可说
(now you just like thorns)
(如今你只是荆棘)
And it's a shame that all this time will go to waste
可惜这些时光终将付诸东流
And now my love
而如今我的爱
Has been in vain
已成徒劳
Because my heart don't feel
因为我的心
The same no more
已不再如初
You need to get out
你需要离开
Because I can't do this anymore
因为我再也无法继续
The things that you do I can't endure
你所做的一切让我无法忍受
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
但现在你只是荆棘
I don't wanna fight with you no more
我不想再与你争吵
Cause this ain't really what I signed up for
因为这并非我当初所愿
Oh you used to be like roses
哦 你曾如玫瑰般美丽
You need to get out
你需要离开
Because I can't do this anymore
因为我再也无法继续
The things that you do I can't endure
你所做的一切让我无法忍受
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
但现在你只是荆棘
I don't wanna fight with you no more
我不想再与你争吵
Cause this ain't really what I signed up for
因为这并非我当初所愿
Oh you used to be like roses
哦 你曾如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
但现在你只是荆棘
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I can't keep holding all this pain I have inside
我无法再承受内心的痛苦
Your childish insecurities
你那幼稚的不安全感
Gon make me lose my mind
快要让我失去理智
I should have caught it
我早该察觉到
When I saw the subtle signs
当我看到那些微妙的迹象时
But I was blinded by the
但我被你那
Charming ways that you disguise
伪装出的迷人方式蒙蔽了双眼
And now I can't sleep at night
如今我夜不能寐
Worried that you're going through my phone
你总是担心我在查看我的手机
Knowing you gonna find something wrong
明知道你会找出什么不对劲的地方
When it's just illusions that you've created
但那只是你臆想出来的幻觉
I won't live a lie
我不想活在谎言中
Thought I was unlucky on my own
曾以为独自一人是不幸的
Now I curse the day you came along
现在我诅咒你出现的那一天
And I don't wanna fix this so
我不想再修复这一切了
You just need to get out
你只需要离开
Because I can't do this anymore
因为我再也无法继续
The things that you do I can't endure
你所做的一切让我无法忍受
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
但现在你只是荆棘
I don't wanna fight with you no more
我不想再与你争吵
Cause this ain't really what I signed up for
因为这并非我当初所愿
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
如今却如荆棘般伤人
I tried to love you
我曾试图爱你
But you make it so damn hard
但你让这一切变得如此艰难
Always accusing me and acting up at my job
总是无端指责我,甚至在我工作时闹事
Why do you think they gonna catch me in the act
为何你总认为我会被抓现行
Or could it be maybe it is you that's out here bad
或许,真正有问题的是你自己
And now I can't sleep at night
如今我夜不能寐
Worried that you're going through my phone
你总是担心我在查看我的手机
Knowing you gonna find something wrong
明知道你会找出什么不对劲的地方
When it's just illusions you've created
那不过是你自己制造的幻象
I won't live a life
我不想再这样生活
Thought I was unlucky on my own
曾以为独自一人是不幸的
Now I curse the day you came along
现在我诅咒你出现的那一天
And I don't wanna fix it so
而我已不想再修补这一切
You need to get out
你需要离开
Because I can't do this anymore
因为我再也无法继续
The things that you do I can't endure
你所做的一切让我无法忍受
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
但现在你只是荆棘
I don't wanna fight with you no more
我不想再与你争吵
Cause this ain't really what I signed up for
因为这并非我当初所愿
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
如今却如荆棘般伤人
I know you thought that
我知道你从未想过
I would never say these words
我会说出这些话
But you have pushed me to my limits
但你已将我逼至极限
(pushed me to the limit)
(将我逼至极限)
I've got nothing left to give each other
我们之间已无话可说
(now you just like thorns)
(如今你只是荆棘)
And it's a shame that all this time will go to waste
可惜这些时光终将付诸东流
And now my love
而如今我的爱
Has been in vain
已成徒劳
Because my heart don't feel
因为我的心
The same no more
已不再如初
You need to get out
你需要离开
Because I can't do this anymore
因为我再也无法继续
The things that you do I can't endure
你所做的一切让我无法忍受
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
但现在你只是荆棘
I don't wanna fight with you no more
我不想再与你争吵
Cause this ain't really what I signed up for
因为这并非我当初所愿
Oh you used to be like roses
哦 你曾如玫瑰般美丽
You need to get out
你需要离开
Because I can't do this anymore
因为我再也无法继续
The things that you do I can't endure
你所做的一切让我无法忍受
You used to be like roses
你曾经如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
但现在你只是荆棘
I don't wanna fight with you no more
我不想再与你争吵
Cause this ain't really what I signed up for
因为这并非我当初所愿
Oh you used to be like roses
哦 你曾如玫瑰般美丽
But now you're just like thorns
但现在你只是荆棘
Like Thorns - Syleena Johnson LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Aren't You Glad You're You - Doris Day 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Every time you're near a rose 每当玫瑰近在身旁 Aren't you glad you've got a nose 庆幸鼻尖能
-
2
Aren’t You Glad You’re You? - Doris Day (多丽丝·戴) Every time you're near a rose Aren't you glad you've got a nose And if the dawn is fresh with dew Aren't
-
3
Easy As Pie (易如反掌) - Doris Day (多丽丝·戴) Easy as pie anyone can do it Easy as pie soon as you're hep Easy as pie there is nothin' to it Baby give out wi
-
4
Barbara Allen - Doris Day 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Oh in the merry month of may 在欢乐的五月时光里 When green buds they were swelling 嫩绿新芽正舒展绽放 You
- 5
-
6
Bad Person - Syleena Johnson 以下歌词翻译由文曲大模型提供 It's been about 7 days now 短短七日已悄然流逝 And I already 而我却已 Feel a certain kind of way 心潮暗
- 7
- 8
-
9
My Shoes - Syleena Johnson 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I used so proud to be a woman 我曾以身为女性而自豪 These days have been so different 如今一切已截然不同
- 10