朝焼け、君の唄。 - ナノウ
歌曲信息
歌曲名:朝焼け、君の唄。
歌手:ナノウ
所属专辑:UNSUNG
发行时间:2012-09-05
介绍:《朝焼け、君の唄。 - ナノウ》ナノウ & ナノウ演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
朝焼け、君の唄。 - ナノウ 文本歌词
朝焼け、君の唄。 - ナノウ
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ほえほえP
曲:ほえほえP
窓の外はもう
窗外的天空早已
朝焼けが滲む
朝霞已在天际晕染
ああ綺麗だな
真是美丽啊
私とは大違い
与我截然不同
何も気にせずに
你总是不以为意地
隣に居た
陪伴在我身旁
それでいいと思ってた
我曾以为这样便已足够
友達の相談も
无论是朋友的倾诉
街に流れる恋歌も
还是街头流淌的情歌
別の世界の出来事だった
都仿佛是另一个世界的事
見慣れてた筈の笑顔が
本应早已看惯的笑容
眩しくて胸が痛むよ
此刻却刺眼得令人心痛
他の娘にも同じように
你对其他女孩是否也会
笑うんだろうな
露出同样的微笑呢
一晩中泣いて
彻夜哭泣
枯れるほど泣いて
哭到泪水枯竭
痛いほど腫れた
双眼红肿刺痛
私の赤い眼
泛着赤色的眼眸
優しい君はきっと
温柔的你一定会
心配するだろうな
为此担忧不已吧
私がね泣いた事は
但我哭泣的这件事
知らなくていい
不必让你知晓
それでいいよ
这样就很好
オリオン星を見つけた夜
发现猎户座星辰的夜晚
祈ってすぐにやめた
刚祈祷却又立刻放弃
この気持ちはね
这份心意其实就存在于
君との間にあるの
与你共处的时光里
星の上なんかじゃないんだ
而非遥远的星辰彼端
きっと
明明
たった一言で
只需短短一句话
それだけでいいのよ
这样就足够了啊
言い終えたら
待我说完之后
走って逃げればいいの
只管转身逃离就好
それだけなのに
明明如此简单
春夏秋冬
春夏秋冬流转
気付けば側にいた
回过神来你仍在身旁
あと一歩の距離が
那一步之遥的距离
近くて遠いよ
看似很近却又遥远
あの日のオリオン
那日的猎户座
君も見てたかな
你是否也凝望过呢
知らぬ間に積もっていた
不知不觉间堆积成山
君への唄
为你而唱的歌
バカみたいだな
真是像个傻瓜一样
勝手に期待して
擅自心怀期待
諦めて
又擅自放弃
勝手に傷付いて
擅自伤痕累累
どうしようもないな
真是无可救药啊
つたないでも愛おしい
笨拙却惹人怜爱的
私の恋歌
属于我的恋歌
響け
响彻天际吧
一晩中泣いて
彻夜哭泣
涙枯れる頃
当泪水流尽之时
やっと気付いたの
终于察觉到了
君が好きだと
原来我深爱着你
窓の外はもう
窗外的天空早已
朝焼けが滲む
朝霞晕染天际
ああ綺麗だな
真是美丽啊
わたしもなれるかな
我是否也能如此耀眼呢
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ほえほえP
曲:ほえほえP
窓の外はもう
窗外的天空早已
朝焼けが滲む
朝霞已在天际晕染
ああ綺麗だな
真是美丽啊
私とは大違い
与我截然不同
何も気にせずに
你总是不以为意地
隣に居た
陪伴在我身旁
それでいいと思ってた
我曾以为这样便已足够
友達の相談も
无论是朋友的倾诉
街に流れる恋歌も
还是街头流淌的情歌
別の世界の出来事だった
都仿佛是另一个世界的事
見慣れてた筈の笑顔が
本应早已看惯的笑容
眩しくて胸が痛むよ
此刻却刺眼得令人心痛
他の娘にも同じように
你对其他女孩是否也会
笑うんだろうな
露出同样的微笑呢
一晩中泣いて
彻夜哭泣
枯れるほど泣いて
哭到泪水枯竭
痛いほど腫れた
双眼红肿刺痛
私の赤い眼
泛着赤色的眼眸
優しい君はきっと
温柔的你一定会
心配するだろうな
为此担忧不已吧
私がね泣いた事は
但我哭泣的这件事
知らなくていい
不必让你知晓
それでいいよ
这样就很好
オリオン星を見つけた夜
发现猎户座星辰的夜晚
祈ってすぐにやめた
刚祈祷却又立刻放弃
この気持ちはね
这份心意其实就存在于
君との間にあるの
与你共处的时光里
星の上なんかじゃないんだ
而非遥远的星辰彼端
きっと
明明
たった一言で
只需短短一句话
それだけでいいのよ
这样就足够了啊
言い終えたら
待我说完之后
走って逃げればいいの
只管转身逃离就好
それだけなのに
明明如此简单
春夏秋冬
春夏秋冬流转
気付けば側にいた
回过神来你仍在身旁
あと一歩の距離が
那一步之遥的距离
近くて遠いよ
看似很近却又遥远
あの日のオリオン
那日的猎户座
君も見てたかな
你是否也凝望过呢
知らぬ間に積もっていた
不知不觉间堆积成山
君への唄
为你而唱的歌
バカみたいだな
真是像个傻瓜一样
勝手に期待して
擅自心怀期待
諦めて
又擅自放弃
勝手に傷付いて
擅自伤痕累累
どうしようもないな
真是无可救药啊
つたないでも愛おしい
笨拙却惹人怜爱的
私の恋歌
属于我的恋歌
響け
响彻天际吧
一晩中泣いて
彻夜哭泣
涙枯れる頃
当泪水流尽之时
やっと気付いたの
终于察觉到了
君が好きだと
原来我深爱着你
窓の外はもう
窗外的天空早已
朝焼けが滲む
朝霞晕染天际
ああ綺麗だな
真是美丽啊
わたしもなれるかな
我是否也能如此耀眼呢
朝焼け、君の唄。 - ナノウ LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
-
6
遺書。 - Cocco (こっこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:こっこ 曲:成田忍 私が前触れもなく 若我毫无预兆地 ある日 在某一天 突然死んでしまったなら 突然死去 あなた
-
7
いろは唄 - 銀サク 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:銀サク 曲:銀サク アナタガ望ムノナラバ 若您有所渴求 犬ノヤウニ従順ニ 我愿如犬般顺从 紐ニ縄ニ鎖ニ 用细绳麻绳与锁
- 8
-
9
神様はエレキ守銭奴 - 家の裏でマンボウが死んでるP 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:家の裏でマンボウが死んでるP 曲:家の裏でマンボウが死んでるP この度この太陽系に
- 10