Changes - Phil Ochs
歌曲信息
歌曲名:Changes
歌手:Phil Ochs
所属专辑:Forever Changing: The Golden Age Of Elektra Records 1963-1973 (Explicit)
发行时间:2007-01-23
介绍:《Changes - Phil Ochs》Phil Ochs & Phil Ochs演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Changes - Phil Ochs 文本歌词
Changes - Phil Ochs
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Sit by my side
坐在我身旁
Come as close as the air
如空气般靠近
Share in a memory of gray
分享一段灰色的回忆
Wander in my words
在我的话语中漫游
Dream about the pictures
梦想着那些画面
That I play of changes
我所演绎的变化
Green leaves of summer
夏日的绿叶
Turn red in the fall
在秋天变红
To brown and to yellow
从翠绿到枯黄
They fade
它们逐渐褪色
And then they have to die
最终不得不凋零
Trapped within the circle time
困在时间的循环里
Parade of changes
变化的游行
Scenes of my young years
年少时的景象
Were warm in my mind
在我心中依然温暖
Visions of shadows that shine
那些闪耀的影子
Till one day I returned
直到有一天我归来
And found they were
发现他们已
The victims of the vines of changes
成为变化之藤的牺牲品
The world's spinning madly
世界疯狂地旋转
It drifts in the dark
在黑暗中漂流
Swings through a hollow of haze
穿过朦胧的虚空
A race around the stars
在星辰间赛跑
A Journey through
一场穿越的旅程
The universe ablaze
宇宙在燃烧
With changes
伴随着变化
Moments of magic
那些魔法的瞬间
Will glow in the night
将在夜晚闪耀
All fears of the forest are gone
森林中的所有恐惧都已消散
But when the morning breaks
但当晨曦破晓
They're swept away by golden
它们被金色的晨露带走
Drops of dawn of changes
那是变化的曙光
Passions will part to
热情终将分离
A strange melody
成为一首陌生的旋律
As fires will sometimes burn cold
正如火焰有时也会冷却
Like petals in the wind
像风中的花瓣
We're puppets to the silver
我们是银色丝线操控的傀儡
Strings of souls of changes
变化灵魂的丝线
Your tears will be trembling
你的泪水将颤抖
Now we're somewhere else
现在我们已身处别处
One last cup of wine we will pour
最后一杯酒 我们将斟满
And I'll kiss you one more time
我将再吻你一次
And leave you on the rolling river
然后让你留在滚滚河流旁
Shore of changes
变化的岸边
So sit by my side
所以坐在我身边
Come as close as the air
如空气般靠近
Share in a memory of gray
分享一段灰色的回忆
Wander in my words
在我的话语中漫游
Dream about the pictures
梦想着那些画面
That I play of changes
我所演绎的变化
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Sit by my side
坐在我身旁
Come as close as the air
如空气般靠近
Share in a memory of gray
分享一段灰色的回忆
Wander in my words
在我的话语中漫游
Dream about the pictures
梦想着那些画面
That I play of changes
我所演绎的变化
Green leaves of summer
夏日的绿叶
Turn red in the fall
在秋天变红
To brown and to yellow
从翠绿到枯黄
They fade
它们逐渐褪色
And then they have to die
最终不得不凋零
Trapped within the circle time
困在时间的循环里
Parade of changes
变化的游行
Scenes of my young years
年少时的景象
Were warm in my mind
在我心中依然温暖
Visions of shadows that shine
那些闪耀的影子
Till one day I returned
直到有一天我归来
And found they were
发现他们已
The victims of the vines of changes
成为变化之藤的牺牲品
The world's spinning madly
世界疯狂地旋转
It drifts in the dark
在黑暗中漂流
Swings through a hollow of haze
穿过朦胧的虚空
A race around the stars
在星辰间赛跑
A Journey through
一场穿越的旅程
The universe ablaze
宇宙在燃烧
With changes
伴随着变化
Moments of magic
那些魔法的瞬间
Will glow in the night
将在夜晚闪耀
All fears of the forest are gone
森林中的所有恐惧都已消散
But when the morning breaks
但当晨曦破晓
They're swept away by golden
它们被金色的晨露带走
Drops of dawn of changes
那是变化的曙光
Passions will part to
热情终将分离
A strange melody
成为一首陌生的旋律
As fires will sometimes burn cold
正如火焰有时也会冷却
Like petals in the wind
像风中的花瓣
We're puppets to the silver
我们是银色丝线操控的傀儡
Strings of souls of changes
变化灵魂的丝线
Your tears will be trembling
你的泪水将颤抖
Now we're somewhere else
现在我们已身处别处
One last cup of wine we will pour
最后一杯酒 我们将斟满
And I'll kiss you one more time
我将再吻你一次
And leave you on the rolling river
然后让你留在滚滚河流旁
Shore of changes
变化的岸边
So sit by my side
所以坐在我身边
Come as close as the air
如空气般靠近
Share in a memory of gray
分享一段灰色的回忆
Wander in my words
在我的话语中漫游
Dream about the pictures
梦想着那些画面
That I play of changes
我所演绎的变化
Changes - Phil Ochs LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Other Side to This Life (LP版) - Fred Neil 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Would you like to know a secret 你想知道一个秘密吗 It's just between you and me 这只是你
-
2
August - Love 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Arthur Lee I said August is all that I know 我说八月是我唯一所知的 It's with me wherever I go 无论我去哪里
- 3
-
4
Moonlight Drive (Early Version) - The Doors (大门乐队) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Robert A Kr Let's swim to the moon 让我们游向月亮 Let's climb thr
-
5
High Flying Bird - Judy Henske 以下歌词翻译由文曲大模型提供 There's a high flying bird 有只飞鸟凌空翱翔 Way up in the sky 在云端自在徜徉 Then I wonder does he
- 6
- 7
- 8
-
9
Last night I went to you shore Wanting to see your face Last night I dreamt of your touch Hoping to hear your voice I do admit but I don't believe The life of y
-
10
Laissez-Faire - David Ackles 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:David Ackles Money for cigarettes 买烟的铜板 Pennies for wine 沽酒的零钱 Don't let them tak