Where Have All The Good People Gone? - Sam Roberts
歌曲信息
歌曲名:Where Have All The Good People Gone?
歌手:Sam Roberts
所属专辑:We Were Born In A Flame
发行时间:2003-01-01
介绍:《Where Have All The Good People Gone? - Sam Roberts》Sam Roberts & Sam Roberts演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Where Have All The Good People Gone? - Sam Roberts 文本歌词
Where Have All The Good People Gone? - Sam Roberts
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Sam Roberts
Oh the Milky Way has gone a little sour
银河的滋味已变得苦涩
The leaves dried and the flower fell away
枝叶枯萎 繁花凋零
I've been sitting I've been waiting for a sign
我静坐等待一个征兆
Inhuman beings taking up all of my time
冷漠的人们占据我所有时光
Want to leave but I've got to stay
想要逃离却不得不停留
And I'm wondering more everyday
每日的困惑与日俱增
Montreal to Hong Kong
从蒙特利尔到香港
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Traffic jam but I'm on the shoulder
车流拥堵 我却独行路肩
Took ten cops to pull me over
十名警力才将我拦停
Bangkok to Babylon
从曼谷到巴比伦
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
I haven't met a friend in a long long while
漫长岁月未曾遇见知己
They don't check my head but they check my style
无人关心内心 只在意我的装扮
The modern world is a cold cold world
这冰冷世界何其冷漠
And all I meet are cold cold girls
遇到的尽是凉薄红颜
Wanna leave but I got to stay
想要离开却不得不留下
And I'm wondering more every day
每一天都更加困惑迷茫
Montreal to Hong Kong
从蒙特利尔到香港
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Traffic jam but I'm on the shoulder
车流拥堵 我却独行路肩
Took ten cops to pull me over
十名警力才将我拦停
Bangkok to Babylon
从曼谷到巴比伦
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
And it's always the same
这场景总是如此熟悉
We all just turn away
我们都选择转身离去
We are stealing from ourselves
我们在自我掠夺
We are feeding off ourselves
我们在自我消耗
But we were born in the flames
但我们诞生于烈焰之中
We need a cool breeze and a summer rain
我们需要凉风与夏雨
We are stealing from ourselves
我们在自我掠夺
We are feeding off ourselves
我们在自我消耗
Come out
出来吧
Come out
出来吧
Come out
出来吧
People come out
人们都出来吧
Come out
出来吧
Come out
出来吧
Come out
出来吧
People come out
人们都出来吧
Oh the Milky Way has gone a little sour
银河的滋味已变得苦涩
The leaves dried and the flower fell away
枝叶枯萎 繁花凋零
Want to leave but I've got to stay
想要逃离却不得不停留
And I'm wondering more everyday
每日的困惑与日俱增
Montreal to Hong Kong
从蒙特利尔到香港
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Traffic jam but I'm on the shoulder
车流拥堵 我却独行路肩
Took ten cops to pull me over
十名警力才将我拦停
Bangkok to Babylon
从曼谷到巴比伦
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Want to leave but I've got to stay
想要逃离却不得不停留
And I'm wondering more everyday
每日的困惑与日俱增
Montreal to Hong Kong
从蒙特利尔到香港
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Traffic jam but I'm on the shoulder
车流拥堵 我却独行路肩
Took ten cops to pull me over
十名警力才将我拦停
Tap job in a loving long
在爱的长路上踽踽独行
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Sam Roberts
Oh the Milky Way has gone a little sour
银河的滋味已变得苦涩
The leaves dried and the flower fell away
枝叶枯萎 繁花凋零
I've been sitting I've been waiting for a sign
我静坐等待一个征兆
Inhuman beings taking up all of my time
冷漠的人们占据我所有时光
Want to leave but I've got to stay
想要逃离却不得不停留
And I'm wondering more everyday
每日的困惑与日俱增
Montreal to Hong Kong
从蒙特利尔到香港
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Traffic jam but I'm on the shoulder
车流拥堵 我却独行路肩
Took ten cops to pull me over
十名警力才将我拦停
Bangkok to Babylon
从曼谷到巴比伦
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
I haven't met a friend in a long long while
漫长岁月未曾遇见知己
They don't check my head but they check my style
无人关心内心 只在意我的装扮
The modern world is a cold cold world
这冰冷世界何其冷漠
And all I meet are cold cold girls
遇到的尽是凉薄红颜
Wanna leave but I got to stay
想要离开却不得不留下
And I'm wondering more every day
每一天都更加困惑迷茫
Montreal to Hong Kong
从蒙特利尔到香港
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Traffic jam but I'm on the shoulder
车流拥堵 我却独行路肩
Took ten cops to pull me over
十名警力才将我拦停
Bangkok to Babylon
从曼谷到巴比伦
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
And it's always the same
这场景总是如此熟悉
We all just turn away
我们都选择转身离去
We are stealing from ourselves
我们在自我掠夺
We are feeding off ourselves
我们在自我消耗
But we were born in the flames
但我们诞生于烈焰之中
We need a cool breeze and a summer rain
我们需要凉风与夏雨
We are stealing from ourselves
我们在自我掠夺
We are feeding off ourselves
我们在自我消耗
Come out
出来吧
Come out
出来吧
Come out
出来吧
People come out
人们都出来吧
Come out
出来吧
Come out
出来吧
Come out
出来吧
People come out
人们都出来吧
Oh the Milky Way has gone a little sour
银河的滋味已变得苦涩
The leaves dried and the flower fell away
枝叶枯萎 繁花凋零
Want to leave but I've got to stay
想要逃离却不得不停留
And I'm wondering more everyday
每日的困惑与日俱增
Montreal to Hong Kong
从蒙特利尔到香港
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Traffic jam but I'm on the shoulder
车流拥堵 我却独行路肩
Took ten cops to pull me over
十名警力才将我拦停
Bangkok to Babylon
从曼谷到巴比伦
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Want to leave but I've got to stay
想要逃离却不得不停留
And I'm wondering more everyday
每日的困惑与日俱增
Montreal to Hong Kong
从蒙特利尔到香港
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Traffic jam but I'm on the shoulder
车流拥堵 我却独行路肩
Took ten cops to pull me over
十名警力才将我拦停
Tap job in a loving long
在爱的长路上踽踽独行
Where have all the good people gone
善良的人们都去了何方
Where Have All The Good People Gone? - Sam Roberts LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Spotted you dancing in the club Shaking it I was checking you out So sexy hot as Couldn't take my eyes of you So I stepped up to you asked you If you wanna hang
-
2
Paranoia - Sam Roberts 以下歌词翻译由文曲大模型提供 She was blessed with a knack 她天生擅长 For giving bad advice 给出糟糕的建议 He's got five thumbs on his lef
-
3
Rarefied - Sam Roberts 以下歌词翻译由文曲大模型提供 The air tonight is rarefied 今夜的空气稀薄窒息 It's all I need the air I breathe 这是我赖以生存的氧气 You're
-
4
You know that bad luck will eat you up Whens it gonna end I twisted everything I could out of words In real life my colors never blend When I was a boy I said t
-
5
Taj Mahal - Sam Roberts 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I'm Shahjahan you're Taj Mahal 我是沙贾汗 你是泰姬陵 Do you remember that night 还记得那个夜晚吗 At the Ma
-
6
Baby you got me on the run But I'm just havin' too much fun I feel your eyes each time we meet An' I'm just staring at my feet Yea you got me on the run You got
-
7
Oh what's wrong with me Said "Oh what's wrong with me " I know what I don't wanna be A dead end on the family tree And I just lost my virginity To a girl wh
-
8
Don't Walk Away Eileen - Sam Roberts Don't walk away Eileen 艾琳,求你不要走 I've been living for you 从十七岁开始 Since the age of seventeen 我便一直为你而活 Do
-
9
Every Part Of Me - Sam Roberts 以下歌词翻译由文曲大模型提供 We we were always on the run 我们 我们总是奔跑不停 From that old witch up the street 躲避街尾那个老
-
10
Higher Learning - Sam Roberts 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I found myself on the road to confusion 我迷失在困惑之路上 A dull mind and a weak constitution 头脑昏