古い日記 - 和田アキ子
歌曲信息
歌曲名:古い日記
歌手:和田アキ子
所属专辑:和田アキ子全曲集シングルズ1993~1968
发行时间:1993-04-21
介绍:《古い日記 - 和田アキ子》和田アキ子 & 和田アキ子演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
古い日記 - 和田アキ子 文本歌词
古い日記 - 和田アキ子
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:安井かずみ
曲:馬飼野康二
あの頃はふたり共
那时候 我们两人
なぜかしら世間には
不知为何 总像是在与世隔绝般
すねたよな暮らし方
过着赌气的生活
恋の小さなアパートで
在那狭小的爱情公寓里
あの頃はふたり共
那时候 我们两人
なぜかしら若さなど
不知为何 将青春年华
ムダにして暮らしてた
肆意挥霍度日
恋のからだを寄せ合って
彼此依偎着恋爱的躯体
好きだったけど愛してるとか
虽然喜欢 却从未说过爱你
決して、決して、云わないで
绝对 绝对 不要吐露
都会のすみでその日ぐらしも
在都市的角落 得过且过的日子
それはそれで良かったの
就那样 也未尝不好
あの頃はふたり共
那时候 我们两人
他人など信じない
不愿相信任何外人
自分たちだけだった
眼中只有彼此的存在
あとはどうでもかまわない
除此之外 全都无关紧要
あの頃はふたり共
那时候 我们两人
先のこと考える
连思考未来的
暇なんてなかったし
闲暇都不曾拥有
愛も大事にしなかった
也未曾珍视过爱情
好きだったけど愛してるとか
虽然喜欢 却从未说过爱你
決して、決して、云わないで
绝对 绝对 不要吐露
都会のすみでその日ぐらしも
在都市的角落 得过且过的日子
それはそれで良かったの
就那样 也未尝不好
あの頃はふたり共
那时候 我们两人
雨の日は雨にぬれ
雨天就任雨水打湿
今よりもさりげなく
比现在更漫不经心地
恋と自由に生きていた
活在爱情与自由之中
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:安井かずみ
曲:馬飼野康二
あの頃はふたり共
那时候 我们两人
なぜかしら世間には
不知为何 总像是在与世隔绝般
すねたよな暮らし方
过着赌气的生活
恋の小さなアパートで
在那狭小的爱情公寓里
あの頃はふたり共
那时候 我们两人
なぜかしら若さなど
不知为何 将青春年华
ムダにして暮らしてた
肆意挥霍度日
恋のからだを寄せ合って
彼此依偎着恋爱的躯体
好きだったけど愛してるとか
虽然喜欢 却从未说过爱你
決して、決して、云わないで
绝对 绝对 不要吐露
都会のすみでその日ぐらしも
在都市的角落 得过且过的日子
それはそれで良かったの
就那样 也未尝不好
あの頃はふたり共
那时候 我们两人
他人など信じない
不愿相信任何外人
自分たちだけだった
眼中只有彼此的存在
あとはどうでもかまわない
除此之外 全都无关紧要
あの頃はふたり共
那时候 我们两人
先のこと考える
连思考未来的
暇なんてなかったし
闲暇都不曾拥有
愛も大事にしなかった
也未曾珍视过爱情
好きだったけど愛してるとか
虽然喜欢 却从未说过爱你
決して、決して、云わないで
绝对 绝对 不要吐露
都会のすみでその日ぐらしも
在都市的角落 得过且过的日子
それはそれで良かったの
就那样 也未尝不好
あの頃はふたり共
那时候 我们两人
雨の日は雨にぬれ
雨天就任雨水打湿
今よりもさりげなく
比现在更漫不经心地
恋と自由に生きていた
活在爱情与自由之中
古い日記 - 和田アキ子 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
明日に向かって - 冈崎律子 (おかざき りつこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:岡崎律子 曲:岡崎律子 まるで強い雨の中を 仿佛置身滂沱大雨之中 何時間もひとりで歩いて
- 2
-
3
恋人はワイン色 - CHAGE and ASKA (恰克与飞鸟) 詞:飛鳥涼 曲:飛鳥涼 すれ違う 君に見とれて スローモーション はねたワイン 君のドレス 紅に染まって 戸惑いは 恋の顔 突
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10