え?あぁ、そう。 - KUDO ‘D’ DAISUKE
歌曲信息
歌曲名:え?あぁ、そう。
歌手:KUDO ‘D’ DAISUKE
所属专辑:JAZZIN’ FOR VOCALOID ~COVERS~
发行时间:2012-02-15
介绍:《え?あぁ、そう。 - KUDO ‘D’ DAISUKE》KUDO ‘D’ DAISUKE & KUDO ‘D’ DAISUKE演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
え?あぁ、そう。 - KUDO ‘D’ DAISUKE 文本歌词
え?あぁ、そう。 - KUDO ‘D’ DAISUKE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:蝶々P
曲:蝶々P
建前だけの感情論で
用表面客套的情感论调
全てを量ろうなんて
就想衡量世间万物的价值
そんなのはお門違い
这种判断实在有失偏颇
笑わせないでよね
别让我笑掉大牙了
だけどたまには
不过偶尔也需要
楽しいことも必要だと思うの
享受些愉悦的事情吧
気が済むまで私も満足したいわ
直到心满意足为止 我也想尽情放纵
目の前から消えていった
就像从眼前消散的
心を刺す嘘みたいに
刺痛心灵的谎言般
ぐるぐるって混ざる様な
天旋地转般混杂的
この感じがたまらない
这种快感令人沉醉
ねぇぶっ飛んじゃうのが良いなら
若说彻底疯狂才算尽兴
私をもっと本気にさせて
就让我更加认真投入吧
逃げるなんて許さないわ
绝不容许中途退缩
やっぱりそんな程度なのかしら
原来你也就这种程度吗
甘いのもいいと思うけれど
虽然甜蜜的滋味也不错
苦いのも嫌いじゃない
但苦涩的口感也深得我心
そんな私の事を我儘だと言うの
这样的我却被说成任性
馬鹿だとかアホらしいとか
想骂我愚蠢或可笑的话
言いたいだけ言えばいいわ
就尽管畅所欲言吧
他人の価値観なんて
他人的价值观什么的
私は知らないの
我根本不屑一顾
掌から落ちていった
就像从掌心滑落的
紫色の花みたいに
紫色花朵般
くるくるって踊る様な
翩然旋转起舞的
この感じがたまらない
这种陶醉感妙不可言
さぁどうなっちゃうのか見せてよ
来啊 让我看看你会如何失控
本能 理性 どちらが勝つの
本能与理性究竟谁能胜出
超絶倫自主規制で魅せてよ
用超凡的自制力来取悦我吧
本当はここを欲しがるくせに
明明内心渴望着这个位置
嬉しいとか気持ち良いとか
喜悦或是快感之类的
所詮それは自己満足
说到底不过是自我满足
そういうのって投げ捨てちゃって
把那些东西全部抛弃掉
いいんじゃない って思わせて
不也挺好的吗 让我这么想吧
もうぶっ飛んじゃったら良いでしょ
既然已经彻底疯狂不就好了
一体どこに不満があるの
你究竟还有什么不满意的
いっそこうなったら逃がさない
事到如今我绝不会放你逃走
だからねほらね覚悟して
所以啊看吧做好觉悟吧
さぁどうなっちゃってもいいから
就算完全失控也无所谓了
その目で最後まで見届けて
用你的双眼见证到最后吧
どこまでイッても止まらない
无论达到何种巅峰都不会停歇
だけどねでもねそろそろ限界
不过呢可是啊差不多到极限了
あぁもうダメ
啊已经不行了
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:蝶々P
曲:蝶々P
建前だけの感情論で
用表面客套的情感论调
全てを量ろうなんて
就想衡量世间万物的价值
そんなのはお門違い
这种判断实在有失偏颇
笑わせないでよね
别让我笑掉大牙了
だけどたまには
不过偶尔也需要
楽しいことも必要だと思うの
享受些愉悦的事情吧
気が済むまで私も満足したいわ
直到心满意足为止 我也想尽情放纵
目の前から消えていった
就像从眼前消散的
心を刺す嘘みたいに
刺痛心灵的谎言般
ぐるぐるって混ざる様な
天旋地转般混杂的
この感じがたまらない
这种快感令人沉醉
ねぇぶっ飛んじゃうのが良いなら
若说彻底疯狂才算尽兴
私をもっと本気にさせて
就让我更加认真投入吧
逃げるなんて許さないわ
绝不容许中途退缩
やっぱりそんな程度なのかしら
原来你也就这种程度吗
甘いのもいいと思うけれど
虽然甜蜜的滋味也不错
苦いのも嫌いじゃない
但苦涩的口感也深得我心
そんな私の事を我儘だと言うの
这样的我却被说成任性
馬鹿だとかアホらしいとか
想骂我愚蠢或可笑的话
言いたいだけ言えばいいわ
就尽管畅所欲言吧
他人の価値観なんて
他人的价值观什么的
私は知らないの
我根本不屑一顾
掌から落ちていった
就像从掌心滑落的
紫色の花みたいに
紫色花朵般
くるくるって踊る様な
翩然旋转起舞的
この感じがたまらない
这种陶醉感妙不可言
さぁどうなっちゃうのか見せてよ
来啊 让我看看你会如何失控
本能 理性 どちらが勝つの
本能与理性究竟谁能胜出
超絶倫自主規制で魅せてよ
用超凡的自制力来取悦我吧
本当はここを欲しがるくせに
明明内心渴望着这个位置
嬉しいとか気持ち良いとか
喜悦或是快感之类的
所詮それは自己満足
说到底不过是自我满足
そういうのって投げ捨てちゃって
把那些东西全部抛弃掉
いいんじゃない って思わせて
不也挺好的吗 让我这么想吧
もうぶっ飛んじゃったら良いでしょ
既然已经彻底疯狂不就好了
一体どこに不満があるの
你究竟还有什么不满意的
いっそこうなったら逃がさない
事到如今我绝不会放你逃走
だからねほらね覚悟して
所以啊看吧做好觉悟吧
さぁどうなっちゃってもいいから
就算完全失控也无所谓了
その目で最後まで見届けて
用你的双眼见证到最后吧
どこまでイッても止まらない
无论达到何种巅峰都不会停歇
だけどねでもねそろそろ限界
不过呢可是啊差不多到极限了
あぁもうダメ
啊已经不行了
え?あぁ、そう。 - KUDO ‘D’ DAISUKE LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
1/6 (Live) - 初音未来 (初音ミク) 词:ぼーかりおどP 曲:ぼーかりおどP 编曲:ぼーかりおどP いつか重力のクサリを解き放ち 总有一天会挣脱引力的枷锁 宇宙へ飛ぶサテライ
-
2
初音ミクの消失 (初音未来的消失) (Live) - 初音ミク (初音未来) 作詞:cosMo(暴走P) 作曲:cosMo(暴走P) かつて歌うこと 原本唱歌 あんなに楽しかったのに 多么令人快乐的一件
-
3
moon (Live) - 初音未来 (初音ミク) 词:はっか/iroha 曲:iroha 编曲:iroha そばにいるよ きょうはないてるね かなしいことがあったの? きみがないてるとぼくもさみしい きょう
-
4
Project Diva desu. (Live) - 初音未来 (初音ミク) 词:うたたP 曲:うたたP Divaですdivaです Project Divaですdivaです Project Divaですdivaです Divaですdivaです Divaです
-
5
from Y to Y (Live) - 初音未来 (初音ミク) 词:ジミーサムP 曲:ジミーサムP 编曲:ジミーサムP 背中を向けて君は歩き出した 你背对着我 迈开了步伐 交わす言葉も無いまま
-
6
Stargazer (Live) - 初音未来 (初音ミク) 词:骨盤P 曲:骨盤P 空見上げた夜 流れる雲 手を伸ばして星をなぞる 届かなくて見送るけど 惑星は回ってく 夢見た平行と連続に追われ
-
7
SPiCa (Live) - 初音未来 (初音ミク) 词:kentax vs とくP 曲:とくP 编曲:とくP 君と眺めてた 星を集めた窓に映してた また指折り数えた 瞬間を重ねた夜に問いかけた 時を止め
-
8
エレクトリック・ラブ - Junko Ishikawa from elect-link 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:八王子P 曲:八王子P エレクトリック・ラブ 电音之恋 エレクトリック・ラブ Ah..
-
9
しねばいいのに - Ree-chang 词:愉快なヴォーパルバニーズ 曲:どぶウサギ 布団に入ってウトウトしたら 在被窝里睡得迷迷糊糊时 携帯着信迷惑メール 手机收到了奇怪的短信
-
10
BadBye - Roomer a.k.a.Maru 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:koma'n 曲:koma'n 過去の少年と手を繋いで 与过去的少年手牵着手 仲良く歩く美化道 和谐漫步于理想之路 他の