銀座のすずめ - 加藤登紀子
歌曲信息
歌曲名:銀座のすずめ
歌手:加藤登紀子
所属专辑:知床旅情
发行时间:1994-11-26
介绍:《銀座のすずめ - 加藤登紀子》加藤登紀子 & 加藤登紀子演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
銀座のすずめ - 加藤登紀子 文本歌词
銀座のすずめ - 加藤登紀子 (かとう ときこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:野上彰
曲:仁木他喜雄
たとえどんな人間だって
无论是怎样的人啊
心の故郷があるのさ
心中都有一片故土
おれにはそれがこの街なのさ
而对我来说 这片故土就是这条街
春になったら
当春天来临时
細い柳の葉が出る
纤细的柳枝会抽出新芽
夏には雀がその枝でなく
夏日里麻雀会在枝头鸣唱
雀だって唄うのさ
就连麻雀也会歌唱啊
悲しい都会のちりの中で
在这悲伤都市的尘埃中
調子っぱずれの唄だけど
虽然曲调总是那么不合节拍
雀の唄はおいらの唄さ
麻雀的歌声就是我们的歌谣
銀座の夜銀座の朝
银座的夜晚银座的黎明
真夜中だって知っている
连深更半夜都了然于心
すみからすみまで知っている
每个角落都了如指掌
おいらは銀座の雀なのさ
我们是银座的麻雀啊
夏になったらなきながら
夏日里一边啜泣
忘れものでもした様に
仿佛遗忘了什么重要之物
銀座八丁飛びまわる
在银座八丁目四处穿梭
それでおいらはうれしいのさ
即便如此我们也满心欢喜
すてばちになるには
想要破罐子破摔时
あまりにも明るすぎる
这里的夜晚和黎明
この街の夜この街の朝にも
却总是明亮得令人无所适从
赤いネオンのあかりさえ
就连赤红的霓虹灯光
明日の望みにまたたくのさ
也像明天的希望般闪烁
昨日別れて今日は今日なのさ
昨日告别今天又是新开始
惚れて好かれてさようなら
爱过恨过终要道别离
あとには何も残らない
最后什么都不曾留下
春から夏夏から秋
从春到夏由夏入秋
木がらしだって知っている
连萧瑟秋风都心知肚明
みぞれのつらさも知っている
雨夹雪的苦涩也深有体会
おいらは銀座の雀なのさ
我们是银座的麻雀啊
赤いネオンに酔いながら
沉醉在赤红霓虹之中
あすの望みは風まかせ
明天的希望任风摆布
今日の生命に生きるのさ
只为今日的生命而活
それでおいらはうれしいのさ
即便如此我们也满心欢喜
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:野上彰
曲:仁木他喜雄
たとえどんな人間だって
无论是怎样的人啊
心の故郷があるのさ
心中都有一片故土
おれにはそれがこの街なのさ
而对我来说 这片故土就是这条街
春になったら
当春天来临时
細い柳の葉が出る
纤细的柳枝会抽出新芽
夏には雀がその枝でなく
夏日里麻雀会在枝头鸣唱
雀だって唄うのさ
就连麻雀也会歌唱啊
悲しい都会のちりの中で
在这悲伤都市的尘埃中
調子っぱずれの唄だけど
虽然曲调总是那么不合节拍
雀の唄はおいらの唄さ
麻雀的歌声就是我们的歌谣
銀座の夜銀座の朝
银座的夜晚银座的黎明
真夜中だって知っている
连深更半夜都了然于心
すみからすみまで知っている
每个角落都了如指掌
おいらは銀座の雀なのさ
我们是银座的麻雀啊
夏になったらなきながら
夏日里一边啜泣
忘れものでもした様に
仿佛遗忘了什么重要之物
銀座八丁飛びまわる
在银座八丁目四处穿梭
それでおいらはうれしいのさ
即便如此我们也满心欢喜
すてばちになるには
想要破罐子破摔时
あまりにも明るすぎる
这里的夜晚和黎明
この街の夜この街の朝にも
却总是明亮得令人无所适从
赤いネオンのあかりさえ
就连赤红的霓虹灯光
明日の望みにまたたくのさ
也像明天的希望般闪烁
昨日別れて今日は今日なのさ
昨日告别今天又是新开始
惚れて好かれてさようなら
爱过恨过终要道别离
あとには何も残らない
最后什么都不曾留下
春から夏夏から秋
从春到夏由夏入秋
木がらしだって知っている
连萧瑟秋风都心知肚明
みぞれのつらさも知っている
雨夹雪的苦涩也深有体会
おいらは銀座の雀なのさ
我们是银座的麻雀啊
赤いネオンに酔いながら
沉醉在赤红霓虹之中
あすの望みは風まかせ
明天的希望任风摆布
今日の生命に生きるのさ
只为今日的生命而活
それでおいらはうれしいのさ
即便如此我们也满心欢喜
銀座のすずめ - 加藤登紀子 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
北帰行 - 加藤登紀子 (かとう ときこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:宇多博 曲:宇多博 窓は夜露に濡れて 窗户被夜露打湿 都すでに遠のく 都城已渐渐远离 北へ帰る旅人
- 2
- 3
- 4
- 5
-
6
満州里小唄 - 加藤登紀子 (かとう ときこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:島田芳文 曲:陸奥明 つもる吹雪に暮れゆく街よ 暮色渐沉 暴雪堆积的街道啊 渡り鳥ならつたえて
- 7
- 8
- 9
-
10
満州の丘に立ちて - 加藤登紀子 (かとう ときこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:ロシア民謡/加藤登紀子 曲:シャトロフ チーホ ワウルーグ ソプキ 齐霍 瓦乌鲁格 索普基