Highway 61 Revisited(Live, Remastered) - Bob Dylan

歌手:Bob Dylan · 专辑: · 发行:未知
歌曲信息
歌曲名:Highway 61 Revisited(Live, Remastered)
歌手:Bob Dylan
发行时间:未知
介绍:《Highway 61 Revisited(Live, Remastered) - Bob Dylan》Bob Dylan & Bob Dylan演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Highway 61 Revisited(Live, Remastered) - Bob Dylan 文本歌词
Highway 61 Revisited (重游61号大道) (Live, Remastered) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)

God said to Abraham "Kill me a son"
上帝对亚博拉罕说:把你的一个儿子杀死吧
Abe says "Man you must be puttin' me on"
亚伯说:主啊,您是在开玩笑吧!
God say "No" Abe say "What "
上帝说:不是 亚伯说:那是什么呢?
God say "You can do what you want Abe but
上帝说:亚伯,你可以做你想做的,但是
The next time you see me comin' you better run"
当你下次再见到我时你最好赶紧跑
Abe says "Where do you want this killin' done "
好吧.亚伯说:那么您希望这场屠杀发生在什么地方?
God says "Out on highway 61"
上帝说:在61号高速公路
Georgia Sam he had a bloody nose
佐治亚·山姆有一个血红的鼻子
Welfare department wouldn't give him no clothes
福利院不给他衣服穿
He asked poor Howard here can I go
他问可怜的霍沃德:我现在可以去哪里呢?
Howard said here's only one place I know
霍沃德说:我只知道一个这样的地方
Sam said tell me quick man I got to run
山姆说:同志,快告诉我把,我得赶紧跑
Howard just pointed all the way with his gun
于是霍沃德用他的抢指着
That way down on highway 61
说:61号高速公路
Mack the finger said to Louie the king
马克对国王路易说:
Got forty red white and blue shoe strings
我有四十根红白蓝相间的鞋带
And a thousand telephones that don't ring
以及一千台无法响铃的电话
Do you know where I can get rid of these things
你知道我在哪里可以扔掉他们么?
Louie the king said let me think for a minute son
国王路易说:孩子,让我考虑一下
Then said yeah I think it can be easily done
然后他说:这很容易解决
Take it on down to highway 61
你可以把这些东西扔在61号高速公路
The fifth daughter on the twelfth night
第五个女儿在第十二个夜晚
Told the first father that things weren't right
对他的第一个父亲说:事情似乎变得不对头
Complexion she said much too white
我的肤色太白了
Here girl step into the light
他说:过来,到光线下面来
You're right
嗯,这就对了
Let me tell the second mother this has been done
让我来告诉你的第二个妈妈这件事情解决了
But the second mother was with the seventh son
但是第二个妈妈正和她的第七个儿子
And they were both out on highway 61
他们都在61号高速公路
Rovin' gambler he was very bored
流浪的赌徒现在很让人烦恼
Tryin' to create a next world war
他试图触发下一次世界大战
He found a promoter he nearly fell off the floor
他找到一个以前遭受过挫折的人来帮忙
Never did engage in this kind of thing before
他说:我以前从来没有干过这样的事
But yeah I think it can be very easily done
但是,嗯,我想这事可以很容易搞定
We'll just put some bleachers out in the sun
我们会在阳光下搭建露天看台
Have it on highway 61
搭建在61号高速公路上
Highway 61 Revisited(Live, Remastered) - Bob Dylan LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    II. Largo e spiccato
    Iona Brown · Vivaldi: ”La Cetra” · 1995-12-04
  • 2
    II. Largo
    Iona Brown · Vivaldi: ”La Cetra” · 1995-12-04
  • 3
    I. Allegro molto
    Iona Brown · Vivaldi: Concertos · 2003-01-01
  • 4
    It’s All Over Now, Baby Blue(Take 1)
    Bob Dylan · The Cutting Edge 1965-1966: The Bootleg Series, Vol.12 (Deluxe Edition) · 1965-01-01
    It's All Over Now, Baby Blue (Take 1) - Bob Dylan 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Bob Dylan You must leave now take what you need you think will last 此
  • 5
    Disease of Conceit
    Bob Dylan · Oh Mercy · 1989-09-22
    Disease of Conceit - Bob Dylan There's a whole lot of people suffering tonight 今晚一大堆的人们 From the disease of conceit 遭着自大症的罪 Whole lot of people
  • 6
    Man in the Long Black Coat
    Bob Dylan · Oh Mercy · 1989-09-22
    Crickets are chirping the water is high 蛐蛐唧唧喳喳地吵着,河水高涨 There's a soft cotton dress on the line hanging' dry 绳子上有一条柔软的棉裙 Window's wide ope
  • 7
    Political World
    Bob Dylan · Oh Mercy · 1989-09-22
    Political World - Bob Dylan Oh Mercy 仁慈的上帝 We live in a political world 我们生活在一个冷酷的世界 Love don't have any place 这里容不下爱情 We're living in
  • 8
    Ring Them Bells
    Bob Dylan · Oh Mercy · 1989-09-22
    Ring Them Bells Bob Dylan Oh Mercy 怜悯 Ring them bells ye heathen 敲响钟声吧,异教徒 From the city that dreams 来自梦想中的世界 For they're deep and they're w
  • 9
    What Good Am I?
    Bob Dylan · Oh Mercy · 1989-09-22
    What Good Am I? - Bob Dylan What good am I if I'm like all the rest 如果我和所有其他人没什么两样,那我还有什么可取之处呢? If I just turned away when I see how y
  • 10
    Where Teardrops Fall
    Bob Dylan · Oh Mercy · 1989-09-22
    Where Teardrops Fall - Bob Dylan Far Away where the soft wind blow 离轻柔的风吹拂的地方还很远 Far away from it all 离一切都很远 There is a place you go 有一个