A Song For The Deaf - Queens of the Stone Age
歌曲信息
歌曲名:A Song For The Deaf
歌手:Queens of the Stone Age
所属专辑:Songs For The Deaf
发行时间:2002-08-27
介绍:《A Song For The Deaf - Queens of the Stone Age》Queens of the Stone Age & Queens of the Stone Age演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
A Song For The Deaf - Queens of the Stone Age 文本歌词
A Song For The Deaf - Queens of the Stone Age (石器女皇)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Queens of the Stone Age
Nobody coming down the hall
走廊空荡无人经过
Nobody echoes in my head
脑海中无人回应
Broken reflection had a look
破碎的倒影凝视着我
Nobody ever needed her
从未有人真正需要她
I got what was
我紧握着过往残片
I want to take what's left
想带走所剩无几的一切
Ready now
此刻已准备就绪
Beautiful senses are gone
美好的知觉消散殆尽
Canary in a gilded cage
金丝笼中的金丝雀
Singing
歌唱着
Sweet soft and low
轻柔低沉的旋律
I will poison you all
我将毒害你们所有人
Come closer racing to your turn
靠近些 轮到你上场了
I got what was
我紧握着过往残片
I want to take what's left
想带走所剩无几的一切
No talk will cure
言语无法治愈
What's lost or save what's left
失去的无法挽回 剩下的亦难拯救
For the deaf
对着充耳不闻的人
I can go get f**ked
我自甘堕落
Lie beside the ditch
横卧在沟渠旁
So low round my neck
项间缠绕着沉沦
Strung out every stitch
每寸理智都被耗尽
Who are you hiding
你究竟在躲避谁
Is it safe for the deaf
对聋者而言是否安全
Beautiful cancer
美丽的癌
Infiltrate and forget
渗透然后遗忘
And I saw you coming
而我看见你走来
And I heard not a thing
却听不见任何声响
A mistake not to listen
未倾听是我的过错
When I knew where you'd been
当我早知你的去向
And I got what was
而我得到了应有的
I want to take what's left
想带走所剩无几的一切
No talk will cure
言语无法治愈
What's lost or save what's left
失去的无法挽回 剩下的亦难拯救
For the deaf
对着充耳不闻的人
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Queens of the Stone Age
Nobody coming down the hall
走廊空荡无人经过
Nobody echoes in my head
脑海中无人回应
Broken reflection had a look
破碎的倒影凝视着我
Nobody ever needed her
从未有人真正需要她
I got what was
我紧握着过往残片
I want to take what's left
想带走所剩无几的一切
Ready now
此刻已准备就绪
Beautiful senses are gone
美好的知觉消散殆尽
Canary in a gilded cage
金丝笼中的金丝雀
Singing
歌唱着
Sweet soft and low
轻柔低沉的旋律
I will poison you all
我将毒害你们所有人
Come closer racing to your turn
靠近些 轮到你上场了
I got what was
我紧握着过往残片
I want to take what's left
想带走所剩无几的一切
No talk will cure
言语无法治愈
What's lost or save what's left
失去的无法挽回 剩下的亦难拯救
For the deaf
对着充耳不闻的人
I can go get f**ked
我自甘堕落
Lie beside the ditch
横卧在沟渠旁
So low round my neck
项间缠绕着沉沦
Strung out every stitch
每寸理智都被耗尽
Who are you hiding
你究竟在躲避谁
Is it safe for the deaf
对聋者而言是否安全
Beautiful cancer
美丽的癌
Infiltrate and forget
渗透然后遗忘
And I saw you coming
而我看见你走来
And I heard not a thing
却听不见任何声响
A mistake not to listen
未倾听是我的过错
When I knew where you'd been
当我早知你的去向
And I got what was
而我得到了应有的
I want to take what's left
想带走所剩无几的一切
No talk will cure
言语无法治愈
What's lost or save what's left
失去的无法挽回 剩下的亦难拯救
For the deaf
对着充耳不闻的人
A Song For The Deaf - Queens of the Stone Age LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
The Blood Is Love (Album Version) - Queens of the Stone Age (石器女皇) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Homme Josh/Castillo Joey/Van Leeuwen Troy Dean I
-
2
Skin On Skin (Album Version) - Queens of the Stone Age (石器女皇) From the moment you said "Why haven't you kissed me yet " 为什么你还没有吻过我 从你说这句话
-
3
Tangled Up In Plaid (Album Version) - Queens of the Stone Age (石器女皇) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Mark Lanegan/Josh Homme/Joey Castillo/Troy Van L
-
4
Burn The Witch (Album Version) - Queens of the Stone Age (石器女皇) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Holding hands skipping like a stone 手牵着手 像石头一样跳跃 On
-
5
Long Slow Goodbye (Album Version) - Queens of the Stone Age (石器女皇) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Mark Lanegan/Josh Homme/Joey Castillo/Troy Van Lee
-
6
Broken Box - Queens of the Stone Age (石器女皇) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I've got wine
-
7
Medication (Album Version) - Queens of the Stone Age (石器女皇) Medication for us all it's a new way And we're gonna take it 'cause we love it Don't you know I
-
8
This Lullaby (Album Version) - Queens of the Stone Age (石器女皇) Where oh where have you been my love 你在哪里,我的爱人 Where oh where can you be 你会在哪里 It
-
9
A Song For The Dead - Queens of the Stone Age (石器女皇) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Josh Homme/Nick S. Oliveri/Mark William Lanegan It's late enoug
-
10
Hangin' Tree - Queens of the Stone Age (石器女皇) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Would you like our way home I bleed my own 我独自流淌 Round the hangin tree 环绕