Sing You Sinners - The Manhattan Transfer
歌曲信息
歌曲名:Sing You Sinners
歌手:The Manhattan Transfer
所属专辑:Swing
发行时间:1997-06-01
介绍:《Sing You Sinners - The Manhattan Transfer》The Manhattan Transfer & The Manhattan Transfer演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Sing You Sinners - The Manhattan Transfer 文本歌词
Sing You Sinners - The Manhattan Transfer
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:W. Frank Harling
Once a mocking bird
曾经有一只模仿鸟
Dig he was overheard
它无意中被听到
Singing out a word
唱出一个词
I to a cattle heard
我对牛群说
All you bovine creatures
所有你们这些牛儿
Dig what I'm layin' down
听我所说的
All you sinners drop everything everything
所有罪人放下一切一切
Let the melody and the harmony ring let it ring
让旋律和和声响起,让它响起
Lift arms up to heaven
举起双臂向天堂
And sing ring a ding
唱响叮当的旋律
Sing you sinners won't you
罪人们啊,你们难道不愿
Away and swing what a thing
远离尘嚣,摇摆起舞,多么美妙
Start with clappin' your hands
从拍手开始
All about all about
尽情地,尽情地
Don't be silent let the Lord hear
不要沉默,让主听见
You shout shout it out
你们大声呼喊,呼喊出来
And just let the music come out of your snout
就让音乐从你的鼻子里流淌出来吧
Sing you sinners won't you sway and swing
唱吧,罪人们,摇摆起来吧
Check it out
听听看
Dig the drift of what I mean in a world
体会我所说的深意,在这个没有音乐的世界里
Where there's no music
在没有音乐的世界里
Old scratch Satan get's his kick's
老恶魔撒旦会得意洋洋
He's up to his tricks
他正在耍他的把戏
He'll be laughing up and down the banks
他会沿着河岸上下大笑
Of that river Styx
在那冥河之畔
You're so wicked baby and
你如此邪恶,宝贝
You're depraved you can rave
你堕落,你可以狂欢
It's apparent that you have misbehaved to your grave
显然你已行为不端至死
But if you should wanna be saved just behave
但若你想得救,就请规矩点
Take a listen now to the bird
现在听听那只鸟的声音
Stop all that chewin' your curd
停止咀嚼你的奶渣
And all that standin' in the mud there
还有站在泥泞中的一切
Swing people
摇摆起来吧,人们
Swing every chortle from your mortal portal
从你们的凡人之口摇摆出每一声欢笑
I know that everyone believes that
我知道每个人都相信
Cattle prodigies are like a sneeze
牛群的奇迹就像一声喷嚏
Hard blowin' missin one
强劲的吹奏中缺失了一点
Lick of blowin' talent to show
展现吹奏天赋的一击
If you sing you gotta swing
如果你歌唱,你就得摇摆
But remember that the day will come when you
但要记住那一天终将到来
Will be just steak on a plate
终将化为盘中餐
Folks you know it's fate
朋友们,这是命运的安排
So dig the music of the swing of sphere
所以,聆听这旋转星球的音乐吧
Before your swing arrives too late
在你的时机到来之前
That's a little too dark
虽然这话有点沉重
Still it is true we've got breath for such a limited time
但我们的生命确实有限
What are ya stupid ya cows
你们这些牛啊,难道傻了吗
You'd think to sing was a crime
竟把歌唱当作罪过
In defense now hence now here comes Adele Mccluck
此刻前来辩护的是阿黛尔·麦克拉克
Mrs. Mocking bird I must say you haven't heard
模仿鸟夫人,我得说您还没听过
Of the friendly
我们友好的
Bellowing swing of our friends the cows
牛群朋友们那低沉的摇摆声
As they shed their way from Tea garden to Fuller
它们从茶园一路摇摆到富勒
Instead of spendin' every day just sneakin' around
而不是每天偷偷摸摸地过日子
To live another lick
只为再活一次
These cats work on their cow tone
这些家伙在练习他们的牛音
So when they get up to blow
当他们开始吹奏时
They blow a fatter bone tone into the ozone
他们吹奏出更浑厚的音调,直冲云霄
And furthermore you tweety birds are always singin' away
而且你们这些小鸟总是在不停地歌唱
Never givin' up a thought of what you say
从未停下来思考你们在说什么
We cows do shedding takes up most of our day
我们牛群大部分时间都在练习脱毛
So when we start settlin' to play we could say
所以当我们开始演奏时,可以说
A moo is an array
一声哞叫是一种表达
Of what we've always known to be
表达我们一直以来所熟知的东西
The best and only way to play
最佳且唯一的演奏方式
What we mean to say is
我们想说的是
Before the band will let ya sing sing with
在乐队允许你与弗莱彻·亨德森一起歌唱之前
Fletcher Henderson
弗莱彻·亨德森
You've got to get your self to swing like the
你必须让自己摇摆得像豆子或萨奇那样
Bean or Satch
豆子或萨奇
So your horn can blow a single note
这样你的号角才能吹出单一的音符
Or two of deeper thinking
或两个更深思熟虑的音符
That's the way to swing
这就是摇摆的方式
So set your mind upon a tone
所以让你的心思专注于音调
When you're shedding all alone
当你独自演奏时
And you will have a cornerstone
你将拥有一个基石
Like the bass trombone
就像低音长号一样
Blow your horn and take a bow so
吹响你的号角并鞠躬
That you're swinging like the cows
这样你就能像牛群一样摇摆
Pythagoras would be so proud of us
毕达哥拉斯会为我们感到骄傲
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:W. Frank Harling
Once a mocking bird
曾经有一只模仿鸟
Dig he was overheard
它无意中被听到
Singing out a word
唱出一个词
I to a cattle heard
我对牛群说
All you bovine creatures
所有你们这些牛儿
Dig what I'm layin' down
听我所说的
All you sinners drop everything everything
所有罪人放下一切一切
Let the melody and the harmony ring let it ring
让旋律和和声响起,让它响起
Lift arms up to heaven
举起双臂向天堂
And sing ring a ding
唱响叮当的旋律
Sing you sinners won't you
罪人们啊,你们难道不愿
Away and swing what a thing
远离尘嚣,摇摆起舞,多么美妙
Start with clappin' your hands
从拍手开始
All about all about
尽情地,尽情地
Don't be silent let the Lord hear
不要沉默,让主听见
You shout shout it out
你们大声呼喊,呼喊出来
And just let the music come out of your snout
就让音乐从你的鼻子里流淌出来吧
Sing you sinners won't you sway and swing
唱吧,罪人们,摇摆起来吧
Check it out
听听看
Dig the drift of what I mean in a world
体会我所说的深意,在这个没有音乐的世界里
Where there's no music
在没有音乐的世界里
Old scratch Satan get's his kick's
老恶魔撒旦会得意洋洋
He's up to his tricks
他正在耍他的把戏
He'll be laughing up and down the banks
他会沿着河岸上下大笑
Of that river Styx
在那冥河之畔
You're so wicked baby and
你如此邪恶,宝贝
You're depraved you can rave
你堕落,你可以狂欢
It's apparent that you have misbehaved to your grave
显然你已行为不端至死
But if you should wanna be saved just behave
但若你想得救,就请规矩点
Take a listen now to the bird
现在听听那只鸟的声音
Stop all that chewin' your curd
停止咀嚼你的奶渣
And all that standin' in the mud there
还有站在泥泞中的一切
Swing people
摇摆起来吧,人们
Swing every chortle from your mortal portal
从你们的凡人之口摇摆出每一声欢笑
I know that everyone believes that
我知道每个人都相信
Cattle prodigies are like a sneeze
牛群的奇迹就像一声喷嚏
Hard blowin' missin one
强劲的吹奏中缺失了一点
Lick of blowin' talent to show
展现吹奏天赋的一击
If you sing you gotta swing
如果你歌唱,你就得摇摆
But remember that the day will come when you
但要记住那一天终将到来
Will be just steak on a plate
终将化为盘中餐
Folks you know it's fate
朋友们,这是命运的安排
So dig the music of the swing of sphere
所以,聆听这旋转星球的音乐吧
Before your swing arrives too late
在你的时机到来之前
That's a little too dark
虽然这话有点沉重
Still it is true we've got breath for such a limited time
但我们的生命确实有限
What are ya stupid ya cows
你们这些牛啊,难道傻了吗
You'd think to sing was a crime
竟把歌唱当作罪过
In defense now hence now here comes Adele Mccluck
此刻前来辩护的是阿黛尔·麦克拉克
Mrs. Mocking bird I must say you haven't heard
模仿鸟夫人,我得说您还没听过
Of the friendly
我们友好的
Bellowing swing of our friends the cows
牛群朋友们那低沉的摇摆声
As they shed their way from Tea garden to Fuller
它们从茶园一路摇摆到富勒
Instead of spendin' every day just sneakin' around
而不是每天偷偷摸摸地过日子
To live another lick
只为再活一次
These cats work on their cow tone
这些家伙在练习他们的牛音
So when they get up to blow
当他们开始吹奏时
They blow a fatter bone tone into the ozone
他们吹奏出更浑厚的音调,直冲云霄
And furthermore you tweety birds are always singin' away
而且你们这些小鸟总是在不停地歌唱
Never givin' up a thought of what you say
从未停下来思考你们在说什么
We cows do shedding takes up most of our day
我们牛群大部分时间都在练习脱毛
So when we start settlin' to play we could say
所以当我们开始演奏时,可以说
A moo is an array
一声哞叫是一种表达
Of what we've always known to be
表达我们一直以来所熟知的东西
The best and only way to play
最佳且唯一的演奏方式
What we mean to say is
我们想说的是
Before the band will let ya sing sing with
在乐队允许你与弗莱彻·亨德森一起歌唱之前
Fletcher Henderson
弗莱彻·亨德森
You've got to get your self to swing like the
你必须让自己摇摆得像豆子或萨奇那样
Bean or Satch
豆子或萨奇
So your horn can blow a single note
这样你的号角才能吹出单一的音符
Or two of deeper thinking
或两个更深思熟虑的音符
That's the way to swing
这就是摇摆的方式
So set your mind upon a tone
所以让你的心思专注于音调
When you're shedding all alone
当你独自演奏时
And you will have a cornerstone
你将拥有一个基石
Like the bass trombone
就像低音长号一样
Blow your horn and take a bow so
吹响你的号角并鞠躬
That you're swinging like the cows
这样你就能像牛群一样摇摆
Pythagoras would be so proud of us
毕达哥拉斯会为我们感到骄傲
Sing You Sinners - The Manhattan Transfer LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
-
3
WENN DU LIEBST - Manuela Written by:Relin Du bringst ihn zum zug Reichst ihm die hnde Dann ist dieser schne tag zu ende Und du willst Noch so viel sagen Doch er
- 4
- 5
-
6
Have you ever woke up in the morning With an alligator sitting on your steps Chop 'em up throw 'em in a soup Make some shoes with whatever you got left Have you
-
7
This living's killing me Scaring me to death Somehow the stage has become The source of our distress Right now it's where I belong And right now I'm gone to sta
-
8
Must Be the Water (Single Version) - Marc Broussard 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Seen a lot of people come through New Orleans Get down in the easy for a chang
-
9
The levee's gonna break the water's so high And they're trying to make me move It's been raining six days and fourteen nights I got way too much to lose I built
-
10
Try Me (EP Version) - Marc Broussard 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I know I might look like just a regular guy 我知道我看上去只是个普通男孩 Look a little deeper