CLOWN - 遠藤正明

歌手:遠藤正明 · 专辑:M.e. · 发行:2006-11-29
歌曲信息
歌曲名:CLOWN
歌手:遠藤正明
所属专辑:M.e.
发行时间:2006-11-29
介绍:《CLOWN - 遠藤正明》遠藤正明 & 遠藤正明演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
CLOWN - 遠藤正明 文本歌词
CLOWN - 遠藤正明 (えんどう まさあき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:遠藤正明

曲:遠藤正明

ふと歩みを止めてみる
突然停下脚步回望
今まで何をしてたのか
至今为止究竟在做些什么
考えてみる
试着思考
時の流れは速すぎて
时光流逝得太快
追いつけずに
追赶不上却仍
頑張ってみるけれど
拼命努力尝试
いつも一人取り残されて
总是一个人被遗落原地
言いたい事も言えずに
想说的话也说不出口
キミは自分を隠して
你藏起真实的自己
バランスをとって
试图维持平衡
生きてるつもりのeveryday
以为这就是活着的每一天
だけど溢れ出る
可内心深处的
自分自身の中にある
真实情感已快要压抑不住
本音押さえきれなくなってる
无法再继续隐藏
誰もがおどけた道化師
谁都是戴着滑稽面具的小丑
ボクがそばにいるよ
我会陪在你身边
キミを笑わせてあげるよ
我会让你绽放笑容
本当のことが見えるまで
直到看清真实的那一天
笑顔になれるまで
直到能露出微笑的那天
流れに逆らう事は
逆流而行这种事
とっても大変なことさ
实在是太过艰难
勇気がいるよ
需要勇气啊
一人ぼっちには
没有人愿意
誰だってなりたくない
独自承受孤独
強がっているけれど
虽然假装坚强
嘘と矛盾両手に抱えて
怀抱着谎言与矛盾
いったい何が正しいの?
究竟什么才是正确的?
傷つくこと?傷つけること?
是受伤?还是伤害他人?
答えはきっと
答案一定像
夜空の雲の様に曖昧で
夜空的浮云般暧昧不清
だからお互い
所以彼此
嘲り笑い合う
互相嘲讽着嬉笑
そんな日常
这样的日常
繰り返しの毎日
循环往复的每一天
最後に笑うのは誰?
最后谁能笑着收场?
ボクはここにいるよ
我会一直在这里
いつも笑っているよ
永远保持着笑容
本当のことは
虽然看不见真相
見えないけど
但未来仍在延续
未来は続くから
直到曙光降临
ボクがそばにいるよ
我会陪在你身边
キミを笑わせてあげるよ
我会让你绽放笑容
本当のことが見えるまで
直到看清真实的那一天
笑顔になれるまで
直到能露出微笑的那天
もう一度歩き出せるまで
直到能再次迈步前行的那刻
いつでもそばにいるよ
我会永远在你身旁
この空もこの風も
这片天空与清风
僕らを飲み込むこの街も
吞噬我们的街道
明日はどんな顔しているの?
明日会展现怎样的面容?
今日一日がまた過ぎてゆく
今日又这样匆匆流逝
あの海もあの山も
那片海洋与群山
足早に過ぎる時の流れも
飞速掠过的时光长河
明日はきっと笑い飛ばせる
明日定能一笑而过
明日はきっと光り輝く
明日必将闪耀光芒
この空もこの風も
这片天空与清风
僕らを飲み込むこの街も
吞噬我们的街道
明日はどんな顔しているの?
明日会展现怎样的面容?
今日一日がまた過ぎてゆく
今日又这样匆匆流逝
あの海もあの山も
那片海洋与群山
足早に過ぎる時の流れも
飞速掠过的时光长河
明日はきっと笑い飛ばせる
明日定能一笑而过
明日はきっと光り輝く
明日必将闪耀光芒
CLOWN - 遠藤正明 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词