Summer Song (In The Autumn) - Peter Hammill
歌曲信息
歌曲名:Summer Song (In The Autumn)
歌手:Peter Hammill
所属专辑:Fool’s Mate
发行时间:2005-01-01
介绍:《Summer Song (In The Autumn) - Peter Hammill》Peter Hammill & Peter Hammill演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Summer Song (In The Autumn) - Peter Hammill 文本歌词
Summer Song (In The Autumn) (2005 Digital Remaster) - Peter Hammill
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Summer song in the autumn
秋日里回荡着夏日的歌谣
For you didn't catch the colour of the falling leaves
你未曾留意落叶的斑驳
So many words have been spoken
太多话语已随风飘散
Which you didn't understand and so couldn't believe
你未能领悟 更无从相信
And the song that you're humming is yesterday's tune
如今轻哼的 只是昨日的曲调
Someone who you love is leaving you
挚爱之人正与你渐行渐远
You walked in sunshine by the sea
曾携手漫步海滨艳阳下
With gulls crying overhead
海鸥在头顶声声啼鸣
But now the skies are cloudy
但如今天空阴云密布
And the love you had is dead
你曾拥有的爱已消逝
And the water recedes from the farthest dunes
潮水从最远的沙丘退去
Someone who you loved is leaving you
你深爱的人正离你远去
You remember the happiness you had
你忆起曾经的幸福时光
As you laughed along in the sun
阳光下你们欢笑的模样
But now your eyes are coming dull
但如今你的眼神黯淡无光
There's a numbness on your tongue
舌尖只剩麻木的冰凉
You look out at the water
你凝望着那片水域
Which is calling you over the wind
风声呼啸 似在召唤你前行
Then you throw aside your handbag
你随手抛下手提包
And slowly walk right in
缓缓步入浪涛之中
And tomorrow you'll be in yesterday's news
明日你将成为昨日的旧闻
Someone who you loved has left you
那个你深爱的人已离你而去
And tomorrow you'll be in yesterday's news
明日你将成为昨日的旧闻
Someone who you loved has left you
那个你深爱的人已离你而去
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Summer song in the autumn
秋日里回荡着夏日的歌谣
For you didn't catch the colour of the falling leaves
你未曾留意落叶的斑驳
So many words have been spoken
太多话语已随风飘散
Which you didn't understand and so couldn't believe
你未能领悟 更无从相信
And the song that you're humming is yesterday's tune
如今轻哼的 只是昨日的曲调
Someone who you love is leaving you
挚爱之人正与你渐行渐远
You walked in sunshine by the sea
曾携手漫步海滨艳阳下
With gulls crying overhead
海鸥在头顶声声啼鸣
But now the skies are cloudy
但如今天空阴云密布
And the love you had is dead
你曾拥有的爱已消逝
And the water recedes from the farthest dunes
潮水从最远的沙丘退去
Someone who you loved is leaving you
你深爱的人正离你远去
You remember the happiness you had
你忆起曾经的幸福时光
As you laughed along in the sun
阳光下你们欢笑的模样
But now your eyes are coming dull
但如今你的眼神黯淡无光
There's a numbness on your tongue
舌尖只剩麻木的冰凉
You look out at the water
你凝望着那片水域
Which is calling you over the wind
风声呼啸 似在召唤你前行
Then you throw aside your handbag
你随手抛下手提包
And slowly walk right in
缓缓步入浪涛之中
And tomorrow you'll be in yesterday's news
明日你将成为昨日的旧闻
Someone who you loved has left you
那个你深爱的人已离你而去
And tomorrow you'll be in yesterday's news
明日你将成为昨日的旧闻
Someone who you loved has left you
那个你深爱的人已离你而去
Summer Song (In The Autumn) - Peter Hammill LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Your Word - Peter Hammill 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Burnt the bridges burnt the tread; 断桥绝路 焚尽归途 The sodden syllables are turned 浸透的誓言已凝固 Yo
- 2
-
3
Gone Ahead - Peter Hammill 以下歌词翻译由文曲大模型提供 We bite off our tongues 我们咬住自己的舌头 While chewing the fat; 却仍在闲谈不休 Though the fire in our
-
4
Call That A Conversation? - Peter Hammill Oh spit it out there's no way we'll see eye to eye - My simple truth is your warped confusion; As off different plan
-
5
Like Perfume - Peter Hammill 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Once spoken 曾经说出口的话语 Words perfume the air 在空气中弥漫芬芳 Like woodsmoke like a breath of s
-
6
Power Of Speech - Peter Hammill 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Always we shout to be heard 我们总是大声呼喊 为了被听见 As though our voices could express 仿佛我们
-
7
When Language Corrodes - Peter Hammill 以下歌词翻译由文曲大模型提供 And when language corrodes 当言语开始腐朽 All our faculties falter and blur 所有感官都模糊颤
-
8
If you catch me running along by the sea 若你看见我赤足奔向海边 With bare feet in the sand 让细沙漫过脚踝 Then you'll know I am dreaming my life out 那是我正编
-
9
Happy - Peter Hammill 以下歌词翻译由文曲大模型提供 How was it that we first met 我们初次相遇是怎样的场景 I forget all I know is you 我已记不清 只记得你 Looked h
-
10
Candle - Peter Hammill 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Look 看啊 At the candle 那支蜡烛 As it's life is bought 生命正被燃尽 As the wick just 烛芯轻轻 Rolls over an