卒業 - 高橋優
歌曲信息
歌曲名:卒業
歌手:高橋優
所属专辑:卒業
发行时间:2020-10-21
介绍:《卒業 - 高橋優》高橋優 & 高橋優演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
卒業 - 高橋優 文本歌词
卒業 - 高橋優
詞∶高橋優
曲∶高橋優
愛する人よどうか
深爱着的人啊
顔上げてくれないか
为什么不抬起你的脸呢
あなたの悲しみは
你心里的悲伤
計り知れないけれど
已经无法计算
頼る宛も無くて
毫无依靠
行き先も曖昧で
前程模糊不清
何が正しいんだか
我已经不知道
よく分からないけれど
什么才是所谓的正确
このままでは終わらないさ
不要就这样结束
終着地点はまだずっと先の方で
最后的终点依然在前方等待着
僕らを待っている
我们的到来
振り返る景色に
回首过去的景色
鮮やかな想い出と
还有那历历在目的回忆
失くした風景たちを蘇えらせて
消逝的风景又在此刻苏醒
悲しみに暮れる
让我陷入悲伤
過去から卒業のとき
从过去毕业之时
僕らの目の前には ほら
在我们眼前呈现的那些
どんな昨日さえも敵わない
是不管怎样的昨天都无法匹敌的
新しい「今」があるから
正因为有崭新的今天
抱きしめ合う人も
不管是相互拥抱的人
憎しみ合う人も
还是相互憎恨的人
どこかで繋がってて
总会在哪里牵绊着
影響し合って生きてる
在相互的影响下生活下去
取るに足らないくらいの
将那微不足道的
微笑みの欠片を
微笑的碎片
一つ また一つと
一片一片地
見付けていけるんなら
将其找出
また始められるハズさ
本来可以重来的
今あなたが居るその場所からでも
哪怕是有你的这个地方
そう何度でも
没错 多少次也没关系
涙は枯れ果てた
泪水已经枯竭
望みも絶たれちまった
已经开始绝望
それでも尚生きている
尽管如此 我们现在还活着
今日という日を
还活在今日
どんな風に受け取ろう
我们该如何去接受这样的日子
とき隔ていつの日か
穿越时光 若是有那么一天
笑い合えたらいいな
又能够开怀而笑该多好
どんな苦悩さえもあってよかったと
不管多么苦恼也能抬头称赞
讃え合える
能遇见你真好
日が来ればいいな
这样的日子到来该多好
銀のメッキが
在风光
剥がれ落ちた後の
被剥落殆尽之后
地金姿で尚も生く僕ら
我们依然真切地活着
流した涙のその上に立って
在我们流过的泪水上站起来
絆も恥もぶら下げたままで
肩负起束缚与耻辱
明日へ踏み出す
朝着明天迈进
巡り合えてよかった
能遇到彼此真是太好了
あなたと出会えてよかった
能遇见你真是太好了
どんなに堪え難い今日という日でも
再怎么不堪的日子
幸せと呼べるよ
也可以称为幸福
あなたとまたいつか
要是还有一天
笑い合えたらいいな
可以和你一起欢笑就好了
どんな昨日さえもあってよかったと
不管昨天发生什么 我还是会称赞一句
讃え合おう 呆れるほど
遇见你真好 哪怕说到让你感觉厌烦
詞∶高橋優
曲∶高橋優
愛する人よどうか
深爱着的人啊
顔上げてくれないか
为什么不抬起你的脸呢
あなたの悲しみは
你心里的悲伤
計り知れないけれど
已经无法计算
頼る宛も無くて
毫无依靠
行き先も曖昧で
前程模糊不清
何が正しいんだか
我已经不知道
よく分からないけれど
什么才是所谓的正确
このままでは終わらないさ
不要就这样结束
終着地点はまだずっと先の方で
最后的终点依然在前方等待着
僕らを待っている
我们的到来
振り返る景色に
回首过去的景色
鮮やかな想い出と
还有那历历在目的回忆
失くした風景たちを蘇えらせて
消逝的风景又在此刻苏醒
悲しみに暮れる
让我陷入悲伤
過去から卒業のとき
从过去毕业之时
僕らの目の前には ほら
在我们眼前呈现的那些
どんな昨日さえも敵わない
是不管怎样的昨天都无法匹敌的
新しい「今」があるから
正因为有崭新的今天
抱きしめ合う人も
不管是相互拥抱的人
憎しみ合う人も
还是相互憎恨的人
どこかで繋がってて
总会在哪里牵绊着
影響し合って生きてる
在相互的影响下生活下去
取るに足らないくらいの
将那微不足道的
微笑みの欠片を
微笑的碎片
一つ また一つと
一片一片地
見付けていけるんなら
将其找出
また始められるハズさ
本来可以重来的
今あなたが居るその場所からでも
哪怕是有你的这个地方
そう何度でも
没错 多少次也没关系
涙は枯れ果てた
泪水已经枯竭
望みも絶たれちまった
已经开始绝望
それでも尚生きている
尽管如此 我们现在还活着
今日という日を
还活在今日
どんな風に受け取ろう
我们该如何去接受这样的日子
とき隔ていつの日か
穿越时光 若是有那么一天
笑い合えたらいいな
又能够开怀而笑该多好
どんな苦悩さえもあってよかったと
不管多么苦恼也能抬头称赞
讃え合える
能遇见你真好
日が来ればいいな
这样的日子到来该多好
銀のメッキが
在风光
剥がれ落ちた後の
被剥落殆尽之后
地金姿で尚も生く僕ら
我们依然真切地活着
流した涙のその上に立って
在我们流过的泪水上站起来
絆も恥もぶら下げたままで
肩负起束缚与耻辱
明日へ踏み出す
朝着明天迈进
巡り合えてよかった
能遇到彼此真是太好了
あなたと出会えてよかった
能遇见你真是太好了
どんなに堪え難い今日という日でも
再怎么不堪的日子
幸せと呼べるよ
也可以称为幸福
あなたとまたいつか
要是还有一天
笑い合えたらいいな
可以和你一起欢笑就好了
どんな昨日さえもあってよかったと
不管昨天发生什么 我还是会称赞一句
讃え合おう 呆れるほど
遇见你真好 哪怕说到让你感觉厌烦
卒業 - 高橋優 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
-
3
Amen - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩) Tell me again 再告诉我一遍 When I've been to the river 当我已过河 And I've taken the edge off my thirst 当我减缓我的饥渴
- 4
- 5
-
6
最爱你中国 - 叶凡 词:晓俊 曲:叶凡 和我一样的姐妹兄弟 都是挚爱你的儿女 无论何时何地 都在你的目光里 太阳伴你从东方升起 世界倾听你的声音 从南方到西部的神奇 和我一样
-
7
Final Hours - Bleeding Through 以下歌词翻译由文曲大模型提供 This is our final hour 这是我们的最后时刻 You were never one of us 你从来都不是我们的一员 So run awa
-
8
The Belfry - Hudson 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Like a fish washed up on shore 如搁浅之鱼困于滩涂 My face is pressed hard against the floor 我的脸庞深陷冰冷尘
-
9
「LADY MIND」 作詞∶Hayato Kimura 作曲∶Shinichi Osawa 歌∶玉置成実 明日の風向き気にしてたって 誰にも未来はきっと never knows 既成概念も常識も捨てちゃって アタ
-
10
Being Worth - Voices Of Destiny 以下歌词翻译由文曲大模型提供 They say you're uncertain 旁人说你心意难测 They say that you're not worth a try 流言蜚语劝我放弃 Bu