FIND YOU(Live) - ATSUSHI
歌曲信息
歌曲名:FIND YOU(Live)
歌手:ATSUSHI
所属专辑:EXILE ATSUSHI Premium Live ~The Roots~
发行时间:2011-05-11
介绍:《FIND YOU(Live) - ATSUSHI》ATSUSHI & ATSUSHI演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
FIND YOU(Live) - ATSUSHI 文本歌词
FIND YOU (Live) - EXILE ATSUSHI (佐藤篤志)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Keisuke Kuwata
曲:Keisuke Kuwata
Sitting on the
静坐在
バス停のベンチで思いを驰せるのは
公交站台的长椅上思绪飘向远方
最後に見たあの涙
最后见到的是你那泪水的模样
I'm so sorry, oh girl
我如此抱歉 亲爱的
一人きりをこんなにも強く感じる
独自一人的感受竟如此强烈难当
Every lil' moment
每一个微小时光
冷たい指は更に冷たく痛みだす
冰冷的手指愈发刺痛着我的伤
You changed my life,
你改变了我的生命、
My days and my whole world
岁月与整个世界
Baby girl 君がいた日々
亲爱的 与你共度的时光
あの夏は今も終わらない
那个夏天至今仍在心中流淌
In my heart, in my soul
在心底 在灵魂深处
深く刻まれて
深深铭刻的印记
Still shining, baby
依然闪耀 亲爱的
Gonna find you once again
我定会再次寻到你
必ず連れ戻す
无论何处都要带你回到身旁
どこかで待っている筈
你一定仍在某处静静守望
Tell me where you at
告诉我你的方向
Gonna find you once again
我必将再次找到你
もう一度見つけ出す
无论多少次也要与你重逢
忘れられないよ
这份爱意永难忘
Cuz, ya love was so colorful
因你的爱曾如此绚烂辉煌
Drivin' on the free way
飞驰在高速公路上
どこに向かっているのか
却不知该驶向何方
あの笑顔を思い浮かべ
脑海中浮现你的笑颜
ながらあてどもなく
漫无目的地游荡
Why 今頃になって
为何直到此刻才察觉
時の重さに気付く
时光沉淀的重量
助手席に隂をかさねながら手をのばす
副驾驶座的阴影中 我伸手触碰虚妄
You changed my life,
你改变了我的生命、
My days and my whole world
岁月与整个世界
Baby girl 君がいないと
亲爱的 若你不在身旁
時の流れさえ意味が無い
连时光流逝都失去意义方向
In my heart, in my soul
在心底 在灵魂深处
熱く燃えるように
如火焰般炽烈燃烧
Still, feening for ya love
依然渴求你的爱
Gonna find you once again
我定会再次寻到你
必ず連れ戻す
无论何处都要带你回到身旁
どこかで待っている筈
你一定仍在某处静静守望
Tell me where you at
告诉我你的方向
Gonna find you once again
我必将再次找到你
もう一度見つけ出す
无论多少次也要与你重逢
忘れられないよ
这份爱意永难忘
Cuz, ya love was so colorful
因你的爱曾如此绚烂辉煌
良く似たシルエット
那相似的剪影轮廓
後ろ姿追いかけて見失う見
追逐背影却再次迷失于暮色
I remember your smell
我仍记得你的气息
まるで隣で眠ってるような気がする
仿佛你就在身旁安睡般清晰
Hey.......... I will find you
嘿……我定会找到你
.......... where is my boo
……我的挚爱在何方
............yeah
Gonna find you once again
我定会再次寻到你
必ず連れ戻す
无论何处都要带你回到身旁
どこかで待っている筈
你一定仍在某处静静守望
Tell me where you at
告诉我你的方向
Gonna find you once again
我必将再次找到你
もう一度見つけ出す
无论多少次也要与你重逢
忘れられないよ
这份爱意永难忘
Cuz, ya love was so colorful
因你的爱曾如此绚烂辉煌
Gonna find you once again
我定会再次寻到你
Tell me where you at
告诉我你的方向
Gonna find you once again
我必将再次找到你
Cuz, ya love was so colorful
因你的爱曾如此绚烂辉煌
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Keisuke Kuwata
曲:Keisuke Kuwata
Sitting on the
静坐在
バス停のベンチで思いを驰せるのは
公交站台的长椅上思绪飘向远方
最後に見たあの涙
最后见到的是你那泪水的模样
I'm so sorry, oh girl
我如此抱歉 亲爱的
一人きりをこんなにも強く感じる
独自一人的感受竟如此强烈难当
Every lil' moment
每一个微小时光
冷たい指は更に冷たく痛みだす
冰冷的手指愈发刺痛着我的伤
You changed my life,
你改变了我的生命、
My days and my whole world
岁月与整个世界
Baby girl 君がいた日々
亲爱的 与你共度的时光
あの夏は今も終わらない
那个夏天至今仍在心中流淌
In my heart, in my soul
在心底 在灵魂深处
深く刻まれて
深深铭刻的印记
Still shining, baby
依然闪耀 亲爱的
Gonna find you once again
我定会再次寻到你
必ず連れ戻す
无论何处都要带你回到身旁
どこかで待っている筈
你一定仍在某处静静守望
Tell me where you at
告诉我你的方向
Gonna find you once again
我必将再次找到你
もう一度見つけ出す
无论多少次也要与你重逢
忘れられないよ
这份爱意永难忘
Cuz, ya love was so colorful
因你的爱曾如此绚烂辉煌
Drivin' on the free way
飞驰在高速公路上
どこに向かっているのか
却不知该驶向何方
あの笑顔を思い浮かべ
脑海中浮现你的笑颜
ながらあてどもなく
漫无目的地游荡
Why 今頃になって
为何直到此刻才察觉
時の重さに気付く
时光沉淀的重量
助手席に隂をかさねながら手をのばす
副驾驶座的阴影中 我伸手触碰虚妄
You changed my life,
你改变了我的生命、
My days and my whole world
岁月与整个世界
Baby girl 君がいないと
亲爱的 若你不在身旁
時の流れさえ意味が無い
连时光流逝都失去意义方向
In my heart, in my soul
在心底 在灵魂深处
熱く燃えるように
如火焰般炽烈燃烧
Still, feening for ya love
依然渴求你的爱
Gonna find you once again
我定会再次寻到你
必ず連れ戻す
无论何处都要带你回到身旁
どこかで待っている筈
你一定仍在某处静静守望
Tell me where you at
告诉我你的方向
Gonna find you once again
我必将再次找到你
もう一度見つけ出す
无论多少次也要与你重逢
忘れられないよ
这份爱意永难忘
Cuz, ya love was so colorful
因你的爱曾如此绚烂辉煌
良く似たシルエット
那相似的剪影轮廓
後ろ姿追いかけて見失う見
追逐背影却再次迷失于暮色
I remember your smell
我仍记得你的气息
まるで隣で眠ってるような気がする
仿佛你就在身旁安睡般清晰
Hey.......... I will find you
嘿……我定会找到你
.......... where is my boo
……我的挚爱在何方
............yeah
Gonna find you once again
我定会再次寻到你
必ず連れ戻す
无论何处都要带你回到身旁
どこかで待っている筈
你一定仍在某处静静守望
Tell me where you at
告诉我你的方向
Gonna find you once again
我必将再次找到你
もう一度見つけ出す
无论多少次也要与你重逢
忘れられないよ
这份爱意永难忘
Cuz, ya love was so colorful
因你的爱曾如此绚烂辉煌
Gonna find you once again
我定会再次寻到你
Tell me where you at
告诉我你的方向
Gonna find you once again
我必将再次找到你
Cuz, ya love was so colorful
因你的爱曾如此绚烂辉煌
FIND YOU(Live) - ATSUSHI LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Another World (Live) - EXILE ATSUSHI (佐藤篤志) 詞∶Ko Shibasaki 曲∶Hisashi Nawata 歌∶柴咲コウ 当たり前のように過ぎる 何気ない日々 再正常不过 若无其事的每
-
2
Change My Mind (Live) - EXILE ATSUSHI (佐藤篤志) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词: 曲:Kohei Wada 週末の渋滞の中 周末拥堵的车流中 欲望の街へと繰り出していく 向着
-
3
Story (Live) - EXILE ATSUSHI (佐藤篤志) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:AI 曲:2SOUL 限られた時の中で 在有限的时光中 どれだけのコトが出来るのだろう 究竟能够成就
-
4
终わる筈のない爱が途绝えた いのち尽きてゆくように ちがう きっとちがう 心が叫んでる ひとりでは生きてゆけなくて また 谁かを爱している こころ 哀しくて 言叶にできな
-
5
最後の雨 (Live) - EXILE ATSUSHI (佐藤篤志) さよなら呟く君が 你放下我的伞 仆の伞 残して 淡淡说了句再见 駆けだしてゆく 就离开了 哀しみ降り出す街中が 悲伤像银色的
- 6
-
7
So Special -Version EX- (Live) - EXILE ATSUSHI (佐藤篤志) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:ATSUSHI|AI 曲:UTA|ATSUSHI|AI いくつもの出逢いがあって 经历过无数次的相
-
8
Lovers Again (Live) - EXILE ATSUSHI (佐藤篤志) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词: 曲:Jin Nkamura 初雪にざわめく街で 在初雪纷飞的喧嚣街道上 見覚えのある 那条似曾相
- 9
-
10
Freak Out (Live) - EXILE ATSUSHI (佐藤篤志) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:ATSUSHI|P-CHO|GS|KUBO-C|Tomogen 曲:T.Kura|ATSUSHI|michico Baby 宝贝 Yeah Freak frea