Quare Things In Dublin - Wolfe Tones
歌曲信息
歌曲名:Quare Things In Dublin
歌手:Wolfe Tones
所属专辑:Belt of the Celts
发行时间:1976-01-01
介绍:《Quare Things In Dublin - Wolfe Tones》Wolfe Tones & Wolfe Tones演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Quare Things In Dublin - Wolfe Tones 文本歌词
Quare Things In Dublin - Wolfe Tones
以下歌词翻译由文曲大模型提供
There's quare things in Dublin
都柏林有奇事
Between Howth and Crumlin
从霍斯到克拉姆林
Down in Ringsend
在林森德
There's a five-legged cat
有一只五条腿的猫
And tree-legged donkey
和三条腿的驴
Two-headed monkey
还有两只头的猴子
There's nothing so quare
没有什么比这更奇怪
As this four-faced old clock
比这四面旧钟更奇怪
There's a clock in old Dublin
都柏林有一座钟
That stands on a steeple
矗立在尖塔之上
Proud and erect with four faces so tall
骄傲而挺拔,四面高耸
While one of them says you are late
一面说你已迟到
It's deceiving
这是欺骗
The other one says it's a quarter before
另一面说还有一刻钟
And you run down the road
你匆忙跑下路
And he grins as you hurry
他笑着看你慌张
Then just round the corner
就在拐角处
You look in surprise
你惊讶地望去
It's not quite the same as
这里与之前那条街
It was on the last street
截然不同
This bloody blackguard is telling me lies
这个可恶的骗子在对我撒谎
There's quare things in Dublin
都柏林有奇事
Between Howth and Crumlin
从霍斯到克拉姆林
Down in Ringsend
在林森德
There's a five-legged cat
有一只五条腿的猫
And tree-legged donkey
和三条腿的驴
And two-headed monkey
和两个头的猴子
There's nothing so quare
没有什么比这更奇怪
As this four-faced old clock
比这四面旧钟更奇怪
There's a half-hour to spare
还有半小时空闲
Now how will I kill it
我该如何打发时间
I'll nip up the road and nip in for a jar
我会去路边喝上一杯
With the chimes of four bells
随着四面钟声响起
I look back in amazement
我回首往事,惊叹不已
His other side should has gone past the hour
他的另一面早已过了时辰
There's a lesson in life to adopt and interpret
生活中有一课需要领悟与解读
It applies to all people regardless of race
它适用于所有人,不分种族
Don't put your trust or your faith in a person
不要轻易信任或依赖一个人
If sometimes
如果有时
They seem to have more than one face
他们似乎有多副面孔
There's quare things in Dublin
都柏林有奇事
Between Howth and Crumlin
从霍斯到克拉姆林
Down in Ringsend
在林森德
There's a five-legged cat
有一只五条腿的猫
And tree-legged donkey
和三条腿的驴
And two-headed monkey
和两个头的猴子
There's nothing so quare
没有什么比这更奇怪
As this four-faced old clock
比这四面旧钟更奇怪
There's quare things in Dublin
都柏林有奇事
Between Howth and Crumlin
从霍斯到克拉姆林
Down in Ringsend
在林森德
There's a five-legged cat
有一只五条腿的猫
And tree-legged donkey
和三条腿的驴
And two-headed monkey
和两个头的猴子
There's nothing so quare
没有什么比这更奇怪
As this four-faced old clock
比这四面旧钟更古怪
以下歌词翻译由文曲大模型提供
There's quare things in Dublin
都柏林有奇事
Between Howth and Crumlin
从霍斯到克拉姆林
Down in Ringsend
在林森德
There's a five-legged cat
有一只五条腿的猫
And tree-legged donkey
和三条腿的驴
Two-headed monkey
还有两只头的猴子
There's nothing so quare
没有什么比这更奇怪
As this four-faced old clock
比这四面旧钟更奇怪
There's a clock in old Dublin
都柏林有一座钟
That stands on a steeple
矗立在尖塔之上
Proud and erect with four faces so tall
骄傲而挺拔,四面高耸
While one of them says you are late
一面说你已迟到
It's deceiving
这是欺骗
The other one says it's a quarter before
另一面说还有一刻钟
And you run down the road
你匆忙跑下路
And he grins as you hurry
他笑着看你慌张
Then just round the corner
就在拐角处
You look in surprise
你惊讶地望去
It's not quite the same as
这里与之前那条街
It was on the last street
截然不同
This bloody blackguard is telling me lies
这个可恶的骗子在对我撒谎
There's quare things in Dublin
都柏林有奇事
Between Howth and Crumlin
从霍斯到克拉姆林
Down in Ringsend
在林森德
There's a five-legged cat
有一只五条腿的猫
And tree-legged donkey
和三条腿的驴
And two-headed monkey
和两个头的猴子
There's nothing so quare
没有什么比这更奇怪
As this four-faced old clock
比这四面旧钟更奇怪
There's a half-hour to spare
还有半小时空闲
Now how will I kill it
我该如何打发时间
I'll nip up the road and nip in for a jar
我会去路边喝上一杯
With the chimes of four bells
随着四面钟声响起
I look back in amazement
我回首往事,惊叹不已
His other side should has gone past the hour
他的另一面早已过了时辰
There's a lesson in life to adopt and interpret
生活中有一课需要领悟与解读
It applies to all people regardless of race
它适用于所有人,不分种族
Don't put your trust or your faith in a person
不要轻易信任或依赖一个人
If sometimes
如果有时
They seem to have more than one face
他们似乎有多副面孔
There's quare things in Dublin
都柏林有奇事
Between Howth and Crumlin
从霍斯到克拉姆林
Down in Ringsend
在林森德
There's a five-legged cat
有一只五条腿的猫
And tree-legged donkey
和三条腿的驴
And two-headed monkey
和两个头的猴子
There's nothing so quare
没有什么比这更奇怪
As this four-faced old clock
比这四面旧钟更奇怪
There's quare things in Dublin
都柏林有奇事
Between Howth and Crumlin
从霍斯到克拉姆林
Down in Ringsend
在林森德
There's a five-legged cat
有一只五条腿的猫
And tree-legged donkey
和三条腿的驴
And two-headed monkey
和两个头的猴子
There's nothing so quare
没有什么比这更奇怪
As this four-faced old clock
比这四面旧钟更古怪
Quare Things In Dublin - Wolfe Tones LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
-
5
The Flight of the Earls - The Wolfe Tones 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I can hear the bells of Dublin In this lonely waiting room 在这孤寂的候机室 And the pape
-
6
Kiss the Ould Mother, Hug the Old Man - The Wolfe Tones 以下歌词翻译由文曲大模型提供 There's an Island that's famed and in Story 有一座岛屿闻名于传说 Sweet poet
-
7
O come all you young and fair And you who are in love I`ll tell to you the many joys it brings From your first to your last Love is bitter sweet and sad It`s ge
- 8
- 9
-
10
作曲 : Brian Warfield To the tiny homesteads of the west The recruiting sergeant came He promised all a future bright So the brave men went off to fight For the