Kleinchen - mamenoi
歌曲信息
歌曲名:Kleinchen
歌手:mamenoi
所属专辑:Tachyon
发行时间:2012-09-12
介绍:《Kleinchen - mamenoi》mamenoi & mamenoi演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Kleinchen - mamenoi 文本歌词
Kleinchen - mamenoi
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:mamenoi
曲:MANYO
突き抜ける
穿透一切
未来と過去を繋ぐ緑線
连接未来与过去的碧绿丝线
途切れそうな微弱パルス
几近断裂的微弱脉冲
この空の上 見えているの?
这片天空之上 你可曾看见?
硝子越しになぞった
透过玻璃所描绘的星图之钥
星図の鍵 求めて
追寻着
遠く離れた 光年の果て
遥远彼端 光年之外的尽头
あふれだす 8mmのノイズ
满溢而出的8毫米噪点
瞼の裏側 刻みこんで
镌刻在眼睑内侧
(そして記憶 ひとつ ひとつ)
(然后记忆 一点一滴)
全てを置き去るとしても
即便将一切尽数舍弃
(見えない証明に)
(为了无形的证明)
まだ 壊れない夢
仍未破碎的梦境
(影を追って)
(追逐着影子)
飛び込んだネイディア
投身而入的娜迪亚
(頼るものない)
(无所依凭)
とりとめの無い世界でも
即便在这支离破碎的世界
(心は焦がれて)
(心灵焦灼难耐)
焦がれたこの想いに
这份炽热的思念
比例して加速する
正以同等比例加速
(枷を外し 旅立つの)
(卸下枷锁 启程远行)
軋み揺れる躯体を
吱呀摇晃的躯壳
支配していく深閑
逐渐被寂静支配
忘れられた トグル機構
早已被遗忘的切换机构
まだ 引かれないくすんだトリガー
仍未扣动的黯淡扳机
辿った軌跡は 闇に溶けて
追寻过的轨迹 溶于黑暗之中
(やがて輝標は ひとつ ふたつ)
(不久后闪耀的标记 一颗 两颗)
振り向くことさえもできないの
甚至连回头都无能为力
(揺らめく 引力)
(摇曳的引力)
(惹かれながら)
(被吸引着)
もう進むだけ
唯有继续前行
駆けてゆくレイディアント
疾驰而去的虚空
(失われてゆく)
(逐渐消逝)
違えようのない現実
无可辩驳的现实
(想いを掴んで)
(紧握这份思念)
答えられるわけない
注定无法得到回应
(仕舞い込んだ)
(深藏心底)
わたしだけのメッセージ
只属于我的讯息
(はなさない)
(绝不放手)
(救い上げて わたしを
(请拯救我吧
行き場の無い心を)
无处安放的心灵)
(握りしめて この手を
(紧紧握住这双手
懐かしい温もりで)
用怀念的温暖)
(錆付いている歯車
(锈迹斑斑的齿轮
零れ落ちた光石)
零落四散的光之石)
眼を向ける者などない 独りきり
无人注视的孤身一人
ゆるやかに 目覚める
缓缓地 苏醒过来
頬を伝う涙はビー玉 映る銀河
滑落脸颊的泪珠如玻璃珠 映出银河
読み解く 残された綺語の群れ
解读残存的绮语群落
(数字と記号を)
(将数字与符号)
(手繰り寄せて)
(牵引而来)
ふたりだけが知る
唯有两人知晓的
儚きネイディア(悲しみの海で)
虚幻娜迪亚(于悲伤之海中)
届き様の無い深淵も
无法触及的深渊
(確かな言葉を)
(将确凿的话语)
たった一つだけ(隠した)
仅此唯一(藏匿其中)
この答えを(メッセージ)
这份答案(的讯息)
信じるなら
若你愿相信
(拓くイデア)
(开拓理想)
サヨナラ(信じた明日も)
永别了(曾坚信的明日)
惑いの中の空想
迷茫之中的空想
(閉じこもっていた)
(长久封闭自我)
わたしを呼ぶ声に(手にした)
回应呼唤我的声音(紧握在手)
比例して加速する
正以同等比例加速
(ボクだけの)
(只属于我的)
(キミへ繋ぐ)
(与你相连)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:mamenoi
曲:MANYO
突き抜ける
穿透一切
未来と過去を繋ぐ緑線
连接未来与过去的碧绿丝线
途切れそうな微弱パルス
几近断裂的微弱脉冲
この空の上 見えているの?
这片天空之上 你可曾看见?
硝子越しになぞった
透过玻璃所描绘的星图之钥
星図の鍵 求めて
追寻着
遠く離れた 光年の果て
遥远彼端 光年之外的尽头
あふれだす 8mmのノイズ
满溢而出的8毫米噪点
瞼の裏側 刻みこんで
镌刻在眼睑内侧
(そして記憶 ひとつ ひとつ)
(然后记忆 一点一滴)
全てを置き去るとしても
即便将一切尽数舍弃
(見えない証明に)
(为了无形的证明)
まだ 壊れない夢
仍未破碎的梦境
(影を追って)
(追逐着影子)
飛び込んだネイディア
投身而入的娜迪亚
(頼るものない)
(无所依凭)
とりとめの無い世界でも
即便在这支离破碎的世界
(心は焦がれて)
(心灵焦灼难耐)
焦がれたこの想いに
这份炽热的思念
比例して加速する
正以同等比例加速
(枷を外し 旅立つの)
(卸下枷锁 启程远行)
軋み揺れる躯体を
吱呀摇晃的躯壳
支配していく深閑
逐渐被寂静支配
忘れられた トグル機構
早已被遗忘的切换机构
まだ 引かれないくすんだトリガー
仍未扣动的黯淡扳机
辿った軌跡は 闇に溶けて
追寻过的轨迹 溶于黑暗之中
(やがて輝標は ひとつ ふたつ)
(不久后闪耀的标记 一颗 两颗)
振り向くことさえもできないの
甚至连回头都无能为力
(揺らめく 引力)
(摇曳的引力)
(惹かれながら)
(被吸引着)
もう進むだけ
唯有继续前行
駆けてゆくレイディアント
疾驰而去的虚空
(失われてゆく)
(逐渐消逝)
違えようのない現実
无可辩驳的现实
(想いを掴んで)
(紧握这份思念)
答えられるわけない
注定无法得到回应
(仕舞い込んだ)
(深藏心底)
わたしだけのメッセージ
只属于我的讯息
(はなさない)
(绝不放手)
(救い上げて わたしを
(请拯救我吧
行き場の無い心を)
无处安放的心灵)
(握りしめて この手を
(紧紧握住这双手
懐かしい温もりで)
用怀念的温暖)
(錆付いている歯車
(锈迹斑斑的齿轮
零れ落ちた光石)
零落四散的光之石)
眼を向ける者などない 独りきり
无人注视的孤身一人
ゆるやかに 目覚める
缓缓地 苏醒过来
頬を伝う涙はビー玉 映る銀河
滑落脸颊的泪珠如玻璃珠 映出银河
読み解く 残された綺語の群れ
解读残存的绮语群落
(数字と記号を)
(将数字与符号)
(手繰り寄せて)
(牵引而来)
ふたりだけが知る
唯有两人知晓的
儚きネイディア(悲しみの海で)
虚幻娜迪亚(于悲伤之海中)
届き様の無い深淵も
无法触及的深渊
(確かな言葉を)
(将确凿的话语)
たった一つだけ(隠した)
仅此唯一(藏匿其中)
この答えを(メッセージ)
这份答案(的讯息)
信じるなら
若你愿相信
(拓くイデア)
(开拓理想)
サヨナラ(信じた明日も)
永别了(曾坚信的明日)
惑いの中の空想
迷茫之中的空想
(閉じこもっていた)
(长久封闭自我)
わたしを呼ぶ声に(手にした)
回应呼唤我的声音(紧握在手)
比例して加速する
正以同等比例加速
(ボクだけの)
(只属于我的)
(キミへ繋ぐ)
(与你相连)
Kleinchen - mamenoi LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
Rain falls when I need to grow Night comes and I feel like a ghost But you're gone when I try the most And that's how it goes that's how it goes Ooohhhh Ooohhhh
-
3
Gravity's Ply - Parlours I used to have a need for change 我曾经有寻求改变的天分 Mother said all hearts are good 妈妈说大家都是好人 That if the body and mind a
- 4
- 5
- 6
-
7
境界線 Set me free - angela (アンジェラ) 作詞:atsuko 作曲:atsuko/KATSU 始まりは得てして 一开始总是这样 僕の意見なんて無視 スルー 我的意见被无视 直到 あくびして
- 8
-
9
朝の光 色褪せた壁 晨曦之光 褪色的墙壁 青い空に一つ 煌く宝石 蔚蓝天空 唯一闪烁的宝石 揺れるカーテン越しに 越过随风摇曳的窗帘 見える景色 映入眼帘的景色 まるでオ
- 10