SATIE - Cocco
歌曲信息
歌曲名:SATIE
歌手:Cocco
所属专辑:クムイウタ
发行时间:1998-05-13
介绍:《SATIE - Cocco》Cocco & Cocco演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
SATIE - Cocco 文本歌词
twinkle stars
silent night
and summer steps
the silver moon
wet with rain
and summer smelles
I heard SATIE
SATIE SATIE
sounds of SATIE
SATIE SATIE
sounds of SATIE
south wind
acerola* tears
and summer lies
good bye
after you
kiss me good bye
I heard SATIE
SATIE SATLE
why did you say love me?
SATIE SATIE
so why didn`t you kill me?
SATIE SATIE
How I shut my ears again
SATIE SATIE
sounds in my head
SATIE SATIE
love is gone
SATIE SATIE
say, it`s over
silent night
and summer steps
the silver moon
wet with rain
and summer smelles
I heard SATIE
SATIE SATIE
sounds of SATIE
SATIE SATIE
sounds of SATIE
south wind
acerola* tears
and summer lies
good bye
after you
kiss me good bye
I heard SATIE
SATIE SATLE
why did you say love me?
SATIE SATIE
so why didn`t you kill me?
SATIE SATIE
How I shut my ears again
SATIE SATIE
sounds in my head
SATIE SATIE
love is gone
SATIE SATIE
say, it`s over
SATIE - Cocco LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
陽の照りながら雨の降る - Cocco (こっこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:Cocco 曲:Cocco あなたを見た 望见你的身影 木の影 于树影之间 踊るような 如同起舞般 日溜り
-
3
手の鳴るほうへ - Cocco (こっこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:Cocco 曲:Cocco 愛はあなたのため 爱是为了你存在 鳥はひとつ歌う 孤鸟独自在吟唱 ゆるりほどいたなら
-
4
どしゃ降り夜空 - Cocco (こっこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:Cocco 曲:Cocco 泣き腫らした目を剥いて 哭肿的双眼仍然圆睁 死んだイルカみたいに 如同死去的海豚般
-
5
Sweet Berry Kiss - Cocco (こっこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:こっこ 作曲:成田忍 Daddy thank you for your kiss 爸爸 感谢你曾给予的吻 Did you know How much
-
6
Hello boy , How have you been? Here's some questions for you You' ve never given me a rose seed , remember ? Has it come into flower in your field yet ? # Good
-
7
あなたへの月 - Cocco 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:こっこ 曲:こっこ 月が遠くで泣いている 月亮在远方哭泣 暗闇の中泣いている 在黑暗中默默哭泣 あなたが忘れ去った
-
8
なだらかに なだらかに 道は続いた ゆるやかに ゆるやかに 季节は流れた 山鸣りを诱い トンボが鸣いた # 気が付くと私は 独りあなたを探していた 体からこぼれる 热
-
9
濡れた揺篮 / 濡湿的摇篮 ママ わたしを见て ジャングルジムの上で いつまで口笛を吹かせるつもり? もう阳が暮れるわ お阳様がのみ込まれ もうすぐ小鸟が死んでいくのよ
-
10
COCCO - 強く儚い者たち (COCCO 25th ANNIVERSARY Ver.) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作词:こっこ 作曲:柴草玲 愛する人を守るため 为了守护所爱之人 大切なもの築くため