Aqaba - June Tabor
歌曲信息
歌曲名:Aqaba
歌手:June Tabor
所属专辑:Aqaba
发行时间:2016-12-29
介绍:《Aqaba - June Tabor》June Tabor & June Tabor演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Aqaba - June Tabor 文本歌词
Aqaba - June Tabor
以下歌词翻译由文曲大模型提供
A man lost in time and space adrift in his dreaming
一个迷失在时空中的男人,在梦中漂泊
While like an Arab steed the motorcycle flying on
摩托车如阿拉伯骏马般飞驰
Past the English fields the misty morning hedgerow
穿越英伦田野,晨雾笼罩的树篱
The wind in the wire weeds the warm sirocco sighing
风中摇曳的杂草,温暖的西罗科风轻叹
Aqaba all my life turns on you
阿卡巴,我的一生都围绕着你
All my life returns to you
我的一生都回归于你
Out of the silent wastes no friends no quarter
走出寂静的荒原,没有朋友,没有怜悯
The blood is up the senses race the last dawn is breaking
热血沸腾,感官疾驰,最后的黎明即将破晓
And over the sleeping host the unsuspecting shadows
沉睡的旅人上方,毫无察觉的阴影悄然降临
Grim as a desert ghost to the pale ride awaiting
如同沙漠幽灵般阴森,等待着那苍白的骑行
Aqaba all my life turns on you
阿卡巴,我的一生都围绕着你
All my life returns to you
我的一生都回归于你
Now your eyes are turned from me I shall surprise you
如今你的目光已从我身上移开,我将给你惊喜
Turn your faces to the sea I shall come riding
将你的脸转向大海,我将骑行而来
Down from the desert sands that glorious morning
从沙漠的沙砾中降临,在那辉煌的早晨
Oh what a deadly dance drummed out of hiding
哦,那致命的舞步,从隐匿中敲响
Aqaba all my life turns on you
阿卡巴,我的一生都围绕着你
All my life returns to you
我的一生都回归于你
The puppies bobbing on the tide the blood in the sand dunes
潮水中漂浮的幼犬 沙丘上的血迹
The sun dying in the sky the black shades falling
太阳在天空中陨落 黑暗降临
Over the dead of night the church bells tolling
笼罩死寂的夜晚 教堂钟声敲响
The owl in his silent flight the desert wind calling
猫头鹰无声地飞翔 沙漠的风在呼唤
Aqaba all my life turns on you
阿卡巴,我的一生都围绕着你
All my life returns to you
我的一生都回归于你
以下歌词翻译由文曲大模型提供
A man lost in time and space adrift in his dreaming
一个迷失在时空中的男人,在梦中漂泊
While like an Arab steed the motorcycle flying on
摩托车如阿拉伯骏马般飞驰
Past the English fields the misty morning hedgerow
穿越英伦田野,晨雾笼罩的树篱
The wind in the wire weeds the warm sirocco sighing
风中摇曳的杂草,温暖的西罗科风轻叹
Aqaba all my life turns on you
阿卡巴,我的一生都围绕着你
All my life returns to you
我的一生都回归于你
Out of the silent wastes no friends no quarter
走出寂静的荒原,没有朋友,没有怜悯
The blood is up the senses race the last dawn is breaking
热血沸腾,感官疾驰,最后的黎明即将破晓
And over the sleeping host the unsuspecting shadows
沉睡的旅人上方,毫无察觉的阴影悄然降临
Grim as a desert ghost to the pale ride awaiting
如同沙漠幽灵般阴森,等待着那苍白的骑行
Aqaba all my life turns on you
阿卡巴,我的一生都围绕着你
All my life returns to you
我的一生都回归于你
Now your eyes are turned from me I shall surprise you
如今你的目光已从我身上移开,我将给你惊喜
Turn your faces to the sea I shall come riding
将你的脸转向大海,我将骑行而来
Down from the desert sands that glorious morning
从沙漠的沙砾中降临,在那辉煌的早晨
Oh what a deadly dance drummed out of hiding
哦,那致命的舞步,从隐匿中敲响
Aqaba all my life turns on you
阿卡巴,我的一生都围绕着你
All my life returns to you
我的一生都回归于你
The puppies bobbing on the tide the blood in the sand dunes
潮水中漂浮的幼犬 沙丘上的血迹
The sun dying in the sky the black shades falling
太阳在天空中陨落 黑暗降临
Over the dead of night the church bells tolling
笼罩死寂的夜晚 教堂钟声敲响
The owl in his silent flight the desert wind calling
猫头鹰无声地飞翔 沙漠的风在呼唤
Aqaba all my life turns on you
阿卡巴,我的一生都围绕着你
All my life returns to you
我的一生都回归于你
Aqaba - June Tabor LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
-
7
Where Are You Tonight, I Wonder? - June Tabor 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Where are you tonight I wonder 今夜你身在何方 我思绪万千 Where will you be tonight wh
-
8
The Old Man's Song - Don Quixote - June Tabor If they ask you where the old man's gone You may say you saw me leaving If they ask you did I crawl You may say th
-
9
The Reaper - June Tabor 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Son now it's done once more the shining field 儿子啊,如今一切已成定局,那闪耀的田野再次 Has gone to feed the r
-
10
Mayn Rue Platz - June Tabor Don't look for me where leaves are springing You will not find me there my child But the machines where lives are withered Dorten is