夏の星座 - ANTY the 红乃壱
歌曲信息
歌曲名:夏の星座
歌手:ANTY the 红乃壱
所属专辑:ANTY
发行时间:2024-02-07
介绍:《夏の星座 - ANTY the 红乃壱》ANTY the 红乃壱 & ANTY the 红乃壱演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
夏の星座 - ANTY the 红乃壱 文本歌词
夏の星座 - ANTY the 红乃壱
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞∶ANTY the 紅乃壱
曲∶EQ
寂しくなったら会いにいくから
若是感到寂寞 我便会前来相见
それまでに少し大人になるよ
在那之前我会努力变得成熟些
声聴きたいなら電話鳴らすの
若想听我的声音就拨通电话
それまで
在那之前
私に時間をください
请给我些时间做好准备
伝えてしまったあつい午後
在那个燥热午后坦白心意
強がりだとか本音
是逞强还是真心话
混ざる ほんの
在交融的 那短短
一瞬の出来事
一瞬之间发生的事
歪む音少しの本当
失真的声音 带着几分真实
あたしの夢とあんたの夢
我的梦想和你的理想
足並みそろえる意味
步调逐渐失去协调的意义
見失う日々
在迷惘的日子里
無理する君(あたし)
勉强自己的你(我)
あとちょっとの自暴自棄(ほんとは好き)
快要自暴自弃(其实很喜欢)
あの夜出会い
那个夜晚相遇时
あいつの目が
她的眼眸
いつかの願い
唤醒了曾几何时的祈愿
あたしの未来
映照着我的未来
思い出すは素敵な事ばかり
回忆里尽是美好的画面
こんな夜にはあいつに頼りたいな
这样的夜晚真想依赖她啊
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
もっと時が経ったら
等到时光再流逝些
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
君を隣に歩く
与你并肩漫步夜色中
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
もっと話したいから
因为有更多话想倾诉
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
いつか耳元に君を
总有一天要贴近你的耳畔
ひとりの夜はもう慣れた
早已习惯独处的夜晚
片方空いた枕も用なしだ
空出的半边枕头不再需要
独り占めの空
独占整片夜空
虫の音はふたり
虫鸣声在两人之间
より響く
更显清亮
見上げれば
抬头望见
半分欠けた月
半缺的月亮
僕の気持ち
映照着我的心绪
夏の星座
夏日的星座
こんな感情
这般情感
自分ではどうしようもない
自己完全无法掌控
胸がつまる
内心阵阵酸涩
あの子のせいだ
都怪那女孩
出会ったクラブの音の中
在相遇的俱乐部音乐之中
話した言葉と記憶をたどる
追寻曾说过的言语与记忆
ついに出会った
终于等到相逢
待ちに待った
期盼已久的
そんな女だと思えたOne night
认定她就是那样的女孩 那一夜
あの子の目が僕の奥を強く刺した
她的目光深深刺入我心底
二人で明日
两人共同描绘
絵を描く
明日图景
僕に光差した(君)
为我投来光明(你)
こんな夜には君に頼りたいな
这样的夜晚真想依赖你啊
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
二人の明日
属于我们的明天
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
月の光が照らせば
当月光洒满大地时
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
君の手を取って
牵起你的手
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
僕の手のほうに
向着我手的方向
また会ったときは
再次相见之时
ずっと強くいたいって
想要变得更坚强
もっと君の事おおきく包むよ
用更宽广的胸怀包容你
また電話するねきっと
定会再次致电
その時叱ってよ
那时就责备我吧
つなげない手は君のもの
没能牵起的手属于你
そう、
是啊
そしてふたりつぎ会えた時には何話そうか
下次重逢时该聊些什么呢
歪んだ言葉より素直がいいな
比起别扭的话语 坦诚些更好
また会える場所までどう歩こうか
该以怎样的步伐走向重逢之地
風のない夜にも
即便在没有风的夜晚
ふたりの星座
两人的星座
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
夏の星座とひとり
夏夜星座伴我独行
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
月の光と歩く
踏着月光漫步
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
いつかつながって
终有一天会相连
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
ずっと握り返す手
永远紧握回应的手
La…la…la…
啦...啦...啦...
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞∶ANTY the 紅乃壱
曲∶EQ
寂しくなったら会いにいくから
若是感到寂寞 我便会前来相见
それまでに少し大人になるよ
在那之前我会努力变得成熟些
声聴きたいなら電話鳴らすの
若想听我的声音就拨通电话
それまで
在那之前
私に時間をください
请给我些时间做好准备
伝えてしまったあつい午後
在那个燥热午后坦白心意
強がりだとか本音
是逞强还是真心话
混ざる ほんの
在交融的 那短短
一瞬の出来事
一瞬之间发生的事
歪む音少しの本当
失真的声音 带着几分真实
あたしの夢とあんたの夢
我的梦想和你的理想
足並みそろえる意味
步调逐渐失去协调的意义
見失う日々
在迷惘的日子里
無理する君(あたし)
勉强自己的你(我)
あとちょっとの自暴自棄(ほんとは好き)
快要自暴自弃(其实很喜欢)
あの夜出会い
那个夜晚相遇时
あいつの目が
她的眼眸
いつかの願い
唤醒了曾几何时的祈愿
あたしの未来
映照着我的未来
思い出すは素敵な事ばかり
回忆里尽是美好的画面
こんな夜にはあいつに頼りたいな
这样的夜晚真想依赖她啊
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
もっと時が経ったら
等到时光再流逝些
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
君を隣に歩く
与你并肩漫步夜色中
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
もっと話したいから
因为有更多话想倾诉
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
いつか耳元に君を
总有一天要贴近你的耳畔
ひとりの夜はもう慣れた
早已习惯独处的夜晚
片方空いた枕も用なしだ
空出的半边枕头不再需要
独り占めの空
独占整片夜空
虫の音はふたり
虫鸣声在两人之间
より響く
更显清亮
見上げれば
抬头望见
半分欠けた月
半缺的月亮
僕の気持ち
映照着我的心绪
夏の星座
夏日的星座
こんな感情
这般情感
自分ではどうしようもない
自己完全无法掌控
胸がつまる
内心阵阵酸涩
あの子のせいだ
都怪那女孩
出会ったクラブの音の中
在相遇的俱乐部音乐之中
話した言葉と記憶をたどる
追寻曾说过的言语与记忆
ついに出会った
终于等到相逢
待ちに待った
期盼已久的
そんな女だと思えたOne night
认定她就是那样的女孩 那一夜
あの子の目が僕の奥を強く刺した
她的目光深深刺入我心底
二人で明日
两人共同描绘
絵を描く
明日图景
僕に光差した(君)
为我投来光明(你)
こんな夜には君に頼りたいな
这样的夜晚真想依赖你啊
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
二人の明日
属于我们的明天
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
月の光が照らせば
当月光洒满大地时
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
君の手を取って
牵起你的手
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
僕の手のほうに
向着我手的方向
また会ったときは
再次相见之时
ずっと強くいたいって
想要变得更坚强
もっと君の事おおきく包むよ
用更宽广的胸怀包容你
また電話するねきっと
定会再次致电
その時叱ってよ
那时就责备我吧
つなげない手は君のもの
没能牵起的手属于你
そう、
是啊
そしてふたりつぎ会えた時には何話そうか
下次重逢时该聊些什么呢
歪んだ言葉より素直がいいな
比起别扭的话语 坦诚些更好
また会える場所までどう歩こうか
该以怎样的步伐走向重逢之地
風のない夜にも
即便在没有风的夜晚
ふたりの星座
两人的星座
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
夏の星座とひとり
夏夜星座伴我独行
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
月の光と歩く
踏着月光漫步
I'll be there,Waiting for…
我会在那里 静静守候...
いつかつながって
终有一天会相连
Moonlight's lonely but Shine
月光寂寥却依然闪耀
ずっと握り返す手
永远紧握回应的手
La…la…la…
啦...啦...啦...
夏の星座 - ANTY the 红乃壱 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
-
10
№.1↑ - ANTY the 红乃壱 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞∶ANTY the 紅乃壱 曲∶T-SK One by One 一步一个脚印 光さす雲間には 透过云层洒落的阳光 Next Level, Let G