水の四季 - 河合奈保子
歌曲信息
歌曲名:水の四季
歌手:河合奈保子
所属专辑:JAPAN as waterscapes
发行时间:1987-06-24
介绍:《水の四季 - 河合奈保子》河合奈保子 & 河合奈保子演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
水の四季 - 河合奈保子 文本歌词
水の四季 - 河合奈保子
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作词:吉元由美
作曲:河合奈保子
花の色月の色
花的色彩 月的颜色
さざ波は風の色
涟漪是风的颜色
時の流れ色で描き
时光的流淌 用色彩描绘
人の夢を運びながら
承载着人们的梦想
春には花影が水面を埋めて
春日繁花倩影铺满水面
乙女の華やかな声がする
少女的欢声笑语萦绕耳畔
夏には銀色の昴を宿し
夏夜银色昴星倒映水中
久遠の輝きを思う
追忆那永恒璀璨的光芒
映るなら愛の影
若能倒映 爱的倩影
いつの日か美しく
终有一日 会绽放美丽
朝の色夕の色
晨曦的色彩 暮霭的色泽
せせらぎは音の色
潺潺流水是音符的色彩
時はめぐり人の愛は
时光轮回流转 人间爱恋
水に映えて水に消えて
倒映水中 又消散水中
秋には紅の枯葉を浮かべ
秋日红叶轻浮水面之上
優しい初恋の歌を聞く
耳畔响起温柔初恋歌谣
冬には粉雪に閉ざされながら
冬日细雪纷飞 冰封水面
遥かなわだつみを思う
思念却飘向辽阔海洋彼端
映るなら愛の影
若能倒映 爱的倩影
いつの日か美しく
终有一日 会绽放美丽
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作词:吉元由美
作曲:河合奈保子
花の色月の色
花的色彩 月的颜色
さざ波は風の色
涟漪是风的颜色
時の流れ色で描き
时光的流淌 用色彩描绘
人の夢を運びながら
承载着人们的梦想
春には花影が水面を埋めて
春日繁花倩影铺满水面
乙女の華やかな声がする
少女的欢声笑语萦绕耳畔
夏には銀色の昴を宿し
夏夜银色昴星倒映水中
久遠の輝きを思う
追忆那永恒璀璨的光芒
映るなら愛の影
若能倒映 爱的倩影
いつの日か美しく
终有一日 会绽放美丽
朝の色夕の色
晨曦的色彩 暮霭的色泽
せせらぎは音の色
潺潺流水是音符的色彩
時はめぐり人の愛は
时光轮回流转 人间爱恋
水に映えて水に消えて
倒映水中 又消散水中
秋には紅の枯葉を浮かべ
秋日红叶轻浮水面之上
優しい初恋の歌を聞く
耳畔响起温柔初恋歌谣
冬には粉雪に閉ざされながら
冬日细雪纷飞 冰封水面
遥かなわだつみを思う
思念却飘向辽阔海洋彼端
映るなら愛の影
若能倒映 爱的倩影
いつの日か美しく
终有一日 会绽放美丽
水の四季 - 河合奈保子 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
-
3
水之精灵 (《水星领航员》TV动画片头曲) - 牧野由依 (まきの ゆい) 詞:河井英里 曲:窪田ミナ 頬をなでる 優しい風 轻拂着脸颊的温柔的风 波音に 揺られて 在波浪声中摇
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10