ただ耳鳴りの中へ - TaNaBaTa
歌曲信息
歌曲名:ただ耳鳴りの中へ
歌手:TaNaBaTa
所属专辑:PARALLEL
发行时间:2011-12-31
介绍:《ただ耳鳴りの中へ - TaNaBaTa》TaNaBaTa & TaNaBaTa演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
ただ耳鳴りの中へ - TaNaBaTa 文本歌词
ただ耳鳴りの中へ - TaNaBaTa
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:.あにー
曲:.あにー
パウダーブルーの奇跡が舞い降りた
粉末蓝的奇迹翩然降临
36度の平熱の世界に
在这36度恒温的世界里
あの娘は笑って扉に手をかける
少女微笑着将手搭上门扉
名前も知らない木でできた取っ手に
握住了由不知名树木制成的门把
ある晴れた午後に
某个晴朗的午后
バウダーブルーの奇跡が舞い降りた
粉末蓝的奇迹翩然降临
36度の平熱の世界に
在这36度恒温的世界里
鳴っているよほらパッヘルベルのカノン
听啊 帕赫贝尔的卡农正在鸣响
誰かの心がバイオリンになって
某人的心化作小提琴
ある晴れた午後にそっと伝えるよ
在某个晴朗的午后悄然诉说
きっと伝わる
必定能传达
溶けそうな瞬間にずっと憧れてるんだ
我始终向往那仿佛将要融化的瞬间
きっと君と同じ
定然与你心意相通
いつだて逃げ出したくって壊れそうだった
无论何时都想要逃离 濒临崩溃之际
靴は履いたままで待ってる
仍穿着鞋履静静等待
幸せになるってどんなことだろう
所谓幸福究竟是何物呢
誰かの心がバイオリンになって
某人的心化作小提琴
溶けそうな瞬間にずっと憧れてるんだ
我始终向往那仿佛将要融化的瞬间
きっと君と同じ
定然与你心意相通
いつだって逃げ出したくって壊れそうだった
无论何时都想要逃离 濒临崩溃之际
靴は履いたままで待ってる
仍穿着鞋履静静等待
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:.あにー
曲:.あにー
パウダーブルーの奇跡が舞い降りた
粉末蓝的奇迹翩然降临
36度の平熱の世界に
在这36度恒温的世界里
あの娘は笑って扉に手をかける
少女微笑着将手搭上门扉
名前も知らない木でできた取っ手に
握住了由不知名树木制成的门把
ある晴れた午後に
某个晴朗的午后
バウダーブルーの奇跡が舞い降りた
粉末蓝的奇迹翩然降临
36度の平熱の世界に
在这36度恒温的世界里
鳴っているよほらパッヘルベルのカノン
听啊 帕赫贝尔的卡农正在鸣响
誰かの心がバイオリンになって
某人的心化作小提琴
ある晴れた午後にそっと伝えるよ
在某个晴朗的午后悄然诉说
きっと伝わる
必定能传达
溶けそうな瞬間にずっと憧れてるんだ
我始终向往那仿佛将要融化的瞬间
きっと君と同じ
定然与你心意相通
いつだて逃げ出したくって壊れそうだった
无论何时都想要逃离 濒临崩溃之际
靴は履いたままで待ってる
仍穿着鞋履静静等待
幸せになるってどんなことだろう
所谓幸福究竟是何物呢
誰かの心がバイオリンになって
某人的心化作小提琴
溶けそうな瞬間にずっと憧れてるんだ
我始终向往那仿佛将要融化的瞬间
きっと君と同じ
定然与你心意相通
いつだって逃げ出したくって壊れそうだった
无论何时都想要逃离 濒临崩溃之际
靴は履いたままで待ってる
仍穿着鞋履静静等待
ただ耳鳴りの中へ - TaNaBaTa LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
-
5
Home Soon - Bruno Merz 以下歌词翻译由文曲大模型提供 All I would give just to be near you now 我愿付出一切只为此刻靠近你身旁 Your words in my hands still got a t
- 6
-
7
ソファ - TaNaBaTa 以下歌词翻译由文曲大模型提供 幸せなふりをするのは 佯装幸福的模样 得意だよ 可是我的拿手好戏啊 君の横顔と 凝视着你的侧脸 手を伸ばす影 与伸手形成
- 8
-
9
作曲:TaNaBaTa December 世界中を全部 せっかちな感情が包んだ 海みたいな目で これ以上奪わないで テディベア チョコレートフレーバー ペディキュア 青い乱反射 暖かい
-
10
Holy Grace - TaNaBaTa 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:あにー 曲:あにー 明け方の街にやわらかな光 黎明时分的街道上 柔和的光芒 こんな色のこと何て言えばいいの 该如