Sometimes I Forget - Loudon Wainwright III
歌曲信息
歌曲名:Sometimes I Forget
歌手:Loudon Wainwright III
所属专辑:History
发行时间:1992-01-01
介绍:《Sometimes I Forget - Loudon Wainwright III》Loudon Wainwright III & Loudon Wainwright III演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Sometimes I Forget - Loudon Wainwright III 文本歌词
Sometimes I Forget - Loudon Wainwright III
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Sometimes I forget
有时我会恍惚忘记
That you've gone
你已离去的事实
You've gone and you're not coming back
你走了 再也不会回来
And it's hard to believe
我仍难以相信
That you're still not here
你已不在这里
What's left behind disputes that fact
残留的痕迹却否定着这个事实
Your closet still full of your clothes and shoes
衣柜里仍挂满你的衣衫鞋履
And your bookcase still holds all your books
书架上还立着你所有的书籍
It's as if all you've done is go out of town
仿佛你只是出了趟远门
You'll be back soon that's just how it looks
很快就会回来 一切如常
But your suitcase is empty
但你的行李箱空空如也
It's right here in the hall
就放在门厅走廊
That's not even the strangest thing
这还不是最奇怪的事
Why would you leave your wallet behind
为何你连钱包都没带走
Your glasses
你的眼镜
Your wristwatch and ring
你的手表和戒指
Your glasses
你的眼镜
Your wristwatch and ring
你的手表和戒指
Sometimes I forget
有时我会恍惚忘记
That you've gone
你已离去的事实
That we'll never see you again
我们再也见不到你
I think for a moment
恍惚间我以为
I've got to give him a call
该给你打个电话
But I can't now I realize that
却猛然惊醒已无能为力
No we can't meet for lunch at the usual place
我们再也无法在老地方共进午餐
The place where we always would go
那个我们常去的老地方
And there was something I wanted to tell you so bad
我有太多话想对你说
Something I knew that you'd want to know
那些我知道你会想知道的事
I could go by myself
我可以独自前往
To our old haunt
我们的老地方
That seems
这感觉
Such a strange thing to do
多么奇怪的举动
The waiters would wonder what was going on
侍者们都在猜测发生了什么
Why weren't you there
为何你不在那里
Where were you
你去了哪里
Why weren't you there where were you
为何你不在那里 你去了哪里
Sometimes I forget
有时我会恍惚忘记
That you've gone
你已离去的事实
I remember and I feel the ache
当我记起时 心如刀割
How could it have happened
这怎会发生
How could it be
怎会成真
It's not true there must be some mistake
不是真的 一定是哪里弄错
Momentos and
那些点滴
Memories
与回忆
Tell me what good are they
告诉我它们有何意义
No they're not much to have and to hold
不过是些无法紧握的虚妄
It's true that you're gone
你已离去的事实如此真实
And you're not coming back
再也不会归来
And this world seems so empty and cold
这世界显得如此空荡而冰冷
But sometimes somethings happen
但有时某些事情发生
It doesn't seem strange
却并不觉得陌生
You're not far away you're near
你并未远去 仍在身旁
Sometimes I forget
有时我会恍惚忘记
That you've gone
你已离去的事实
Sometimes it feels
有时恍惚间
Like you're right here
你仿佛从未离去
Right now it feels
此刻仍觉得
Like you're right here
你仿佛从未离去
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Sometimes I forget
有时我会恍惚忘记
That you've gone
你已离去的事实
You've gone and you're not coming back
你走了 再也不会回来
And it's hard to believe
我仍难以相信
That you're still not here
你已不在这里
What's left behind disputes that fact
残留的痕迹却否定着这个事实
Your closet still full of your clothes and shoes
衣柜里仍挂满你的衣衫鞋履
And your bookcase still holds all your books
书架上还立着你所有的书籍
It's as if all you've done is go out of town
仿佛你只是出了趟远门
You'll be back soon that's just how it looks
很快就会回来 一切如常
But your suitcase is empty
但你的行李箱空空如也
It's right here in the hall
就放在门厅走廊
That's not even the strangest thing
这还不是最奇怪的事
Why would you leave your wallet behind
为何你连钱包都没带走
Your glasses
你的眼镜
Your wristwatch and ring
你的手表和戒指
Your glasses
你的眼镜
Your wristwatch and ring
你的手表和戒指
Sometimes I forget
有时我会恍惚忘记
That you've gone
你已离去的事实
That we'll never see you again
我们再也见不到你
I think for a moment
恍惚间我以为
I've got to give him a call
该给你打个电话
But I can't now I realize that
却猛然惊醒已无能为力
No we can't meet for lunch at the usual place
我们再也无法在老地方共进午餐
The place where we always would go
那个我们常去的老地方
And there was something I wanted to tell you so bad
我有太多话想对你说
Something I knew that you'd want to know
那些我知道你会想知道的事
I could go by myself
我可以独自前往
To our old haunt
我们的老地方
That seems
这感觉
Such a strange thing to do
多么奇怪的举动
The waiters would wonder what was going on
侍者们都在猜测发生了什么
Why weren't you there
为何你不在那里
Where were you
你去了哪里
Why weren't you there where were you
为何你不在那里 你去了哪里
Sometimes I forget
有时我会恍惚忘记
That you've gone
你已离去的事实
I remember and I feel the ache
当我记起时 心如刀割
How could it have happened
这怎会发生
How could it be
怎会成真
It's not true there must be some mistake
不是真的 一定是哪里弄错
Momentos and
那些点滴
Memories
与回忆
Tell me what good are they
告诉我它们有何意义
No they're not much to have and to hold
不过是些无法紧握的虚妄
It's true that you're gone
你已离去的事实如此真实
And you're not coming back
再也不会归来
And this world seems so empty and cold
这世界显得如此空荡而冰冷
But sometimes somethings happen
但有时某些事情发生
It doesn't seem strange
却并不觉得陌生
You're not far away you're near
你并未远去 仍在身旁
Sometimes I forget
有时我会恍惚忘记
That you've gone
你已离去的事实
Sometimes it feels
有时恍惚间
Like you're right here
你仿佛从未离去
Right now it feels
此刻仍觉得
Like you're right here
你仿佛从未离去
Sometimes I Forget - Loudon Wainwright III LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
The Light From A Cake - Camper Van Beethoven I'm alternating Between heavy and light Between meaning and nonsense And having a drink I have counted All the line
- 2
- 3
-
4
Anything Goes - Dakota Staton In olden days a glimpse of stocking 昔日 看见了丝袜 Was looked on as something shocking 都会觉得那是很惊人的 Now god knows 现在谁
-
5
半夜睡不着觉 把心情哼成歌 只好到屋顶找 另一个梦境 睡梦中被敲醒 我还是不确定 怎会有动人 旋律在对面的屋顶 我悄悄关上门 带着希望上去 原来是我梦里 常出现的那个人 那
- 6
-
7
Every little bit hurts Yes you're teaching me slowly Every little bit hurts Ah but I'm learning fast Wanting you was my mistake How much can I take If my heart
- 8
- 9
- 10