I Thought About You - Carol Sloane
歌曲信息
歌曲名:I Thought About You
歌手:Carol Sloane
所属专辑:As Time Goes By
发行时间:1982-08-29
介绍:《I Thought About You - Carol Sloane》Carol Sloane & Carol Sloane演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
I Thought About You - Carol Sloane 文本歌词
I Thought About You - Carol Sloane
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Seems that I read or somebody said
似乎曾读过 或听人说起
That out of sight is out of mind
眼不见则心不念的道理
Maybe that so but I tried to go
或许真是如此 但我试图远离
And leave you behind what did I find
将你遗忘却事与愿违
I took a trip on the train and I thought about you
乘火车远行时 思念涌上心头
I passed a shadowy lane and I thought about you
途经幽暗小巷 又想起你模样
Two or three cars parked under the stars
几辆汽车停泊在星空下
A winding stream
蜿蜒溪流旁
Then what moon shining down on some little town
月光洒落小镇的屋檐
And with each beam I got a same old dream
每缕清辉都唤起旧梦缠绵
At every stop that we made oh I thought about you
每到一站 思念便涌上心间
But when I pulled down the shade then I really felt blue
拉下窗帘 忧郁漫溢心田
I peeked through the crack and I looked at the track
透过缝隙凝望铁轨延绵
The one going back to you and what did I do
那条归途通向有你的远方
I thought about you
我又想起了你
There were two or three cars parked under the stars
三两汽车停泊在星光之下
A winding stream
蜿蜒溪流旁
And moon shining down on some little town
月光轻洒静谧小镇上
And with each beam I got a same old dream
每缕清辉都唤起旧梦缠绵
At every stop that we made oh baby I thought about you
每停靠一站 思念便汹涌难挡
And when I pulled down the shade
当窗帘缓缓垂降
You know I really really really felt blue
忧郁如潮水漫过胸膛
I peeked through the crack and I looked at the track
透过缝隙凝望铁轨延绵
The one going back to you and what did I do
那条归途通向有你的远方
What did I do
我究竟做错了什么
Baby I thought about you
亲爱的 我满脑子都是你
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Seems that I read or somebody said
似乎曾读过 或听人说起
That out of sight is out of mind
眼不见则心不念的道理
Maybe that so but I tried to go
或许真是如此 但我试图远离
And leave you behind what did I find
将你遗忘却事与愿违
I took a trip on the train and I thought about you
乘火车远行时 思念涌上心头
I passed a shadowy lane and I thought about you
途经幽暗小巷 又想起你模样
Two or three cars parked under the stars
几辆汽车停泊在星空下
A winding stream
蜿蜒溪流旁
Then what moon shining down on some little town
月光洒落小镇的屋檐
And with each beam I got a same old dream
每缕清辉都唤起旧梦缠绵
At every stop that we made oh I thought about you
每到一站 思念便涌上心间
But when I pulled down the shade then I really felt blue
拉下窗帘 忧郁漫溢心田
I peeked through the crack and I looked at the track
透过缝隙凝望铁轨延绵
The one going back to you and what did I do
那条归途通向有你的远方
I thought about you
我又想起了你
There were two or three cars parked under the stars
三两汽车停泊在星光之下
A winding stream
蜿蜒溪流旁
And moon shining down on some little town
月光轻洒静谧小镇上
And with each beam I got a same old dream
每缕清辉都唤起旧梦缠绵
At every stop that we made oh baby I thought about you
每停靠一站 思念便汹涌难挡
And when I pulled down the shade
当窗帘缓缓垂降
You know I really really really felt blue
忧郁如潮水漫过胸膛
I peeked through the crack and I looked at the track
透过缝隙凝望铁轨延绵
The one going back to you and what did I do
那条归途通向有你的远方
What did I do
我究竟做错了什么
Baby I thought about you
亲爱的 我满脑子都是你
I Thought About You - Carol Sloane LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
-
10
I Only Have Eyes For You - Carol Sloane 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Are the stars out tonight 今夜星光是否璀璨 I don't know if it's cloudy or bright 我无从知晓