片想いサンバ - VOCALOID
歌曲信息
歌曲名:片想いサンバ
歌手:VOCALOID
所属专辑:初音ミク -Project DIVA Arcade- Original Song Collection
作词:未知
作曲:未知
发行公司:未知
发行时间:2023-10-14
大小:2.76 MB
时长:03:01秒
比特率:129K
评分:0.0分
介绍:《片想いサンバ - VOCALOID》VOCALOID & VOCALOID演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
片想いサンバ - VOCALOID文本歌词
片想いサンバ/單相思森巴
唄:初音ミク
翻譯:yanao
君が好きで 君が好きで/好喜歡你 好喜歡你
この心が はじけそうだよ/這顆心 好像快蹦出來囉
好きだ 君が好きだ/喜歡你 好喜歡你
この気持ちは 止められないよ/這份心情 已經停不下來囉
だから 早く君に/所以啊 好想快點
この心を 知ってほしいよ/讓你知道 這份心情喔
好きだ 君が好きだ/喜歡你 好喜歡你
この気持ちに 早く気付いてよ/快點發現到 這份心情吧!
君のことが昔から好きだよ/從以前就開始喜歡你囉
君のたよりないとこが好きだよ/喜歡著你不可靠的地方喔
君が好きだよ 恋しているよ/喜歡你喔 很愛你喔
だけど君は私を見てないよ/但是你卻沒有在看著我喔
私昔から好きだよ/我以前就一直喜歡你囉
君をいつでもどこでも見てるよ/不論何時何地都在看著你喔
君が好きだよ 愛しているよ/喜歡你喔 很愛你喔
だけど君はとてもにぶいよ/但是你卻非常非常的遲鈍喔
頑張るよ 負けないよ/我會加油的喔 不會認輸的喔
君を幸せにしてやんよ/我會讓你幸福的喔
泣かないよ 前向くよ/我不會哭的喔 我會前進的喔
私がなんでもしてやんよ/我什麼事都會做喔
私のことは所詮お友達で/我就只是你的朋友
なんにも君は考えてないでしょ/你什麼都沒在想對吧
気付いてよ 苦しいよ/快點發現到吧 我很痛苦的啊
そろそろ私も泣いちゃうよ/我也差不多要哭出來囉
私の気持ちに気付いてよ/快點發現到我的心情吧
片想いはもう嫌なんよ/我已經不要再單相思了喔
じらしたりなんかしないでよ/不要讓我煩躁什麼的啦
ホントは気付いているんでしょ/其實你已經發現到了對吧
いいから私を誘ってよ/好了快點來約我吧
断ったりなんかしないよ/我不會拒絕你的喔
抱きしめてくれるだけでも/就算只是抱住我
いいんだよ/這樣也都好了喔
だけど今の関係は好きだよ/但是我很喜歡現在的關係喔
別にこれでも満足してるよ/就只是這樣我也很滿足了喔
君と話すよ 君と笑うよ/和你一起說話 和你一起笑著
それで私は幸せなんだよ/就那樣我就很幸福了喔
私告白はしないよ/我是不會告白的喔
今の関係壊すの嫌だよ/因為不想破壞現在的關係喔
私話すよ 私笑うよ/我會說話的喔 我會笑著的喔
これ以上進むの怖いよ/很害怕繼續進展下去的喔
行かないよ やらないよ/不會前進的喔 不會實行的喔
私の気持ちは言わないよ/我不會說出我的心情的喔
知らないよ とめないよ/不會知道的喔 不會停下的喔
君はこのままでいいんだよ/你就保持這樣就好了喔
私のことは所詮お友達で/我就只是你的朋友
これから先に進むとかないでしょ/應該不會繼續進展下去吧
気付いてよ 悲しいよ/快點發現到吧 我很難過的啊
私もたまには泣くんだよ/我有時候也會哭出來的喔
私の気持ちに気付いてよ/快點發現到我的心情吧
片想いはもう嫌なんよ/我已經不要再單相思了喔
じらしたりなんかしないでよ/不要讓我煩躁什麼的啦
ホントは気付いているんでしょ/其實你已經發現到了對吧
私もそろそろ飽きちゃうよ/我也差不多要膩了喔
嫌なら引き止めてみせてよ/討厭的話就阻止我看看吧
一言好きだと言ってほしいんだよ/好想對你說出一句喜歡你喔
私やり方間違ってるかな/我的做法是不是有問題呢
私損な生き方してるかな/我是不是活得很吃虧呢
君はなに考えているのかな/你又是在想些什麼呢
君の気持ちを覗きこんでみたいんだ/好想要看穿你的心情喔
二人で遊びに出かける/兩個人一起出去玩
そしてそのまま最後はバイバイ/然後就那樣最後來個拜拜
それはやっぱりなんか変だよね/那樣子果然哪裡怪怪的呢
だから早く抱いてください/所以啊快點抱住我吧
私の気持ちに気付いてよ/快點發現到我的心情吧
片想いはもう嫌なんよ/我已經不要再單相思了喔
じらしたりなんかしないでよ/不要讓我煩躁什麼的啦
ホントは気付いているんでしょ/其實你已經發現到了對吧
別れ際に飛びついてみる/在分手的時候撲上去看看
そのままくちびる押しあてる/就那樣子把嘴唇壓下去
慌てる君をニヤリと見つめてみる/試著露出笑容注視著很慌張的你
君が好きで 君が好きで/好喜歡你 好喜歡你
この心が はじけそうだよ/這顆心 好像快跳出來囉
好きだ 君が好きだ/喜歡你 好喜歡你
この気持ちは 止められないよ/這份心情 已經停不下來囉
今は 早く君と/好想快點 在現在
この心を 通わせたくて/和你 心意相通
好きだ 君が好きだ/喜歡你 好喜歡你
この気持ちを 忘れたくないよ/我不想忘記 這份心情喔
-END-
编辑于2023/10/14更新
唄:初音ミク
翻譯:yanao
君が好きで 君が好きで/好喜歡你 好喜歡你
この心が はじけそうだよ/這顆心 好像快蹦出來囉
好きだ 君が好きだ/喜歡你 好喜歡你
この気持ちは 止められないよ/這份心情 已經停不下來囉
だから 早く君に/所以啊 好想快點
この心を 知ってほしいよ/讓你知道 這份心情喔
好きだ 君が好きだ/喜歡你 好喜歡你
この気持ちに 早く気付いてよ/快點發現到 這份心情吧!
君のことが昔から好きだよ/從以前就開始喜歡你囉
君のたよりないとこが好きだよ/喜歡著你不可靠的地方喔
君が好きだよ 恋しているよ/喜歡你喔 很愛你喔
だけど君は私を見てないよ/但是你卻沒有在看著我喔
私昔から好きだよ/我以前就一直喜歡你囉
君をいつでもどこでも見てるよ/不論何時何地都在看著你喔
君が好きだよ 愛しているよ/喜歡你喔 很愛你喔
だけど君はとてもにぶいよ/但是你卻非常非常的遲鈍喔
頑張るよ 負けないよ/我會加油的喔 不會認輸的喔
君を幸せにしてやんよ/我會讓你幸福的喔
泣かないよ 前向くよ/我不會哭的喔 我會前進的喔
私がなんでもしてやんよ/我什麼事都會做喔
私のことは所詮お友達で/我就只是你的朋友
なんにも君は考えてないでしょ/你什麼都沒在想對吧
気付いてよ 苦しいよ/快點發現到吧 我很痛苦的啊
そろそろ私も泣いちゃうよ/我也差不多要哭出來囉
私の気持ちに気付いてよ/快點發現到我的心情吧
片想いはもう嫌なんよ/我已經不要再單相思了喔
じらしたりなんかしないでよ/不要讓我煩躁什麼的啦
ホントは気付いているんでしょ/其實你已經發現到了對吧
いいから私を誘ってよ/好了快點來約我吧
断ったりなんかしないよ/我不會拒絕你的喔
抱きしめてくれるだけでも/就算只是抱住我
いいんだよ/這樣也都好了喔
だけど今の関係は好きだよ/但是我很喜歡現在的關係喔
別にこれでも満足してるよ/就只是這樣我也很滿足了喔
君と話すよ 君と笑うよ/和你一起說話 和你一起笑著
それで私は幸せなんだよ/就那樣我就很幸福了喔
私告白はしないよ/我是不會告白的喔
今の関係壊すの嫌だよ/因為不想破壞現在的關係喔
私話すよ 私笑うよ/我會說話的喔 我會笑著的喔
これ以上進むの怖いよ/很害怕繼續進展下去的喔
行かないよ やらないよ/不會前進的喔 不會實行的喔
私の気持ちは言わないよ/我不會說出我的心情的喔
知らないよ とめないよ/不會知道的喔 不會停下的喔
君はこのままでいいんだよ/你就保持這樣就好了喔
私のことは所詮お友達で/我就只是你的朋友
これから先に進むとかないでしょ/應該不會繼續進展下去吧
気付いてよ 悲しいよ/快點發現到吧 我很難過的啊
私もたまには泣くんだよ/我有時候也會哭出來的喔
私の気持ちに気付いてよ/快點發現到我的心情吧
片想いはもう嫌なんよ/我已經不要再單相思了喔
じらしたりなんかしないでよ/不要讓我煩躁什麼的啦
ホントは気付いているんでしょ/其實你已經發現到了對吧
私もそろそろ飽きちゃうよ/我也差不多要膩了喔
嫌なら引き止めてみせてよ/討厭的話就阻止我看看吧
一言好きだと言ってほしいんだよ/好想對你說出一句喜歡你喔
私やり方間違ってるかな/我的做法是不是有問題呢
私損な生き方してるかな/我是不是活得很吃虧呢
君はなに考えているのかな/你又是在想些什麼呢
君の気持ちを覗きこんでみたいんだ/好想要看穿你的心情喔
二人で遊びに出かける/兩個人一起出去玩
そしてそのまま最後はバイバイ/然後就那樣最後來個拜拜
それはやっぱりなんか変だよね/那樣子果然哪裡怪怪的呢
だから早く抱いてください/所以啊快點抱住我吧
私の気持ちに気付いてよ/快點發現到我的心情吧
片想いはもう嫌なんよ/我已經不要再單相思了喔
じらしたりなんかしないでよ/不要讓我煩躁什麼的啦
ホントは気付いているんでしょ/其實你已經發現到了對吧
別れ際に飛びついてみる/在分手的時候撲上去看看
そのままくちびる押しあてる/就那樣子把嘴唇壓下去
慌てる君をニヤリと見つめてみる/試著露出笑容注視著很慌張的你
君が好きで 君が好きで/好喜歡你 好喜歡你
この心が はじけそうだよ/這顆心 好像快跳出來囉
好きだ 君が好きだ/喜歡你 好喜歡你
この気持ちは 止められないよ/這份心情 已經停不下來囉
今は 早く君と/好想快點 在現在
この心を 通わせたくて/和你 心意相通
好きだ 君が好きだ/喜歡你 好喜歡你
この気持ちを 忘れたくないよ/我不想忘記 這份心情喔
-END-
编辑于2023/10/14更新
片想いサンバ - VOCALOIDLRC歌词
[00:01.12]片想いサンバ\/單相思森巴 [00:01.86] [00:04.82]唄:初音ミク [00:05.64]翻譯:yanao [00:06.40] [00:07.23] [00:08.73]君が好きで 君が好きで\/好喜歡你 好喜歡你 [00:10.15]この心が はじけそうだよ\/這顆心 好像快蹦出來囉 [00:11.89]好きだ 君が好きだ\/喜歡你 好喜歡你 [00:13.36]この気持ちは 止められないよ\/這份心情 已經停不下來囉 [00:15.24]だから 早く君に\/所以啊 好想快點 [00:16.59]この心を 知ってほしいよ\/讓你知道 這份心情喔 [00:18.42]好きだ 君が好きだ\/喜歡你 好喜歡你 [00:19.83]この気持ちに 早く気付いてよ\/快點發現到 這份心情吧! [00:23.24] [00:27.97]君のことが昔から好きだよ\/從以前就開始喜歡你囉 [00:29.45]君のたよりないとこが好きだよ\/喜歡著你不可靠的地方喔 [00:30.97]君が好きだよ 恋しているよ\/喜歡你喔 很愛你喔 [00:32.53]だけど君は私を見てないよ\/但是你卻沒有在看著我喔 [00:34.52]私昔から好きだよ\/我以前就一直喜歡你囉 [00:35.84]君をいつでもどこでも見てるよ\/不論何時何地都在看著你喔 [00:37.40]君が好きだよ 愛しているよ\/喜歡你喔 很愛你喔 [00:38.96]だけど君はとてもにぶいよ\/但是你卻非常非常的遲鈍喔 [00:40.15] [00:40.85]頑張るよ 負けないよ\/我會加油的喔 不會認輸的喔 [00:42.33]君を幸せにしてやんよ\/我會讓你幸福的喔 [00:44.00]泣かないよ 前向くよ\/我不會哭的喔 我會前進的喔 [00:45.57]私がなんでもしてやんよ\/我什麼事都會做喔 [00:47.16]私のことは所詮お友達で\/我就只是你的朋友 [00:48.46]なんにも君は考えてないでしょ\/你什麼都沒在想對吧 [00:50.74]気付いてよ 苦しいよ\/快點發現到吧 我很痛苦的啊 [00:52.03]そろそろ私も泣いちゃうよ\/我也差不多要哭出來囉 [00:53.00] [00:53.64]私の気持ちに気付いてよ\/快點發現到我的心情吧 [00:55.24]片想いはもう嫌なんよ\/我已經不要再單相思了喔 [00:56.76]じらしたりなんかしないでよ\/不要讓我煩躁什麼的啦 [00:58.37]ホントは気付いているんでしょ\/其實你已經發現到了對吧 [00:59.93]いいから私を誘ってよ\/好了快點來約我吧 [01:01.47]断ったりなんかしないよ\/我不會拒絕你的喔 [01:03.13]抱きしめてくれるだけでも\/就算只是抱住我 [01:04.57]いいんだよ\/這樣也都好了喔 [01:07.21] [01:12.45]だけど今の関係は好きだよ\/但是我很喜歡現在的關係喔 [01:14.21]別にこれでも満足してるよ\/就只是這樣我也很滿足了喔 [01:15.74]君と話すよ 君と笑うよ\/和你一起說話 和你一起笑著 [01:17.31]それで私は幸せなんだよ\/就那樣我就很幸福了喔 [01:19.21]私告白はしないよ\/我是不會告白的喔 [01:20.51]今の関係壊すの嫌だよ\/因為不想破壞現在的關係喔 [01:22.12]私話すよ 私笑うよ\/我會說話的喔 我會笑著的喔 [01:23.77]これ以上進むの怖いよ\/很害怕繼續進展下去的喔 [01:25.03] [01:25.63]行かないよ やらないよ\/不會前進的喔 不會實行的喔 [01:27.15]私の気持ちは言わないよ\/我不會說出我的心情的喔 [01:28.71]知らないよ とめないよ\/不會知道的喔 不會停下的喔 [01:30.34]君はこのままでいいんだよ\/你就保持這樣就好了喔 [01:32.02]私のことは所詮お友達で\/我就只是你的朋友 [01:33.41]これから先に進むとかないでしょ\/應該不會繼續進展下去吧 [01:35.25]気付いてよ 悲しいよ\/快點發現到吧 我很難過的啊 [01:36.75]私もたまには泣くんだよ\/我有時候也會哭出來的喔 [01:37.87] [01:38.47]私の気持ちに気付いてよ\/快點發現到我的心情吧 [01:40.01]片想いはもう嫌なんよ\/我已經不要再單相思了喔 [01:41.61]じらしたりなんかしないでよ\/不要讓我煩躁什麼的啦 [01:43.19]ホントは気付いているんでしょ\/其實你已經發現到了對吧 [01:44.77]私もそろそろ飽きちゃうよ\/我也差不多要膩了喔 [01:46.37]嫌なら引き止めてみせてよ\/討厭的話就阻止我看看吧 [01:48.01]一言好きだと言ってほしいんだよ\/好想對你說出一句喜歡你喔 [01:53.13] [02:02.04] [02:04.04]私やり方間違ってるかな\/我的做法是不是有問題呢 [02:05.39]私損な生き方してるかな\/我是不是活得很吃虧呢 [02:06.90]君はなに考えているのかな\/你又是在想些什麼呢 [02:08.52]君の気持ちを覗きこんでみたいんだ\/好想要看穿你的心情喔 [02:10.43]二人で遊びに出かける\/兩個人一起出去玩 [02:11.80]そしてそのまま最後はバイバイ\/然後就那樣最後來個拜拜 [02:13.31]それはやっぱりなんか変だよね\/那樣子果然哪裡怪怪的呢 [02:14.91]だから早く抱いてください\/所以啊快點抱住我吧 [02:16.11] [02:16.71]私の気持ちに気付いてよ\/快點發現到我的心情吧 [02:18.37]片想いはもう嫌なんよ\/我已經不要再單相思了喔 [02:19.95]じらしたりなんかしないでよ\/不要讓我煩躁什麼的啦 [02:21.58]ホントは気付いているんでしょ\/其實你已經發現到了對吧 [02:23.15]別れ際に飛びついてみる\/在分手的時候撲上去看看 [02:24.75]そのままくちびる押しあてる\/就那樣子把嘴唇壓下去 [02:26.39]慌てる君をニヤリと見つめてみる\/試著露出笑容注視著很慌張的你 [02:29.62] [02:35.90]君が好きで 君が好きで\/好喜歡你 好喜歡你 [02:37.27]この心が はじけそうだよ\/這顆心 好像快跳出來囉 [02:39.10]好きだ 君が好きだ\/喜歡你 好喜歡你 [02:40.45]この気持ちは 止められないよ\/這份心情 已經停不下來囉 [02:42.38]今は 早く君と\/好想快點 在現在 [02:43.72]この心を 通わせたくて\/和你 心意相通 [02:45.57]好きだ 君が好きだ\/喜歡你 好喜歡你 [02:46.92]この気持ちを 忘れたくないよ\/我不想忘記 這份心情喔 [02:50.37] [02:56.96]-END-
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10