名もなき愛 - m.o.v.e
歌曲信息
歌曲名:名もなき愛
歌手:m.o.v.e
所属专辑:anim.o.v.e BEST
发行时间:2012-02-22
介绍:《名もなき愛 - m.o.v.e》m.o.v.e & m.o.v.e演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
名もなき愛 - m.o.v.e 文本歌词
自分の気持ちにいま気付きたくない
此刻不愿直面自己的心意
認識したら痛みが増えるから
一旦认清现实只会让痛楚愈发加剧
「愛してる」ともし口に出したなら
若将那句"我爱你"说出口
後戻りする余裕などきっとないでしょう
定然再也没有回头的余地
ああどうしてしぐさ言葉全部inside out
啊 为何每个动作每句话都让我方寸大乱
こんな弱気を抱いてanother sleepless night
怀揣着这份怯懦 又度过无眠之夜
Untitled love(届かない想いを乗せて叫ぼう)
无名的爱 (载着无法传达的思念呐喊吧)
Untitled love(解き放ちたい空の向こうへ)
无名的爱 (渴望挣脱牢笼飞向天际的彼端)
Oh気絶しそうに悩ましいあなたに
Oh 面对令人神魂颠倒的你
震えるココロは名もなき愛
颤抖的心跳是无名的爱
想えば想うほどやさしくなれる
越是思念就变得愈发温柔
想えば想うほど苦しくなる
越是思念就变得愈发痛苦
あなたの写真をココロの真ん中に置いた
将你的照片镌刻在心灵最深处
光と影を作り出す裸の、この感情
光与影交织出赤裸裸的情愫
光と影が作り出す美しくて切ない音楽の中...
光与影编织出凄美哀婉的旋律...
たとえば遠い夢のような景色
譬如那遥不可及的梦境景色
まどろみながらあなた想う窓辺
在朦胧睡意中思念你的窗前
想像の中何度もキスをして
在幻想中与你无数次拥吻
想像のまま眠り落ちるまで抱いていて
沉溺于这场幻梦直至坠入深眠
叶えられない願いCan't take it no more
无法实现的愿望 我已无法继续承受
声にならない声でanother sleepless night
用无声的呐喊 又度过无眠之夜
Untitled love(届かない想いを乗せて叫ぼう)
无名的爱 (载着无法传达的思念呐喊吧)
Untitled love(解き放ちたい空の向こうへ)
无名的爱 (渴望挣脱牢笼飞向天际的彼端)
Oh奇跡のような美しいあなたに
Oh 面对如奇迹般美好的你
震えるココロは名もなき愛
颤抖的心跳是无名的爱
語りつくされた研究し尽くされてきた
被无数人诉说 被永恒研究
永遠のテーマ
这份亘古不变的主题
このココロのカタチに
早在数万年前
「愛」という名前がついた何万年の昔から
人们就为这种心境赋予了"爱"之名
おそらく人々はずっと問いつづけてきた
或许从那时起 人类就不断追问至今
どうして答えはここにないんだろう
为何答案始终无处寻觅
どうしてあなたはここにいないんだ
为何你始终不在此地
この激情そのものがリズムになり
这份炽烈情感化作跃动的节奏
訴えかけるメロディーになる
化作倾诉衷肠的旋律
すなわち音楽になってあなたの元へ
化作穿越时空的音乐向你奔去
いま届いていけ空に飛んでけ
此刻就划破长空 传递到天涯海角
ディスクに記録され
被刻录进光盘
あるいはLANケーブルを伝って世界のどこかへ
或是沿着网线传向世界某个角落
そう強く願う5人の代弁者
五人代行者发出如此强烈的祈愿
On the setさあ
On the set 来吧
声で織りなす名もなきストーリー
用歌声编织这无名的故事
震えるココロは名もなき愛
颤抖的心跳是无名的爱
名もなき愛 - move
无名的爱 - move
作詞∶motsu
作词∶motsu
作曲∶motsu
此刻不愿直面自己的心意
認識したら痛みが増えるから
一旦认清现实只会让痛楚愈发加剧
「愛してる」ともし口に出したなら
若将那句"我爱你"说出口
後戻りする余裕などきっとないでしょう
定然再也没有回头的余地
ああどうしてしぐさ言葉全部inside out
啊 为何每个动作每句话都让我方寸大乱
こんな弱気を抱いてanother sleepless night
怀揣着这份怯懦 又度过无眠之夜
Untitled love(届かない想いを乗せて叫ぼう)
无名的爱 (载着无法传达的思念呐喊吧)
Untitled love(解き放ちたい空の向こうへ)
无名的爱 (渴望挣脱牢笼飞向天际的彼端)
Oh気絶しそうに悩ましいあなたに
Oh 面对令人神魂颠倒的你
震えるココロは名もなき愛
颤抖的心跳是无名的爱
想えば想うほどやさしくなれる
越是思念就变得愈发温柔
想えば想うほど苦しくなる
越是思念就变得愈发痛苦
あなたの写真をココロの真ん中に置いた
将你的照片镌刻在心灵最深处
光と影を作り出す裸の、この感情
光与影交织出赤裸裸的情愫
光と影が作り出す美しくて切ない音楽の中...
光与影编织出凄美哀婉的旋律...
たとえば遠い夢のような景色
譬如那遥不可及的梦境景色
まどろみながらあなた想う窓辺
在朦胧睡意中思念你的窗前
想像の中何度もキスをして
在幻想中与你无数次拥吻
想像のまま眠り落ちるまで抱いていて
沉溺于这场幻梦直至坠入深眠
叶えられない願いCan't take it no more
无法实现的愿望 我已无法继续承受
声にならない声でanother sleepless night
用无声的呐喊 又度过无眠之夜
Untitled love(届かない想いを乗せて叫ぼう)
无名的爱 (载着无法传达的思念呐喊吧)
Untitled love(解き放ちたい空の向こうへ)
无名的爱 (渴望挣脱牢笼飞向天际的彼端)
Oh奇跡のような美しいあなたに
Oh 面对如奇迹般美好的你
震えるココロは名もなき愛
颤抖的心跳是无名的爱
語りつくされた研究し尽くされてきた
被无数人诉说 被永恒研究
永遠のテーマ
这份亘古不变的主题
このココロのカタチに
早在数万年前
「愛」という名前がついた何万年の昔から
人们就为这种心境赋予了"爱"之名
おそらく人々はずっと問いつづけてきた
或许从那时起 人类就不断追问至今
どうして答えはここにないんだろう
为何答案始终无处寻觅
どうしてあなたはここにいないんだ
为何你始终不在此地
この激情そのものがリズムになり
这份炽烈情感化作跃动的节奏
訴えかけるメロディーになる
化作倾诉衷肠的旋律
すなわち音楽になってあなたの元へ
化作穿越时空的音乐向你奔去
いま届いていけ空に飛んでけ
此刻就划破长空 传递到天涯海角
ディスクに記録され
被刻录进光盘
あるいはLANケーブルを伝って世界のどこかへ
或是沿着网线传向世界某个角落
そう強く願う5人の代弁者
五人代行者发出如此强烈的祈愿
On the setさあ
On the set 来吧
声で織りなす名もなきストーリー
用歌声编织这无名的故事
震えるココロは名もなき愛
颤抖的心跳是无名的爱
名もなき愛 - move
无名的爱 - move
作詞∶motsu
作词∶motsu
作曲∶motsu
名もなき愛 - m.o.v.e LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
Getaway - Jonquil 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I never wanted this too long anyway 我从未想过这段感情会持续太久 I'm gonna get a place in your car 我想在你的车
-
3
Feel the shore i gotta be somewhere Look around me it seems you're not there I decided that I would feel the world It doesn't matter what you say I just know It
-
4
Run - Jonquil I'll get up a minute a minute or two oh 我会在一两分钟内起床 I know that it's gotta be something I do 我知道我要做一些事 You're better than ever
-
5
This Innocent - Jonquil All I declared all I declared it seemed 我所宣告的一切似乎都失效了 My ears are on fire thinking of you 想着你 我的耳朵都红了起来 The
-
6
I know all your reasons 我知道你离开的原因 You said that are feelings 你说那些痛苦 They're running in circles 纠缠着你 But nothing wouldn't stop them from comin
-
7
優しい傷 - m.o.v.e 詞∶motsu 曲∶t-kimura ココロの隅で置き去りの 内心深处放置的 破れたままの写真やパズルのピース 破破烂烂的照片 和拼出来的图 手にとり ひとつ
-
8
創聖のアクエリオン - m.o.v.e 詞∶岩里祐穂 motsu 曲∶菅野よう子 I wanna start it with a 我想以这个开始 完全なウルトラバージョン 完整的超人版本 輪廻転生ならば
-
9
ダイアの花 - m.o.v.e 詞:より子 曲:より子 始まりはいつもそう 群青の空の下 所有故事的开始都是在青空下 誓いを立てて 今 僕は歩き出す 发誓 我现在就要行动 Yah 金
-
10
恋しさと せつなさと 心強さと - m.o.v.e 詞:小室哲哉 曲:小室哲哉 戀しさとせつなさと心強さと 爱恋 苦闷 信心 いつも感じている 总是能感受到 あなたへと向って 面向你