HELLO - 唄人羽
歌曲信息
歌曲名:HELLO
歌手:唄人羽
所属专辑:虹空
发行时间:2011-10-05
介绍:《HELLO - 唄人羽》唄人羽 & 唄人羽演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
HELLO - 唄人羽 文本歌词
HELLO - 唄人羽 (Utaibito Hane)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:安岡信一/本多哲郎
曲:安岡信一/本多哲郎
ハローハロー
你好你好
ハローハロー
你好你好
夢希望愛
梦想希望爱
あなたの両手に
在你展开的双手中
その全てが
这一切都
輝いているよ
正绽放着光芒
僕らが生きる世界は
我们生存的这个世界
冷たい風が今日も吹くけど
尽管刺骨寒风今天也依旧呼啸
僕らが生きる世界は
我们生存的这个世界
悲しみばかり
总是被悲伤
引き寄せるけど
不断纠缠萦绕
「ハローハロー
「你好你好
Hello how low
你好低沉
さぁ瞳を開いて
快睁开双眼吧
また歩き出そう」
重新迈出脚步吧」
この国この地球
这个国度这颗星球
僕らは空
我们的心灵
いつでも心は自由にほら
始终都如同飞鸟般自由翱翔
羽ばたいているよ
展翅高飞着啊
僕らが生きる世界は
我们生存的这个世界
痛みや傷が滲んでるから
因痛苦与伤痕而斑驳褪色
僕らが生きる世界は
我们生存的这个世界
大事な物を隠してしまう
将珍贵之物深藏于阴影之下
「ハローハロー
「你好你好
Hello how low
你好低沉
さぁ瞳を開いて
快睁开双眼吧
また歩き出そう」
重新迈出脚步吧」
君の名前を呼ぶよ
呼唤着你的名字
優しさの正体を
温柔本质的真谛
雨のち君は晴れて
雨后初晴你仰望天际
確かに見えた銀色の空
清晰看见那片银色的苍穹
その手を掲げて光射す
高举双手迎接倾泻的光芒
僕らが生きる世界が
我们生存的这个世界
笑顔の上に創られてゆく
正在笑颜之上构筑成型
僕らが生きる世界が
我们生存的这个世界
優しい風に包まれてゆく
逐渐被和煦微风温柔包裹
「ハローハロー
「你好你好
Hello how low
你好低沉
今僕らの声ほら
此刻我们的声音啊
響いてゆく」
正在天地间回响」
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:安岡信一/本多哲郎
曲:安岡信一/本多哲郎
ハローハロー
你好你好
ハローハロー
你好你好
夢希望愛
梦想希望爱
あなたの両手に
在你展开的双手中
その全てが
这一切都
輝いているよ
正绽放着光芒
僕らが生きる世界は
我们生存的这个世界
冷たい風が今日も吹くけど
尽管刺骨寒风今天也依旧呼啸
僕らが生きる世界は
我们生存的这个世界
悲しみばかり
总是被悲伤
引き寄せるけど
不断纠缠萦绕
「ハローハロー
「你好你好
Hello how low
你好低沉
さぁ瞳を開いて
快睁开双眼吧
また歩き出そう」
重新迈出脚步吧」
この国この地球
这个国度这颗星球
僕らは空
我们的心灵
いつでも心は自由にほら
始终都如同飞鸟般自由翱翔
羽ばたいているよ
展翅高飞着啊
僕らが生きる世界は
我们生存的这个世界
痛みや傷が滲んでるから
因痛苦与伤痕而斑驳褪色
僕らが生きる世界は
我们生存的这个世界
大事な物を隠してしまう
将珍贵之物深藏于阴影之下
「ハローハロー
「你好你好
Hello how low
你好低沉
さぁ瞳を開いて
快睁开双眼吧
また歩き出そう」
重新迈出脚步吧」
君の名前を呼ぶよ
呼唤着你的名字
優しさの正体を
温柔本质的真谛
雨のち君は晴れて
雨后初晴你仰望天际
確かに見えた銀色の空
清晰看见那片银色的苍穹
その手を掲げて光射す
高举双手迎接倾泻的光芒
僕らが生きる世界が
我们生存的这个世界
笑顔の上に創られてゆく
正在笑颜之上构筑成型
僕らが生きる世界が
我们生存的这个世界
優しい風に包まれてゆく
逐渐被和煦微风温柔包裹
「ハローハロー
「你好你好
Hello how low
你好低沉
今僕らの声ほら
此刻我们的声音啊
響いてゆく」
正在天地间回响」
HELLO - 唄人羽 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
星屑のメリーゴーランド 君と見上げた宇宙 星座の形をなぞった ひとつだけ盗もうか あの赤い星を そっと掴んだ僕等は りんりんとりんりんと星のベル鳴らしにゆこう 夜空は
- 2
- 3
-
4
呗人羽 BORDER 作词:呗人羽 作曲:呗人羽 いつだって仆らは嘘つきで 苦しんで空を见上げた 见破ってやった仆の仮面 外して雨に濡らした どうして君はここにいる どうして仆
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10