别人 - Shin Eun Sung
歌曲信息
歌曲名:别人
歌手:Shin Eun Sung
所属专辑:Cin Eun Sung vol.2-Bye Bye
发行时间:2004-10-09
介绍:《别人 - Shin Eun Sung》Shin Eun Sung & Shin Eun Sung演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
别人 - Shin Eun Sung 文本歌词
别人 - Shin Eun Sung (申恩成)
날 바라보던 너의 눈빛은
你看着我的眼神
아무말도 없이 나를 붙잡고 있는데
什么也没说,却紧紧抓住了我
넌 네게 돌려준 반질 보며
你看着那枚还给你的戒指
한참을 그저 멍하니
久久地只是发呆
만지작 거리더니
然后轻轻地抚摸着
그동안 많이 힘들었냐고 물어보며
问我这段时间是不是很辛苦
내 손을 잡고 말했지
握着我的手说道
정말 사랑했어 음~
真的,我曾深爱过你 音~
그동안 더 잘해주지
一直以来没能更好地对待你
못해서 미안해 너무~
没能好好对你,真的很抱歉~
이렇게 말하는 너의 가슴 안에
在这样说着话的你的心里
날 뭍고 간다고,
说要将我抛在身后,
너에게 미안해 하지 말라고
不要对我说对不起
한번만 안아봐도 되냐고
能不能再抱我一次呢?
너는 담배 연기를 삼키며 말했지
你一边吞咽着烟雾一边说
힘없이 흐르는 내 눈물에
看着我无力地流下的眼泪,
이제는 가야겠다고 서둘러 일어섰지
现在必须走了,我急忙起身
달려가 너에게 안겨 울고 싶었지만
虽然曾想飞奔过去 抱住你痛哭一场
그게 더 잔인하겠지
但那会更加残忍吧
정말 사랑했어 음~
真的,我曾深爱过你 音~
그동안 더 잘해주지
一直以来没能更好地对待你
못해서 미안해 너무
没能对你更好,我感到很抱歉
이렇게 말하는 너의 가슴안에
在这样诉说着的你的心中
날 뭍고 간다고
说要离开我
너에게 미안해 하지 말라고
不要对我说对不起
가끔은 전활 하겠지
偶尔会给你打电话
낮설어진 너의 목소리
变得陌生的你的声音
그렇게 잊혀져가고
就这样渐渐被遗忘
다른 사람을 만나겠지
你会遇见其他人吧
보고싶을 거야 every day
每天都会想念你
이별 한다고
虽然说要分手
널 다 버리는게 아니야 나는~
我并不是要抛弃你~
영원히 함께 할 수 없다는 것만
只是我们无法永远在一起
달라진 것 뿐야
只是变得不同了
나의 가슴 안에 숨쉬는 너를 아~
在我心中,你仍然呼吸着啊~
아~ ~ 예에예이예~
啊~ ~ 耶耶耶耶~
날 바라보던 너의 눈빛은
你看着我的眼神
아무말도 없이 나를 붙잡고 있는데
什么也没说,却紧紧抓住了我
넌 네게 돌려준 반질 보며
你看着那枚还给你的戒指
한참을 그저 멍하니
久久地只是发呆
만지작 거리더니
然后轻轻地抚摸着
그동안 많이 힘들었냐고 물어보며
问我这段时间是不是很辛苦
내 손을 잡고 말했지
握着我的手说道
정말 사랑했어 음~
真的,我曾深爱过你 音~
그동안 더 잘해주지
一直以来没能更好地对待你
못해서 미안해 너무~
没能好好对你,真的很抱歉~
이렇게 말하는 너의 가슴 안에
在这样说着话的你的心里
날 뭍고 간다고,
说要将我抛在身后,
너에게 미안해 하지 말라고
不要对我说对不起
한번만 안아봐도 되냐고
能不能再抱我一次呢?
너는 담배 연기를 삼키며 말했지
你一边吞咽着烟雾一边说
힘없이 흐르는 내 눈물에
看着我无力地流下的眼泪,
이제는 가야겠다고 서둘러 일어섰지
现在必须走了,我急忙起身
달려가 너에게 안겨 울고 싶었지만
虽然曾想飞奔过去 抱住你痛哭一场
그게 더 잔인하겠지
但那会更加残忍吧
정말 사랑했어 음~
真的,我曾深爱过你 音~
그동안 더 잘해주지
一直以来没能更好地对待你
못해서 미안해 너무
没能对你更好,我感到很抱歉
이렇게 말하는 너의 가슴안에
在这样诉说着的你的心中
날 뭍고 간다고
说要离开我
너에게 미안해 하지 말라고
不要对我说对不起
가끔은 전활 하겠지
偶尔会给你打电话
낮설어진 너의 목소리
变得陌生的你的声音
그렇게 잊혀져가고
就这样渐渐被遗忘
다른 사람을 만나겠지
你会遇见其他人吧
보고싶을 거야 every day
每天都会想念你
이별 한다고
虽然说要分手
널 다 버리는게 아니야 나는~
我并不是要抛弃你~
영원히 함께 할 수 없다는 것만
只是我们无法永远在一起
달라진 것 뿐야
只是变得不同了
나의 가슴 안에 숨쉬는 너를 아~
在我心中,你仍然呼吸着啊~
아~ ~ 예에예이예~
啊~ ~ 耶耶耶耶~
别人 - Shin Eun Sung LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
비오는 거리(下雨的大街) - SG 워너비 비 오는 거릴 걸었어 走在下雨的路 너와 걷던 그 길을 和你走过的那条路 눈에 어리는 지난 在眼里陌生的 얘기는 추억일까 过去的故
-
2
人生有什么 - 유리상자 (玻璃箱子) 어지런 방안엔 弄乱的房间里 아무렇게나 벗어 논 옷가지 随便脱下来的衣服 작은 수첩엔 小小的册子里 깨알 같이 적힌 일들 산더미 写得
-
3
孩子呀 - 玻璃箱子 미안해 얼마나 힘들었었니 对不起 你该有多累啊 오랜시간 혼자 사랑하면서 独自爱了很长时间 고마워 이렇게 보잘것 없는 谢谢你 那样微不足道的我 나랑
-
4
致新娘 - 玻璃箱子 (유리상자) 어쩌면 처음 그땐 也许起初那时 시간이 멈춘듯이 时间就仿佛停止了 미지에 나라 그곳에서 걸어온것처럼 就好像从那未知的国度里走来一样 가
-
5
像那些鸟儿 - 玻璃箱子 (유리상자) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 열린 공간속을 가르며 在开阔的空间中穿梭 달려가는 자동차와 疾驰而过的汽车 석양에 비추인 사람들 被夕
-
6
表情 - 玻璃箱子 (유리상자) 무표정도 표정이라면 面无表情也是种表情的话 얼마나 표정이 많은지 那表情有好多 너에겐 맘에 드는 표정이 세개 对我来说合心意的表情就三个
-
7
希望事项 - 玻璃箱子 (유리상자) 청바지가 잘어울리는 여자 很适合牛仔裤的女人 밥을 많이 먹어도 即使吃很多饭 배 안나오는 여자 也不会有小肚子的女人 내 얘기가 재미없
-
8
갈색머리 (Featured by 김연우) - 윤건 (尹健) 내가 버린 그녀가 이 노랠 들으면 흩어진 갈색머리 바람에 젖어..날 생각할까 그녀를 생각하며..이 노랠 부르면 사랑을 이별
- 9
- 10