结论 - Huang Shiyu
歌曲信息
歌曲名:结论
歌手:Huang Shiyu
所属专辑:Hwangseok 1(结论/隐藏的眼泪)
发行时间:1994-06-01
介绍:《结论 - Huang Shiyu》Huang Shiyu & Huang Shiyu演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
结论 - Huang Shiyu 文本歌词
결론 - 황세옥
以下歌词翻译由文曲大模型提供
때로는 가깝게 느껴지고
有时感觉彼此很亲近
한편은 멀게도 느껴지고
有时又感觉离你很远
애인이라 하기엔
说我们是恋人吧
내가 너무 손해같고
又觉得我太吃亏了
그냥 친구라 하기엔
如果说我们只是朋友
우린 너무 친하지만
我们又太过亲密了
너에게서 다른 여자 애길듣고
从你口中听到其他女孩的故事
살며시 질투도 느껴지고
也会悄然萌生出嫉妒之情
며칠전 나의 미팅파트너 얘기하면
前几天说起我的会议伙伴
넌 못들은 체해도
你假装没听见
너의 마음 나도 알아
你的心思我也明白
나는 어쩜 너를 사랑하는 걸까
我究竟为何会爱上你呢
너도 속맘은 나를 사랑하는 걸까
你内心深处也爱着我吗
이런 아리송한 너와 나의 사일
这样暧昧不清的你我关系
이젠 정리해야지 하면
当我说现在该整理一下了
정리 안돼
却怎么也整理不好
농담 반 진담 반으로 얘기해
半开玩笑半认真地交谈着
우린 친구와 연인의 중간쯤
我们处于朋友和恋人的中间地带
주말엔 극장도 같이 가고
周末也会一起去看电影
모르는 척 난 네게 기대지만
假装不知道,我却依偎着你
애인이라 하기엔
说我们是恋人吧
그 느낌이 너무작고
那种感觉又太过微弱
그냥친구라 하기엔
要说只是朋友的话
그 느낌이 너무 커
那种感觉太强烈了
어쩌다 너의 전화 멀어지면
如果偶然间你的电话变得疏远
살며시 배신감 느껴지고
我会隐隐感到背叛
내가 먼저 전화하면
如果我先打电话
넌 담담한 척해도
就算你故作镇定
당황하는 그 목소리
那慌乱的声音
너의 마음 나도 알아
你的心思我也明白
나는 어쩜 너를 사랑하는 걸까
我究竟为何会爱上你呢
너도 속맘은 나를 사랑하는 걸까
你内心深处也爱着我吗
이런 아리송한 너와 나의 사일
这样暧昧不清的你我关系
이젠 결론 내야지하면
现在是不是该得出个结论了呢
결론없어
却毫无结论
농담 반 진담 반으로 얘기해
半开玩笑半认真地交谈着
우린 친구와 연인의 중간쯤
我们处于朋友和恋人的中间地带
나는 어쩜 너를 사랑하는 걸까
我究竟为何会爱上你呢
너도 속맘은 나를 사랑하는 걸까
你内心深处也爱着我吗
이런 아리송한 너와 나의 사일
这样暧昧不清的你我关系
이젠 정리해야지 하면
当我说现在该整理一下了
정리안돼
却无法整理
농담 반 진담 반으로 얘기해
半开玩笑半认真地交谈着
우린 친구와 연인의 중간쯤
我们处于朋友和恋人的中间地带
농담 반 진담 반으로 얘기해
半开玩笑半认真地交谈着
우린 친구와 연인의 중간쯤
我们处于朋友和恋人的中间地带
친구와 연인의 중간쯤
处于朋友和恋人之间
친구와 연인의 중간쯤
处于朋友和恋人之间
친구와 연인의 중간쯤
处于朋友和恋人之间
以下歌词翻译由文曲大模型提供
때로는 가깝게 느껴지고
有时感觉彼此很亲近
한편은 멀게도 느껴지고
有时又感觉离你很远
애인이라 하기엔
说我们是恋人吧
내가 너무 손해같고
又觉得我太吃亏了
그냥 친구라 하기엔
如果说我们只是朋友
우린 너무 친하지만
我们又太过亲密了
너에게서 다른 여자 애길듣고
从你口中听到其他女孩的故事
살며시 질투도 느껴지고
也会悄然萌生出嫉妒之情
며칠전 나의 미팅파트너 얘기하면
前几天说起我的会议伙伴
넌 못들은 체해도
你假装没听见
너의 마음 나도 알아
你的心思我也明白
나는 어쩜 너를 사랑하는 걸까
我究竟为何会爱上你呢
너도 속맘은 나를 사랑하는 걸까
你内心深处也爱着我吗
이런 아리송한 너와 나의 사일
这样暧昧不清的你我关系
이젠 정리해야지 하면
当我说现在该整理一下了
정리 안돼
却怎么也整理不好
농담 반 진담 반으로 얘기해
半开玩笑半认真地交谈着
우린 친구와 연인의 중간쯤
我们处于朋友和恋人的中间地带
주말엔 극장도 같이 가고
周末也会一起去看电影
모르는 척 난 네게 기대지만
假装不知道,我却依偎着你
애인이라 하기엔
说我们是恋人吧
그 느낌이 너무작고
那种感觉又太过微弱
그냥친구라 하기엔
要说只是朋友的话
그 느낌이 너무 커
那种感觉太强烈了
어쩌다 너의 전화 멀어지면
如果偶然间你的电话变得疏远
살며시 배신감 느껴지고
我会隐隐感到背叛
내가 먼저 전화하면
如果我先打电话
넌 담담한 척해도
就算你故作镇定
당황하는 그 목소리
那慌乱的声音
너의 마음 나도 알아
你的心思我也明白
나는 어쩜 너를 사랑하는 걸까
我究竟为何会爱上你呢
너도 속맘은 나를 사랑하는 걸까
你内心深处也爱着我吗
이런 아리송한 너와 나의 사일
这样暧昧不清的你我关系
이젠 결론 내야지하면
现在是不是该得出个结论了呢
결론없어
却毫无结论
농담 반 진담 반으로 얘기해
半开玩笑半认真地交谈着
우린 친구와 연인의 중간쯤
我们处于朋友和恋人的中间地带
나는 어쩜 너를 사랑하는 걸까
我究竟为何会爱上你呢
너도 속맘은 나를 사랑하는 걸까
你内心深处也爱着我吗
이런 아리송한 너와 나의 사일
这样暧昧不清的你我关系
이젠 정리해야지 하면
当我说现在该整理一下了
정리안돼
却无法整理
농담 반 진담 반으로 얘기해
半开玩笑半认真地交谈着
우린 친구와 연인의 중간쯤
我们处于朋友和恋人的中间地带
농담 반 진담 반으로 얘기해
半开玩笑半认真地交谈着
우린 친구와 연인의 중간쯤
我们处于朋友和恋人的中间地带
친구와 연인의 중간쯤
处于朋友和恋人之间
친구와 연인의 중간쯤
处于朋友和恋人之间
친구와 연인의 중간쯤
处于朋友和恋人之间
结论 - Huang Shiyu LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
遥远的国家 - An Yongzhen 아버지의 뒷모습이 父亲的背影 나를 흔들어 摇晃着我 어지러운 세상을 가르치고 教会我这个纷乱的世界 나는 지금 여기서 我此刻身处此地 무얼위
-
2
男子奏鸣曲 - Xu Jishang 그대는 산이고 你是山 나는 강이다 我是河 구름과 함께 거리에 섰고 与云并肩立于街头 나는 강물과 함께 我与河水相伴 강물도 돼는 하늘 河水也
-
3
山啊山啊 - Song Daxiu 해저문 계곡을 허둥대는 저 바람은 在夕阳下的溪谷中彷徨的风 잃어진 꿈을 찾아 아직도 거기 헤매는가 还在徘徊者寻找失去的梦想吗 별이 울다 떠
-
4
종이배 - 박혜정 당신이 물이라면 흘러가는 물이라면 如果你是水,流淌的水 사모하는 내 마음은 종이배가 되오리다 爱慕你的心就是纸船 출렁이는 물결 따라 내 사랑도 흘러
-
5
눈물의 여인 - 문성재 以下歌词翻译由文曲大模型提供 귀엽게 춤추는 몸짓을 보고 看着她那可爱的舞姿 그렇게 화사한 미소만 보고 只看到那如此灿烂的笑容 아무도 몰라요 당
-
6
驿马 - Jiang Chengyuan 바람 따라 떠난 걸음 돌고돌아 随风离开的脚步回来 어느새 반평생 세월은 흘러 不知何时过了半个人生 차디찬 술잔위에 스치는 지난 날도 冰凉的酒
-
7
他的香气 - Jiang Canxi 밤새 갈바람 잠을 잔듯이 整夜如被寒风侵袭般辗转难眠 조용한 바람인듯 눈을 감으면 闭上眼,仿佛有轻柔的风拂过 님의 모습인가 향기인 듯한 似是爱
-
8
情人的道路 - Jiang Canxi 왜 이다지 보고 싶을까 为何如此想念你呢 이슬비가 내리는 밤이 오면은 当细雨纷飞的夜晚来临时 지금은 어디에서 차가운 你现在在哪里,寒冷的 이
-
9
花悄悄的开 - Xi Chengyan 作词:신재동 作曲:신재동 编曲:신재동 남 몰래 피는꽃은 향기 도 부끄러워서 悄悄开的花散开的气息都会觉得羞涩 꽃 잎에 맺은이슬은 스줍은
-
10
살다보면 - 강대풍 以下歌词翻译由文曲大模型提供 어떤 이유로 이 세상에 태어나 无论以何种理由来到这个世界上 오 생긴지 啊,出生了 어느 누구도 대답해 주질 않아 没有任