Bird - Tristania
歌曲信息
歌曲名:Bird
歌手:Tristania
所属专辑:Ashes
发行时间:2005-02-01
介绍:《Bird - Tristania》Tristania & Tristania演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Bird - Tristania 文本歌词
Bird - Tristania
以下歌词翻译由文曲大模型提供
A friendly push
Off the cliff is all I need
纵身跃下悬崖才是我所求
A sudden change
骤然的改变
Or a smile
或是一抹微笑
Could make me feel alive
才能让我感知存在
Anything to take the ignorance away
只要能驱散这麻木
Is a hole in my chest
我胸膛空洞如渊
Where my heart used to be
曾跳动心脏的位置
If you're looking for emptiness
若你寻找虚无之境
I'm what you need
我正是你所需
Colder and darker and worse
愈发冰冷 黑暗 腐朽
Sometimes life's just a curse
有时生命只是诅咒
My ashen face
我灰白的面容
My snow white skin
我雪白的肌肤
Perfect isolation
完美的孤独
Time slips
时光流逝
My asylum years
我避世的岁月
Will end in silence
终将归于沉寂
Without tears
无泪的沉默
All illusions lost
所有幻象消散
All colours faded
色彩尽褪
A senseless pain
无意义的痛楚
Transparent
透明
Imperfection
残缺
Falling
坠落
Like a sparrow to the ground
如麻雀坠向大地
Leave no trace of life
不留生命痕迹
Music as my ship set sails
音乐作舟 扬帆启航
Through the window
穿过窗棂
From the street
自街道传来
Divine
神圣之音
Goodbye
永别了
Leave no marks
不染尘痕
Upon my skin
烙印在我肌肤之上
Dreamless sleep
无梦的沉睡
The convent walls on fire
修道院围墙在燃烧
Goodbye
永别了
Dreams and betrayal hand in hand
梦想与背叛携手同行
Falling apart in a ** wonderland
在**仙境中分崩离析
Unable to move and talk
无法动弹也无法言语
Unable to care at all
对一切漠不关心
Somebody is knocking at my door
有人在轻叩我的门扉
Somebody I think I have seen before
似曾相识的某个身影
I'm trembled and shaken and stirred
我颤抖 战栗 心神不宁
I wish
我祈愿
Music as my ship set sails
音乐作舟 扬帆启航
Through the window
穿过窗棂
From the street
自街道传来
Divine
神圣之音
Goodbye
永别了
Leave no marks
不染尘痕
Upon my skin
烙印在我肌肤之上
Dreamless sleep
无梦的沉睡
The convent walls on fire
修道院围墙在燃烧
Goodbye
永别了
以下歌词翻译由文曲大模型提供
A friendly push
Off the cliff is all I need
纵身跃下悬崖才是我所求
A sudden change
骤然的改变
Or a smile
或是一抹微笑
Could make me feel alive
才能让我感知存在
Anything to take the ignorance away
只要能驱散这麻木
Is a hole in my chest
我胸膛空洞如渊
Where my heart used to be
曾跳动心脏的位置
If you're looking for emptiness
若你寻找虚无之境
I'm what you need
我正是你所需
Colder and darker and worse
愈发冰冷 黑暗 腐朽
Sometimes life's just a curse
有时生命只是诅咒
My ashen face
我灰白的面容
My snow white skin
我雪白的肌肤
Perfect isolation
完美的孤独
Time slips
时光流逝
My asylum years
我避世的岁月
Will end in silence
终将归于沉寂
Without tears
无泪的沉默
All illusions lost
所有幻象消散
All colours faded
色彩尽褪
A senseless pain
无意义的痛楚
Transparent
透明
Imperfection
残缺
Falling
坠落
Like a sparrow to the ground
如麻雀坠向大地
Leave no trace of life
不留生命痕迹
Music as my ship set sails
音乐作舟 扬帆启航
Through the window
穿过窗棂
From the street
自街道传来
Divine
神圣之音
Goodbye
永别了
Leave no marks
不染尘痕
Upon my skin
烙印在我肌肤之上
Dreamless sleep
无梦的沉睡
The convent walls on fire
修道院围墙在燃烧
Goodbye
永别了
Dreams and betrayal hand in hand
梦想与背叛携手同行
Falling apart in a ** wonderland
在**仙境中分崩离析
Unable to move and talk
无法动弹也无法言语
Unable to care at all
对一切漠不关心
Somebody is knocking at my door
有人在轻叩我的门扉
Somebody I think I have seen before
似曾相识的某个身影
I'm trembled and shaken and stirred
我颤抖 战栗 心神不宁
I wish
我祈愿
Music as my ship set sails
音乐作舟 扬帆启航
Through the window
穿过窗棂
From the street
自街道传来
Divine
神圣之音
Goodbye
永别了
Leave no marks
不染尘痕
Upon my skin
烙印在我肌肤之上
Dreamless sleep
无梦的沉睡
The convent walls on fire
修道院围墙在燃烧
Goodbye
永别了
Bird - Tristania LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词