ツンデレアリスの憂鬱(∞はぴこあ Mix) - mai
歌曲信息
歌曲名:ツンデレアリスの憂鬱(∞はぴこあ Mix)
歌手:mai
所属专辑:Ex.Infinite Vol.3 ~RMX!!~
发行时间:2010-04-05
介绍:《ツンデレアリスの憂鬱(∞はぴこあ Mix) - mai》mai & mai演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
ツンデレアリスの憂鬱(∞はぴこあ Mix) - mai 文本歌词
ツンデレアリスの憂鬱 (∞はぴこあ Mix) - mai
以下歌词翻译由文曲大模型提供
うー上海
唔~上海
愛とか恋って言葉
爱与恋这类话语
はいはい
好啦好啦
なかなか口に出せない
总是难以坦诚说出口
ツンデレわっしょい
傲娇万岁
素直になれない私に
对无法坦率的我来说
はいはい
好啦好啦
効くかな恋の処方箋は
或许有效的恋爱处方是
ツンデレわっしょい
傲娇万岁
あの娘のせいで
都怪那个女孩
今日もヤキモチ
今天又让我吃醋
このドキドキを
这份悸动不安
どうやって伝えれば良い
该如何传达才好
今は近くにいるだけで
如今只要待在你身边
幸せ感じてる
就能感受到幸福
いつかはこの気持ちに
不知这份心情何时才能
気づいてくれるかな
被你察觉呢
It's only for you
这仅为你而存在
「入るわよ」
"我要进来咯"
「アリスか」
"是爱丽丝啊"
「ほらこの間言っていた魔法書
"喏 上次提到的魔法书"
「別にあんたのために
"才不是专门为你带来的"
持ってきたわけじゃないけど
只是刚好路过附近罢了
近くを通りかかったから」
刚好路过附近罢了"
「そーかー」
"这样啊"
「来ると思って
"猜到你会来"
これを用意しておいたぜ」
就提前准备了这些"
「え?魔理沙が私のために?」
"诶?魔理沙为我准备的?"
「ってちょちょっとなんなのよ
"等等这个颜色诡异的蘑菇"
この変な色のキノコ」
算是怎么回事嘛"
「うんうんそうは言わずに」
"别这么说嘛"
「ほーれほーれ」
"来嘛来嘛"
「んうぐぅ」
嗯呜咕..."
今日も魔理沙のお家で
今天也在魔理沙的家中
う上海
唔~上海
変なキノコをむしゃむしゃ
大口啃着奇怪的蘑菇
胸が巨大化してますよ
胸口变得好胀啊
ミミミラクルみっくるんるん
咪咪咪魔法转转乐
誰か助けてえーりんえーりん
谁来救救我呀~铃~铃
えーりんえーりんえーりん
哎铃~铃~铃
私見つめてにやけるあなた
你注视着我露出窃笑
これ以上だめって見るだけで?
光是看着就让我无法忍耐
寸止めですか?
是在故意撩拨吗?
だけどいつもの空回りで
但这样日常的徒劳互动
二人笑い合える
却让两人相视而笑
秘密にしてるけれど
虽然将此作为秘密保守
本当は大好きだよ
但其实最喜欢你了
I'll cregy for you
我将为你而倾倒
うー上海
唔~上海
近くに居れるだけで
只要能待在你身边
幸せ感じてる
就能感受到幸福
いつかはこの気持ちに
不知这份心情何时才能
気づいてくれるかな?
被你察觉呢?
It's only for you
这仅为你而存在
It's only for you
这仅为你而存在
It's only
这仅是
It's only
这仅是
It's only for you
这仅为你而存在
だけどいつもの空回りで
但这样日常的徒劳互动
二人笑い合える
却让两人相视而笑
秘密にしてるけれど
虽然将此作为秘密保守
本当は大好きだよ
但其实最喜欢你了
I'll cregy for you
我将为你而倾倒
うー上海
唔~上海
近くに居れるだけで
只要能待在你身边
幸せ感じてる
就能感受到幸福
いつかはこの気持ちに
不知这份心情何时才能
気づいてくれるかな?
被你察觉呢?
It's only for you
这仅为你而存在
以下歌词翻译由文曲大模型提供
うー上海
唔~上海
愛とか恋って言葉
爱与恋这类话语
はいはい
好啦好啦
なかなか口に出せない
总是难以坦诚说出口
ツンデレわっしょい
傲娇万岁
素直になれない私に
对无法坦率的我来说
はいはい
好啦好啦
効くかな恋の処方箋は
或许有效的恋爱处方是
ツンデレわっしょい
傲娇万岁
あの娘のせいで
都怪那个女孩
今日もヤキモチ
今天又让我吃醋
このドキドキを
这份悸动不安
どうやって伝えれば良い
该如何传达才好
今は近くにいるだけで
如今只要待在你身边
幸せ感じてる
就能感受到幸福
いつかはこの気持ちに
不知这份心情何时才能
気づいてくれるかな
被你察觉呢
It's only for you
这仅为你而存在
「入るわよ」
"我要进来咯"
「アリスか」
"是爱丽丝啊"
「ほらこの間言っていた魔法書
"喏 上次提到的魔法书"
「別にあんたのために
"才不是专门为你带来的"
持ってきたわけじゃないけど
只是刚好路过附近罢了
近くを通りかかったから」
刚好路过附近罢了"
「そーかー」
"这样啊"
「来ると思って
"猜到你会来"
これを用意しておいたぜ」
就提前准备了这些"
「え?魔理沙が私のために?」
"诶?魔理沙为我准备的?"
「ってちょちょっとなんなのよ
"等等这个颜色诡异的蘑菇"
この変な色のキノコ」
算是怎么回事嘛"
「うんうんそうは言わずに」
"别这么说嘛"
「ほーれほーれ」
"来嘛来嘛"
「んうぐぅ」
嗯呜咕..."
今日も魔理沙のお家で
今天也在魔理沙的家中
う上海
唔~上海
変なキノコをむしゃむしゃ
大口啃着奇怪的蘑菇
胸が巨大化してますよ
胸口变得好胀啊
ミミミラクルみっくるんるん
咪咪咪魔法转转乐
誰か助けてえーりんえーりん
谁来救救我呀~铃~铃
えーりんえーりんえーりん
哎铃~铃~铃
私見つめてにやけるあなた
你注视着我露出窃笑
これ以上だめって見るだけで?
光是看着就让我无法忍耐
寸止めですか?
是在故意撩拨吗?
だけどいつもの空回りで
但这样日常的徒劳互动
二人笑い合える
却让两人相视而笑
秘密にしてるけれど
虽然将此作为秘密保守
本当は大好きだよ
但其实最喜欢你了
I'll cregy for you
我将为你而倾倒
うー上海
唔~上海
近くに居れるだけで
只要能待在你身边
幸せ感じてる
就能感受到幸福
いつかはこの気持ちに
不知这份心情何时才能
気づいてくれるかな?
被你察觉呢?
It's only for you
这仅为你而存在
It's only for you
这仅为你而存在
It's only
这仅是
It's only
这仅是
It's only for you
这仅为你而存在
だけどいつもの空回りで
但这样日常的徒劳互动
二人笑い合える
却让两人相视而笑
秘密にしてるけれど
虽然将此作为秘密保守
本当は大好きだよ
但其实最喜欢你了
I'll cregy for you
我将为你而倾倒
うー上海
唔~上海
近くに居れるだけで
只要能待在你身边
幸せ感じてる
就能感受到幸福
いつかはこの気持ちに
不知这份心情何时才能
気づいてくれるかな?
被你察觉呢?
It's only for you
这仅为你而存在
ツンデレアリスの憂鬱(∞はぴこあ Mix) - mai LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词