Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh. - The Rapture
歌曲信息
歌曲名:Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh.
歌手:The Rapture
所属专辑:Pieces Of The People We Love (Explicit)
发行时间:2006-01-01
介绍:《Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh. - The Rapture》The Rapture & The Rapture演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh. - The Rapture 文本歌词
Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh. - The Rapture
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Oh the sun drenched French girls won't relate
阳光下的法国女孩 不懂北方寒眸的疏离
To a frozen glare from the Northern State
冰封北国与南法艳阳 隔着遥不可及的距离
Dreamin' of fat happy babies
幻想中胖嘟嘟的快乐婴孩
Kickin' ladies on the Metro now
此刻在地铁踢踹着女士裙摆
And the mirrors won't sing back divine
镜中再映不出神性的回响
Be it choppin your hair or choppin a line
无论剪断青丝或截断诗句行行
But you laugh-crack-up they
你突然大笑——他们便跟着
Laugh-crack up and smile
裂开嘴角挤出机械笑意
Whoo Alright - let's fall apart
呼 好吧 - 让我们崩溃吧
And the clock starts tickin now
时钟开始滴答作响
Tick tick tick tick tick tick OW
She said 'your allegory is far too blunt'
她说"你的比喻太过直白"
I said 'this ain't no laboratory your the cunt'
我说"这里不是实验室 你这个*"
She said 'emotional distance it doesn't rhyme
她说"情感疏离 这并不押韵
Or resonate brilliance from in it's time'
也无法在那个时代引起共鸣"
But is it lyrical genius or crap rock poetry
但这到底是歌词天才还是糟糕的摇滚诗
I say the lineage runs Morrison Patti Smyth and me
我说血脉传承自莫里森 帕蒂·史密斯与我
But maybe the reason we're so uninspired
但或许我们如此缺乏激情的原因
Is cuz the hour is late and the bodies are tired
是因夜已深沉 身躯已疲惫不堪
I think everyone here can agree
我想在场诸位都会认同
That a party ain't great cuz the booze is free
派对精彩不在于酒水免费
Naw the free spirits ain't settin' no one's spirits free
不 那些所谓自由灵魂根本未能解放任何人
Yeah Uh huh I'm falling apart
是啊 嗯哼 我正分崩离析
And the clock starts here and now
而倒计时此刻正式开始
Tick tick tick tick OW
Wind it up now
现在开始上发条
People don't dance no more
人们不再起舞翩跹
They just stand there like this:
只是呆立原地
They cross their arms and stare you down
双臂交叉冷眼相向
And drink and moan and diss
饮酒抱怨互相贬低
People don't dance no more
人们不再起舞翩跹
They just stand there like this:
只是呆立原地
They cross their arms and stare you down
双臂交叉冷眼相向
And drink and moan and diss
饮酒抱怨互相贬低
People don't dance no more
人们不再起舞翩跹
They just stand there like this:
只是呆立原地
They cross their arms and stare you down
双臂交叉冷眼相向
And drink and moan and diss
饮酒抱怨互相贬低
People don't dance no more
人们不再起舞翩跹
They just stand there like this:
只是呆立原地
They cross their arms and stare you down
双臂交叉冷眼相向
And drink and moan and diss
饮酒抱怨互相贬低
I used to think life's a bitter pill but its a grand old time
我曾视人生如苦药 而今方知是良辰
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Oh the sun drenched French girls won't relate
阳光下的法国女孩 不懂北方寒眸的疏离
To a frozen glare from the Northern State
冰封北国与南法艳阳 隔着遥不可及的距离
Dreamin' of fat happy babies
幻想中胖嘟嘟的快乐婴孩
Kickin' ladies on the Metro now
此刻在地铁踢踹着女士裙摆
And the mirrors won't sing back divine
镜中再映不出神性的回响
Be it choppin your hair or choppin a line
无论剪断青丝或截断诗句行行
But you laugh-crack-up they
你突然大笑——他们便跟着
Laugh-crack up and smile
裂开嘴角挤出机械笑意
Whoo Alright - let's fall apart
呼 好吧 - 让我们崩溃吧
And the clock starts tickin now
时钟开始滴答作响
Tick tick tick tick tick tick OW
She said 'your allegory is far too blunt'
她说"你的比喻太过直白"
I said 'this ain't no laboratory your the cunt'
我说"这里不是实验室 你这个*"
She said 'emotional distance it doesn't rhyme
她说"情感疏离 这并不押韵
Or resonate brilliance from in it's time'
也无法在那个时代引起共鸣"
But is it lyrical genius or crap rock poetry
但这到底是歌词天才还是糟糕的摇滚诗
I say the lineage runs Morrison Patti Smyth and me
我说血脉传承自莫里森 帕蒂·史密斯与我
But maybe the reason we're so uninspired
但或许我们如此缺乏激情的原因
Is cuz the hour is late and the bodies are tired
是因夜已深沉 身躯已疲惫不堪
I think everyone here can agree
我想在场诸位都会认同
That a party ain't great cuz the booze is free
派对精彩不在于酒水免费
Naw the free spirits ain't settin' no one's spirits free
不 那些所谓自由灵魂根本未能解放任何人
Yeah Uh huh I'm falling apart
是啊 嗯哼 我正分崩离析
And the clock starts here and now
而倒计时此刻正式开始
Tick tick tick tick OW
Wind it up now
现在开始上发条
People don't dance no more
人们不再起舞翩跹
They just stand there like this:
只是呆立原地
They cross their arms and stare you down
双臂交叉冷眼相向
And drink and moan and diss
饮酒抱怨互相贬低
People don't dance no more
人们不再起舞翩跹
They just stand there like this:
只是呆立原地
They cross their arms and stare you down
双臂交叉冷眼相向
And drink and moan and diss
饮酒抱怨互相贬低
People don't dance no more
人们不再起舞翩跹
They just stand there like this:
只是呆立原地
They cross their arms and stare you down
双臂交叉冷眼相向
And drink and moan and diss
饮酒抱怨互相贬低
People don't dance no more
人们不再起舞翩跹
They just stand there like this:
只是呆立原地
They cross their arms and stare you down
双臂交叉冷眼相向
And drink and moan and diss
饮酒抱怨互相贬低
I used to think life's a bitter pill but its a grand old time
我曾视人生如苦药 而今方知是良辰
Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh. - The Rapture LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词