We Belong Together - Rickie Lee Jones
歌曲信息
歌曲名:We Belong Together
歌手:Rickie Lee Jones
所属专辑:Pirates (Explicit)
发行时间:1970-01-01
介绍:《We Belong Together - Rickie Lee Jones》Rickie Lee Jones & Rickie Lee Jones演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
We Belong Together - Rickie Lee Jones 文本歌词
We Belong Together - Rickie Lee Jones
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Jones
I say this was no game of chicken
这绝非儿戏般的较量
You were aiming your best friend
你瞄准的是挚友胸膛
That you wear like a switchblade
如颈间悬挂的弹簧刀般锋芒
On a chain around your neck
在锁骨间摇晃
I think you picked this up in Mexico from your dad
想必是墨西哥父亲给的念想
Now its daddy on the booze
如今父亲沉溺酒乡
And Brando on the ice
白兰度困于冰霜
Now it's Dean in the doorway
迪恩在门廊彷徨
With one more way he can't play this scene twice
他再也无法重演这场景
So you ** her down every
于是你一次次将她征服
Drag of this forbidden fit of love
沉溺在这段禁忌之恋中
And you told her to stand tall when you
你吻她时叫她挺直腰杆
Kissed her
但你的心思早已飘远
But that's not where you were thinking
这并非你真正所想
How could a Natalie Wood not get sucked
娜塔莉·伍德怎能不深陷其中
Into a scene so custom tucked
被这精心设计的戏码俘获
But now look who shows up
但此刻是谁突然出现
In the same place
在这相同的地点
In this case
这般情形之下
I think it's better
我想最好还是
To face it ---
坦然面对——
We belong together
我们本就该相依
We belong together
我们本就该相依
Once Johnny the King made a spit ring
昔日王者强尼 打造誓约指环
And all the skid kids saw a very very proud man
街头少年们见证 他骄傲的模样
And he entwined her in his finger
他将她缠绕指尖
And she lay there like a baby in his hand
她如婴孩般安睡在他掌心
And climb upon the rooftop docks
携手登上屋顶码头
Lookin' out on the cross-town seas
眺望城市彼岸的海浪
And he wraps his jacket across her shoulders
他披上外套为她御寒
And he falls and hugs and holds her on his knees
跪地相拥 将她紧抱入怀
But a sailor just takes a broad down to
但水手带着姑娘来到
The dark end of the fair
市集阴暗的尽头
To turn her into a tattoo
将她化作一枚刺青
That will whisper
轻声低语
Into the back of Johnny's black hair
在Johnny乌黑发间萦绕
And now Johnny the King walks
如今Johnny国王独行
These streets without her in the rain
雨中街头不见她身影
Lookin' for a leather jacket
寻找那件皮夹克
And a girl who wrote her name forever
有个女孩将名字刻成永恒
A promise that ---
那是许下的誓言——
We belong together
我们本就该相依
We belong together
我们本就该相依
Shall we weigh along these streets
可要并肩穿过长街
Young lions on the lam
如逃亡的年轻狮子
Are the signs you hid deep in your heart
你心底深埋的印记
All left on neon for them
都化作霓虹任人窥见
Who are foolish
谁是愚者
Who are victim
谁是牺牲品
Of the sailors and the ducky boys who would
那些水手与纨绔子弟们
Move into your eyes and lips and
早已占据你的眼波唇齿
Every tear
每一滴泪珠
That falls down on the neighborhood now
此刻坠落在街巷深处
I said "Bird we just gotta tell them"
我说"鸟儿 我们得说清楚"
And they turn and ignore us
他们却转身漠视
And the only heroes we got left
我们仅存的英雄传说
Are written right before us
就镌刻在眼前
And the only angel who sees us now
唯一守护我们的天使
Watches through each other's eyes
正透过彼此眼眸守望
And I can hear him
我能听见他
In every footstep's passing sigh
在每次脚步声的叹息里
He goes crazy these nights
这些夜晚他几近疯狂
Watching heartbeats go by
看着心跳渐渐消逝
And they whisper ---
他们在耳边低语——
We belong together
我们本就该相依
We belong together
我们本就该相依
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Jones
I say this was no game of chicken
这绝非儿戏般的较量
You were aiming your best friend
你瞄准的是挚友胸膛
That you wear like a switchblade
如颈间悬挂的弹簧刀般锋芒
On a chain around your neck
在锁骨间摇晃
I think you picked this up in Mexico from your dad
想必是墨西哥父亲给的念想
Now its daddy on the booze
如今父亲沉溺酒乡
And Brando on the ice
白兰度困于冰霜
Now it's Dean in the doorway
迪恩在门廊彷徨
With one more way he can't play this scene twice
他再也无法重演这场景
So you ** her down every
于是你一次次将她征服
Drag of this forbidden fit of love
沉溺在这段禁忌之恋中
And you told her to stand tall when you
你吻她时叫她挺直腰杆
Kissed her
但你的心思早已飘远
But that's not where you were thinking
这并非你真正所想
How could a Natalie Wood not get sucked
娜塔莉·伍德怎能不深陷其中
Into a scene so custom tucked
被这精心设计的戏码俘获
But now look who shows up
但此刻是谁突然出现
In the same place
在这相同的地点
In this case
这般情形之下
I think it's better
我想最好还是
To face it ---
坦然面对——
We belong together
我们本就该相依
We belong together
我们本就该相依
Once Johnny the King made a spit ring
昔日王者强尼 打造誓约指环
And all the skid kids saw a very very proud man
街头少年们见证 他骄傲的模样
And he entwined her in his finger
他将她缠绕指尖
And she lay there like a baby in his hand
她如婴孩般安睡在他掌心
And climb upon the rooftop docks
携手登上屋顶码头
Lookin' out on the cross-town seas
眺望城市彼岸的海浪
And he wraps his jacket across her shoulders
他披上外套为她御寒
And he falls and hugs and holds her on his knees
跪地相拥 将她紧抱入怀
But a sailor just takes a broad down to
但水手带着姑娘来到
The dark end of the fair
市集阴暗的尽头
To turn her into a tattoo
将她化作一枚刺青
That will whisper
轻声低语
Into the back of Johnny's black hair
在Johnny乌黑发间萦绕
And now Johnny the King walks
如今Johnny国王独行
These streets without her in the rain
雨中街头不见她身影
Lookin' for a leather jacket
寻找那件皮夹克
And a girl who wrote her name forever
有个女孩将名字刻成永恒
A promise that ---
那是许下的誓言——
We belong together
我们本就该相依
We belong together
我们本就该相依
Shall we weigh along these streets
可要并肩穿过长街
Young lions on the lam
如逃亡的年轻狮子
Are the signs you hid deep in your heart
你心底深埋的印记
All left on neon for them
都化作霓虹任人窥见
Who are foolish
谁是愚者
Who are victim
谁是牺牲品
Of the sailors and the ducky boys who would
那些水手与纨绔子弟们
Move into your eyes and lips and
早已占据你的眼波唇齿
Every tear
每一滴泪珠
That falls down on the neighborhood now
此刻坠落在街巷深处
I said "Bird we just gotta tell them"
我说"鸟儿 我们得说清楚"
And they turn and ignore us
他们却转身漠视
And the only heroes we got left
我们仅存的英雄传说
Are written right before us
就镌刻在眼前
And the only angel who sees us now
唯一守护我们的天使
Watches through each other's eyes
正透过彼此眼眸守望
And I can hear him
我能听见他
In every footstep's passing sigh
在每次脚步声的叹息里
He goes crazy these nights
这些夜晚他几近疯狂
Watching heartbeats go by
看着心跳渐渐消逝
And they whisper ---
他们在耳边低语——
We belong together
我们本就该相依
We belong together
我们本就该相依
We Belong Together - Rickie Lee Jones LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
TAKE IT EASY - Richie Spice 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Mi go so na na na na na na yes Huh Na na na na na na yes Don't you worry honey 亲爱的 别担忧 About a
-
2
Oohh gurrll oh Lord low mi fi do my wuk fi har oh baby Girl I love you and iii won't be shyyy To tell you this my girl right iinnn your eye How much I love y
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
-
9
Woody And Dutch On The Slow Train To Peking - Rickie Lee Jones 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Dutch took 'em on the slow train to Peking Dutch带他们乘慢车前往北平
-
10
The Returns - Rickie Lee Jones 以下歌词翻译由文曲大模型提供 But after all 但终究 There are such things 世间存在着 And these are the things 这些奇妙事物 Who'll t