이 까짓 사랑때문에(Instrumental) - KAI(日本)
歌曲信息
歌曲名:이 까짓 사랑때문에(Instrumental)
歌手:KAI(日本)
所属专辑:Love Or Heaven
发行时间:2011-09-07
介绍:《이 까짓 사랑때문에(Instrumental) - KAI(日本)》KAI(日本) & KAI(日本)演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
이 까짓 사랑때문에(Instrumental) - KAI(日本) 文本歌词
카이 - 이 까짓 사랑때문에
익숙해진다더니 어떡해 이제 나
渐渐变熟悉我现在该怎么办
니 이름 세글자 지울래
擦掉你的名字三个字
너라는 남자 내게 좋은 사람 될거라면서
我会成为你的好男人
다른 남자와는 넌 다르다면서
对你来说和别的男人不同
매일 밤마다 니 꿈 꾸기도 지겨워
每天也夜晚守护你的梦
이별을 반복하는 밤 잠들기 두려워
反复的离别的夜晚睡觉很害怕
고민해 수십번 수백번도 더 생각하고
越烦恼越想了数十遍数百遍
휴대폰 니 번호 지웠다가 다시 적어
删掉你的电话号码后又再记起来
왜 그래 날 위해 뭐든지 해준대놓고
为什么 我为了什么而放下
(이렇게 날 놓고 떠나는 널 보고)
我这样放下看着离开的你
돌아와 다른 사람 말 믿지 않아 지나간 인연 아니잖아
回来 不要相信别人的话 过去我们不是恋人吗
아직 그자리엔 그대밖에 없는데 나는
在我心里那个位置除了你没有别人
쉽지 않아 이별이란거 사랑이 끝나고 나면은
对我来说离别了不等于爱结束了
떠나면 되는거 그런게 아니거든
不就是那样离开了
넌 그냥 뒤돌아섰지만
你那样在后面追着来
내 이별은 지금부터 시작이거든
我的离别现在已经开始了
그 까짓 사랑도 그 까짓 미련도
那样的爱情那样的迷恋
시간이 지나면 다 부질없는 것
随之时间流逝一切都没有用了
나도 알지만 내 심장은 또 다시
虽然我也知道但是我的心脏还是
너를 원해서 숨을 쉴 수가 없어
在看着你的时候无法呼吸
아마도 너는 알겠지 내가 얼마나 아픈지
大概你知道我有多么的心疼
내 사랑 너만 아니까 나에게는 오직 너니까
我的爱不只有你但是我一直爱你
헌데 나는 널 몰랐어 너에게 난 남이라서
但是我不知道你我留下你一个人
말하지 않는 비밀들이 우리에게 많았던거야
不要说我们的秘密很多
어떻게 한사람을 지우는걸까
怎么忘记一个人呢
어떻게 우리 추억들을 그렇게 지울수 있을까
怎么办我们的记忆就这样忘记了
난 붙잡고 싶어 너도 너의 기억도
我想抓住你和我的记忆
어차피 아플거라면 전부 잊지 않을래 나
反正会痛我无法全部忘记
(너 없어도 이제 나는 웃기도해 사람들이 묻기도 해)
没有你现在我也微笑着淹没在人海中
너를 벌써 잊어버린거냐고
你应该已经忘记了
다른 사람들이 알지 못하게
别人也不知道
너 때문에 아픈 맘도 모르게 숨기며 지낼께
因为你心疼不知道如何渡过
나 있잖아 사랑을 알고
我不是懂得爱情的吗
이별을 알게 되었어 내 삶도 변했어
知道离别会改变我的生活
넌 너무 커다랗게 큰 자리를 차지해서
你占据了很大很大的位置
아무리 채워봐도 너 아니면 안되는데 난 어떡해
怎么做不是你的话不行 我该怎么办
그 까짓 사랑도 그 까짓 미련도
那样的爱情那样的迷恋
시간이 지나면 다 부질없는 것
随之时间流逝一切都没有用了
나도 알지만 내 심장은 오직
虽然我也知道但是我的心脏还是
너를 원해서 숨을 쉴 수가 없어
在看着你的时候无法呼吸
이 깟 사랑이 뭔데
这样的爱情是什么
이렇게 날 아프고
这样心痛的我
미치게 만드는거야
快要疯了
날 버린 사랑에 혼자
我扔掉爱剩下一个人
지쳐 잠이 들어 너를 또 찾아
疲倦的睡着了有再寻找你
언젠가 내 소식 니 곁에 들리면
什么时候我的消息能让你的听到
그땐 한번쯤 넌 울어주겠니
那时为你哭过一次
이 못난 사랑에 혼자선 도저히 나 살 수 없어서
这无能的爱情里一个人无论如何我也没办法生活
숨을 쉴 수가 없어
无法呼吸
언젠가 내 소식 니 곁에 들리면
什么时候我的消息能让你的听到
그땐 한번쯤 넌 울어주겠니
那时为你哭过一次
이 못난 사랑에 혼자선 도저히 나 살 수 없어서
这无能的爱情里一个人无论如何我也没办法生活
숨을 쉴 수가 없어
无法呼吸
익숙해진다더니 어떡해 이제 나
渐渐变熟悉我现在该怎么办
니 이름 세글자 지울래
擦掉你的名字三个字
너라는 남자 내게 좋은 사람 될거라면서
我会成为你的好男人
다른 남자와는 넌 다르다면서
对你来说和别的男人不同
매일 밤마다 니 꿈 꾸기도 지겨워
每天也夜晚守护你的梦
이별을 반복하는 밤 잠들기 두려워
反复的离别的夜晚睡觉很害怕
고민해 수십번 수백번도 더 생각하고
越烦恼越想了数十遍数百遍
휴대폰 니 번호 지웠다가 다시 적어
删掉你的电话号码后又再记起来
왜 그래 날 위해 뭐든지 해준대놓고
为什么 我为了什么而放下
(이렇게 날 놓고 떠나는 널 보고)
我这样放下看着离开的你
돌아와 다른 사람 말 믿지 않아 지나간 인연 아니잖아
回来 不要相信别人的话 过去我们不是恋人吗
아직 그자리엔 그대밖에 없는데 나는
在我心里那个位置除了你没有别人
쉽지 않아 이별이란거 사랑이 끝나고 나면은
对我来说离别了不等于爱结束了
떠나면 되는거 그런게 아니거든
不就是那样离开了
넌 그냥 뒤돌아섰지만
你那样在后面追着来
내 이별은 지금부터 시작이거든
我的离别现在已经开始了
그 까짓 사랑도 그 까짓 미련도
那样的爱情那样的迷恋
시간이 지나면 다 부질없는 것
随之时间流逝一切都没有用了
나도 알지만 내 심장은 또 다시
虽然我也知道但是我的心脏还是
너를 원해서 숨을 쉴 수가 없어
在看着你的时候无法呼吸
아마도 너는 알겠지 내가 얼마나 아픈지
大概你知道我有多么的心疼
내 사랑 너만 아니까 나에게는 오직 너니까
我的爱不只有你但是我一直爱你
헌데 나는 널 몰랐어 너에게 난 남이라서
但是我不知道你我留下你一个人
말하지 않는 비밀들이 우리에게 많았던거야
不要说我们的秘密很多
어떻게 한사람을 지우는걸까
怎么忘记一个人呢
어떻게 우리 추억들을 그렇게 지울수 있을까
怎么办我们的记忆就这样忘记了
난 붙잡고 싶어 너도 너의 기억도
我想抓住你和我的记忆
어차피 아플거라면 전부 잊지 않을래 나
反正会痛我无法全部忘记
(너 없어도 이제 나는 웃기도해 사람들이 묻기도 해)
没有你现在我也微笑着淹没在人海中
너를 벌써 잊어버린거냐고
你应该已经忘记了
다른 사람들이 알지 못하게
别人也不知道
너 때문에 아픈 맘도 모르게 숨기며 지낼께
因为你心疼不知道如何渡过
나 있잖아 사랑을 알고
我不是懂得爱情的吗
이별을 알게 되었어 내 삶도 변했어
知道离别会改变我的生活
넌 너무 커다랗게 큰 자리를 차지해서
你占据了很大很大的位置
아무리 채워봐도 너 아니면 안되는데 난 어떡해
怎么做不是你的话不行 我该怎么办
그 까짓 사랑도 그 까짓 미련도
那样的爱情那样的迷恋
시간이 지나면 다 부질없는 것
随之时间流逝一切都没有用了
나도 알지만 내 심장은 오직
虽然我也知道但是我的心脏还是
너를 원해서 숨을 쉴 수가 없어
在看着你的时候无法呼吸
이 깟 사랑이 뭔데
这样的爱情是什么
이렇게 날 아프고
这样心痛的我
미치게 만드는거야
快要疯了
날 버린 사랑에 혼자
我扔掉爱剩下一个人
지쳐 잠이 들어 너를 또 찾아
疲倦的睡着了有再寻找你
언젠가 내 소식 니 곁에 들리면
什么时候我的消息能让你的听到
그땐 한번쯤 넌 울어주겠니
那时为你哭过一次
이 못난 사랑에 혼자선 도저히 나 살 수 없어서
这无能的爱情里一个人无论如何我也没办法生活
숨을 쉴 수가 없어
无法呼吸
언젠가 내 소식 니 곁에 들리면
什么时候我的消息能让你的听到
그땐 한번쯤 넌 울어주겠니
那时为你哭过一次
이 못난 사랑에 혼자선 도저히 나 살 수 없어서
这无能的爱情里一个人无论如何我也没办法生活
숨을 쉴 수가 없어
无法呼吸
이 까짓 사랑때문에(Instrumental) - KAI(日本) LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10