Another New World - Punch Brothers
歌曲信息
歌曲名:Another New World
歌手:Punch Brothers
所属专辑:Ahoy! (Explicit)
发行时间:2012-11-09
介绍:《Another New World - Punch Brothers》Punch Brothers & Punch Brothers演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Another New World - Punch Brothers 文本歌词
Another New World - Punch Brothers
以下歌词翻译由文曲大模型提供
The leading lights of the age all wondered
那个时代的领袖们都好奇
Amongst themselves what I would do next
我接下来会做些什么
After all that I found in
毕竟在我环游世界的旅途中
My travels around the world
我所发现的一切
Was there anything left
是否还有未解之谜
Gentlemen I said
先生们,我说道
I've studied the charts
我已经研究了航海图
And if what I am thinking is right
如果我的想法没错
There's another new world
在世界的顶端
At the top of the world for
有一个全新的世界
The first one who breaks through the ice
等待着第一个破冰者
And I looked around the room
我环顾四周
In that way I once had
用我曾经的眼光
And I saw that they want to believe
看到他们渴望相信
So I said
于是我说
All I've got are my guts and my God
我仅有的就是勇气和信仰
Then I paused and the Annabel Lee
我停下脚步 凝望着Annabel Lee
Oh the Annabel Lee
哦 我的Annabel Lee
And I saw their eyes shine
我看到了它们眼中闪烁的光芒
The most beautiful ship in the sea
那是海上最美丽的船
My Nina my Pinta my Santa Maria
我的Nina 我的Pinta 我的Santa Maria
And my beautiful Annabel Lee
还有我美丽的Annabel Lee
That spring we set sail
那年春天 我们扬帆起航
The crowds waved from shore
岸上的人群挥手告别
And on board the crew waved their hats
船员们在船上挥舞着帽子告别
But I never had family
但我从未有过家人
Just the Annabel Lee
只有“Annabel Lee”陪伴
So I never had cause to look back
所以我从未有理由回头
I just set the course north
我只是设定了向北的航线
And I'd study the charts
并仔细研究着航海图
And towards dawn I drifted towards sleep
在黎明时分,我渐渐沉入梦乡
And I dreamed of the fine deep harbor
梦中我见到了那深邃的港湾
I'd find past the ice
我将穿越冰层
For my Annabel Lee
为了我的“Annabel Lee”
After that it got colder
之后,天气变得更加寒冷
The world got quiet
世界变得寂静
It was never quite day or quite night
既非白昼也非黑夜
And the sea turned the color of sky
海面与天空融为一体
Turned the color of sea turned the color of ice
海色如冰,冰色如海
Till at last all around us was fastness
直到我们被无尽的冰原包围
One vast glassy desert of arsenic white
一片广阔的玻璃般沙漠,砷白无垠
And the waves that once lifted us
曾经托起我们的海浪
Sifted instead into drifts against
如今却化作积雪,堆积在
Annabel's side and the crew gathered closer
Annabel的船侧,船员们聚得更近
At first for the warmth
起初是为了取暖
But each day would bring a new set
但每一天都会带来新的
Of tracks in the snow
雪地足迹
Leading over the edge
延伸向边缘
Of the world till
直到世界的尽头
I was the only one left
只剩下我一人
Then it gets cloudy
然后天色变得阴沉
But it seems like I laid
但似乎我躺了
There for days and maybe for months
几天,或许几个月
Oh but Annabel held me
哦,但Annabel陪伴着我
Just the two of us happy
只有我们俩,幸福地
To think back on all we had done
回想着我们所经历的一切
We talked of the other new worlds
我们谈论着其他新世界
We'd discover as she gave up her body to me
她将她的身体交给我时,我们将发现的新世界
And as I chopped up her mainsail for timber
当我将她的主帆劈成木材
I told her of all that we still had to see
我告诉她我们仍有未见的风景
As the frost turned her moorings
当霜冻将她的系泊绳
To nine tail and the winds
变成九尾鞭,寒风
Lashed her sides in the cold
在寒冷中鞭打着她的侧翼
I burned her to keep me alive
我焚烧她以求生存
Every night in the loving embrace of her hold
每晚在她的怀抱中寻求慰藉
And I won't call it rescue
我不愿称之为拯救
That brought me back here
是它将我带回了这里
To the old world to drink and decline
回到旧世界,沉溺于酒与颓废
And pretend that the search
并假装寻找
For another new world was well
另一个新世界的旅程
Worth the burning of mine
值得我焚烧她的一切
But sometimes at night
但有时在夜晚
In my dreams comes the singing of some
在我的梦中传来某种
Unknown tropical bird
未知热带鸟儿的歌唱
And I smile in my sleep
我在睡梦中微笑
Thinking Annabel Lee's finally
想着Annabel Lee终于
Made it to another new world
抵达了另一个新世界
Yeah sometimes at night
是的 有时在夜晚
In my dreams comes a singing
在我的梦中传来歌声
Of some unknown tropical bird
某种未知热带鸟类的鸣叫
And I smile in my sleep
我在睡梦中微笑
Thinking Annabel Lee's finally
想着Annabel Lee终于
Made it to another new world
抵达了另一个新世界
以下歌词翻译由文曲大模型提供
The leading lights of the age all wondered
那个时代的领袖们都好奇
Amongst themselves what I would do next
我接下来会做些什么
After all that I found in
毕竟在我环游世界的旅途中
My travels around the world
我所发现的一切
Was there anything left
是否还有未解之谜
Gentlemen I said
先生们,我说道
I've studied the charts
我已经研究了航海图
And if what I am thinking is right
如果我的想法没错
There's another new world
在世界的顶端
At the top of the world for
有一个全新的世界
The first one who breaks through the ice
等待着第一个破冰者
And I looked around the room
我环顾四周
In that way I once had
用我曾经的眼光
And I saw that they want to believe
看到他们渴望相信
So I said
于是我说
All I've got are my guts and my God
我仅有的就是勇气和信仰
Then I paused and the Annabel Lee
我停下脚步 凝望着Annabel Lee
Oh the Annabel Lee
哦 我的Annabel Lee
And I saw their eyes shine
我看到了它们眼中闪烁的光芒
The most beautiful ship in the sea
那是海上最美丽的船
My Nina my Pinta my Santa Maria
我的Nina 我的Pinta 我的Santa Maria
And my beautiful Annabel Lee
还有我美丽的Annabel Lee
That spring we set sail
那年春天 我们扬帆起航
The crowds waved from shore
岸上的人群挥手告别
And on board the crew waved their hats
船员们在船上挥舞着帽子告别
But I never had family
但我从未有过家人
Just the Annabel Lee
只有“Annabel Lee”陪伴
So I never had cause to look back
所以我从未有理由回头
I just set the course north
我只是设定了向北的航线
And I'd study the charts
并仔细研究着航海图
And towards dawn I drifted towards sleep
在黎明时分,我渐渐沉入梦乡
And I dreamed of the fine deep harbor
梦中我见到了那深邃的港湾
I'd find past the ice
我将穿越冰层
For my Annabel Lee
为了我的“Annabel Lee”
After that it got colder
之后,天气变得更加寒冷
The world got quiet
世界变得寂静
It was never quite day or quite night
既非白昼也非黑夜
And the sea turned the color of sky
海面与天空融为一体
Turned the color of sea turned the color of ice
海色如冰,冰色如海
Till at last all around us was fastness
直到我们被无尽的冰原包围
One vast glassy desert of arsenic white
一片广阔的玻璃般沙漠,砷白无垠
And the waves that once lifted us
曾经托起我们的海浪
Sifted instead into drifts against
如今却化作积雪,堆积在
Annabel's side and the crew gathered closer
Annabel的船侧,船员们聚得更近
At first for the warmth
起初是为了取暖
But each day would bring a new set
但每一天都会带来新的
Of tracks in the snow
雪地足迹
Leading over the edge
延伸向边缘
Of the world till
直到世界的尽头
I was the only one left
只剩下我一人
Then it gets cloudy
然后天色变得阴沉
But it seems like I laid
但似乎我躺了
There for days and maybe for months
几天,或许几个月
Oh but Annabel held me
哦,但Annabel陪伴着我
Just the two of us happy
只有我们俩,幸福地
To think back on all we had done
回想着我们所经历的一切
We talked of the other new worlds
我们谈论着其他新世界
We'd discover as she gave up her body to me
她将她的身体交给我时,我们将发现的新世界
And as I chopped up her mainsail for timber
当我将她的主帆劈成木材
I told her of all that we still had to see
我告诉她我们仍有未见的风景
As the frost turned her moorings
当霜冻将她的系泊绳
To nine tail and the winds
变成九尾鞭,寒风
Lashed her sides in the cold
在寒冷中鞭打着她的侧翼
I burned her to keep me alive
我焚烧她以求生存
Every night in the loving embrace of her hold
每晚在她的怀抱中寻求慰藉
And I won't call it rescue
我不愿称之为拯救
That brought me back here
是它将我带回了这里
To the old world to drink and decline
回到旧世界,沉溺于酒与颓废
And pretend that the search
并假装寻找
For another new world was well
另一个新世界的旅程
Worth the burning of mine
值得我焚烧她的一切
But sometimes at night
但有时在夜晚
In my dreams comes the singing of some
在我的梦中传来某种
Unknown tropical bird
未知热带鸟儿的歌唱
And I smile in my sleep
我在睡梦中微笑
Thinking Annabel Lee's finally
想着Annabel Lee终于
Made it to another new world
抵达了另一个新世界
Yeah sometimes at night
是的 有时在夜晚
In my dreams comes a singing
在我的梦中传来歌声
Of some unknown tropical bird
某种未知热带鸟类的鸣叫
And I smile in my sleep
我在睡梦中微笑
Thinking Annabel Lee's finally
想着Annabel Lee终于
Made it to another new world
抵达了另一个新世界
Another New World - Punch Brothers LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Hands That Bleed - Puffball A mechanics stigmata work under the gun Stuck under the hood hiding from the sun Sleep's not important hunger's not around Screwi
-
2
Topblower - Puffball Speedproof on shaking ground Thundering out at the speed of sound Hotstepping with an engine howl Tearing it up in full control I gotta rol
-
3
Carmelita - Puffball I hear Mariachi static on my radio And the tubes they glow in the dark But you're there in Ensenada And I'm stuck here in Echo Park Carmeli
-
4
I Own The Road - Puffball Fire in the hole mile-eating on the prowl Putting on a show bringing them down low Never have been beat rooted to the seat Born wi
-
5
High Powered - Puffball 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Ring those bells and make them rise 敲响警钟 让它们升起 I see sparks shoot from your head and it's looking
-
6
Hellbent - Puffball I'm a hot rod hauler spare me the plush I wanna o d on that highspeed rush Like a full-fledged junkie with a stop-start heart I make new e
-
7
Make It Move - Puffball Tearing off over giant sands I've got white knuckles and sweaty hands Just flying over another hill Getting close to mental overkill Gea
- 8
-
9
Icarus Smicarus (Explicit) - Punch Brothers 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Get back in your hole and get dead son 滚回你的洞里去等死吧 小子 Get back in your hole
-
10
Down Along the Dixie Line - Punch Brothers 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Way down in Dixie oh do they miss me 在遥远的南方 他们是否想念我 Down along the Dixie L