Eighteen Cool - Hoodie Allen
歌曲信息
歌曲名:Eighteen Cool
歌手:Hoodie Allen
所属专辑:All American
发行时间:2012-04-10
介绍:《Eighteen Cool - Hoodie Allen》Hoodie Allen & Hoodie Allen演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Eighteen Cool - Hoodie Allen 文本歌词
Eighteen Cool - Hoodie Allen
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Da da dadadada
Da da dadadada
Da da dadadada
We All-American
我们 全美最佳
Yeah I said party over here
没错 我说派对就在这儿
Call up everybody we know
召集所有认识的伙伴
This is for the women who
献给那些
Be feeding off my ego
为我喝彩的女孩们
Tell 'em that I made it
告诉他们我已功成名就
Cause I listen to my haters
因为我将质疑声化作动力
Took what they said and negated
把冷嘲热讽统统击碎
Yeah I played it like I'm Tebow
像蒂博般掌控全场
Pour me out another one
再为我斟满庆功酒
Take a shot and reload
举杯痛饮重新装弹
Girls be waiting for me
姑娘们都在翘首期盼
Got them lining up like free throws
她们排起长队如罚球线
Everywhere that we go
无论我们走到哪里
They say I'm their favorite but
他们都说我是他们的最爱
I see that you been faking
但我看出你的虚情假意
Baby I know how to make it in America
宝贝 我知道如何在美国闯出一片天
Doing what we love and we passionate
做我们热爱的事 满怀激情
Your girl is cashing it
你的女孩正数着钞票
Kourtney Kardashian
科特妮·卡戴珊
You pulled up with some honey bees
你带着一群甜心出现
And I pulled out with half of them
我带着半数人马潇洒离场
Cause I ain't going home
因为今夜不醉不归
If I ain't going with the baddest chick
除非带上最火辣的姑娘
Thumbs up to my friends drinking whiskey
举杯致敬喝着威士忌的兄弟
Peace out to the girls that'll miss me
挥手告别那些会想我的姑娘
Middle finger to the dudes back in high school
竖起中指给高中那群废物
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
You make me look so good
你让我看起来如此出色
Yeah nights be getting kinda cold
夜晚在高速公路上显得格外寒冷
And lonely on the interstate
孤独蔓延在公路之上
You be pushing 65 and I'll be pushing 68
你飙到65迈 我就要开到68
Just to stay ahead of you
只为保持领先优势
And prove that we the best right
证明我们才是最强的
Life is just a highway
人生就像一条高速公路
But homie there's no test drive
但兄弟 这里没有试驾机会
Grab your girl and let's ride
带上你的女孩 我们出发吧
Take you where I'm supposed to be
带你去我注定要去的地方
Cause I'll be back to earth some day
因为我终将回归平凡
And you'll be bagging groceries
而你还在超市打包商品
And trying to sell insurance
或是推销保险
But this right here's a sure thing
但此刻的成功毋庸置疑
You wake up and nothing on your plate
醒来时你一无所有
Oh you poor thing
可怜的家伙
Cause I did what I want
而我随心所欲
And I made my dreams reality
将梦想化为现实
These b**ches be caking off what
那些*子靠我赚得盆满钵满
I'm making like Sara Lee
就像莎莉集团
Looking through my yearbook
翻看毕业纪念册
Said I would succeed quick
他们说我很快会成功
Throwing out my salary
随手挥洒我的薪水
Cause I don't ever need sh*t
因为我早已无需在意
Thumbs up to my friends drinking whiskey
举杯致敬喝着威士忌的兄弟
Peace out to the girls that'll miss me
挥手告别那些会想我的姑娘
Middle finger to the dudes
竖起中指送给那些
Back in high school
高中时代的家伙
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
You make me look so good
你让我看起来如此出色
Four years gone by
四年光阴飞逝
Look back and you outta your prime
回首时你已风光不再
But the cool kids never gonna miss me
但那些酷小孩永远不会想念我
It's all history it's all history
都已成为过往云烟
Four years denied
四年光阴被辜负
F**k that let's party tonight
今晚狂欢不醉不归
But the cool kids never gonna miss me
但那些酷小孩永远不会想念我
Mi-mi-miss me miss me
想我 想我
Thumbs up to my friends drinking whiskey
举杯致敬喝着威士忌的兄弟
Peace out to the girls that'll miss me
挥手告别那些会想念我的女孩
Middle finger to the dudes
竖起中指送给那些
Back in high school
高中时代的家伙
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Thumbs up to my friends drinking whiskey
举杯致敬喝着威士忌的兄弟
Peace out to the girls that'll miss me
挥手告别那些会想我的姑娘
Middle finger to the dudes
竖起中指送给那些
Back in high school
高中时代的家伙
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
You make me look so good
你让我看起来如此出色
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Da da dadadada
Da da dadadada
Da da dadadada
We All-American
我们 全美最佳
Yeah I said party over here
没错 我说派对就在这儿
Call up everybody we know
召集所有认识的伙伴
This is for the women who
献给那些
Be feeding off my ego
为我喝彩的女孩们
Tell 'em that I made it
告诉他们我已功成名就
Cause I listen to my haters
因为我将质疑声化作动力
Took what they said and negated
把冷嘲热讽统统击碎
Yeah I played it like I'm Tebow
像蒂博般掌控全场
Pour me out another one
再为我斟满庆功酒
Take a shot and reload
举杯痛饮重新装弹
Girls be waiting for me
姑娘们都在翘首期盼
Got them lining up like free throws
她们排起长队如罚球线
Everywhere that we go
无论我们走到哪里
They say I'm their favorite but
他们都说我是他们的最爱
I see that you been faking
但我看出你的虚情假意
Baby I know how to make it in America
宝贝 我知道如何在美国闯出一片天
Doing what we love and we passionate
做我们热爱的事 满怀激情
Your girl is cashing it
你的女孩正数着钞票
Kourtney Kardashian
科特妮·卡戴珊
You pulled up with some honey bees
你带着一群甜心出现
And I pulled out with half of them
我带着半数人马潇洒离场
Cause I ain't going home
因为今夜不醉不归
If I ain't going with the baddest chick
除非带上最火辣的姑娘
Thumbs up to my friends drinking whiskey
举杯致敬喝着威士忌的兄弟
Peace out to the girls that'll miss me
挥手告别那些会想我的姑娘
Middle finger to the dudes back in high school
竖起中指给高中那群废物
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
You make me look so good
你让我看起来如此出色
Yeah nights be getting kinda cold
夜晚在高速公路上显得格外寒冷
And lonely on the interstate
孤独蔓延在公路之上
You be pushing 65 and I'll be pushing 68
你飙到65迈 我就要开到68
Just to stay ahead of you
只为保持领先优势
And prove that we the best right
证明我们才是最强的
Life is just a highway
人生就像一条高速公路
But homie there's no test drive
但兄弟 这里没有试驾机会
Grab your girl and let's ride
带上你的女孩 我们出发吧
Take you where I'm supposed to be
带你去我注定要去的地方
Cause I'll be back to earth some day
因为我终将回归平凡
And you'll be bagging groceries
而你还在超市打包商品
And trying to sell insurance
或是推销保险
But this right here's a sure thing
但此刻的成功毋庸置疑
You wake up and nothing on your plate
醒来时你一无所有
Oh you poor thing
可怜的家伙
Cause I did what I want
而我随心所欲
And I made my dreams reality
将梦想化为现实
These b**ches be caking off what
那些*子靠我赚得盆满钵满
I'm making like Sara Lee
就像莎莉集团
Looking through my yearbook
翻看毕业纪念册
Said I would succeed quick
他们说我很快会成功
Throwing out my salary
随手挥洒我的薪水
Cause I don't ever need sh*t
因为我早已无需在意
Thumbs up to my friends drinking whiskey
举杯致敬喝着威士忌的兄弟
Peace out to the girls that'll miss me
挥手告别那些会想我的姑娘
Middle finger to the dudes
竖起中指送给那些
Back in high school
高中时代的家伙
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
You make me look so good
你让我看起来如此出色
Four years gone by
四年光阴飞逝
Look back and you outta your prime
回首时你已风光不再
But the cool kids never gonna miss me
但那些酷小孩永远不会想念我
It's all history it's all history
都已成为过往云烟
Four years denied
四年光阴被辜负
F**k that let's party tonight
今晚狂欢不醉不归
But the cool kids never gonna miss me
但那些酷小孩永远不会想念我
Mi-mi-miss me miss me
想我 想我
Thumbs up to my friends drinking whiskey
举杯致敬喝着威士忌的兄弟
Peace out to the girls that'll miss me
挥手告别那些会想念我的女孩
Middle finger to the dudes
竖起中指送给那些
Back in high school
高中时代的家伙
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Thumbs up to my friends drinking whiskey
举杯致敬喝着威士忌的兄弟
Peace out to the girls that'll miss me
挥手告别那些会想我的姑娘
Middle finger to the dudes
竖起中指送给那些
Back in high school
高中时代的家伙
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
Cause you peaked at eighteen cool
你们十八岁就到人生巅峰了是吧
Ohhh Ohhh
You make me look so good
你让我看起来如此出色
Eighteen Cool - Hoodie Allen LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
-
5
Wait - Fike 以下歌词翻译由文曲大模型提供 It never goes like I thought it 世事总非我所料 Should and that's a real nice thing 这实在是美好恩典 'Cause the Lord is
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10