Catherine Blake - My Dying Bride
歌曲信息
歌曲名:Catherine Blake
歌手:My Dying Bride
所属专辑:Songs of Darkness, Words of Light
发行时间:2004-02-23
介绍:《Catherine Blake - My Dying Bride》My Dying Bride & My Dying Bride演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Catherine Blake - My Dying Bride 文本歌词
Catherine Blake - My Dying Bride
以下歌词翻译由文曲大模型提供
So vile men's torment was truly a pleasure
人类苦难竟成欢愉盛宴
A plain that would change mankind for ever more
荒原将永远改变人类命运
Catherine Black slept fitfully in the
凯瑟琳·布莱克在夏夜辗转难眠
Summer night In the heat
热浪翻涌的夜晚
She murmured gently and moved smoothly
她轻声呓语 辗转反侧
This way and that Oh the beauty
左右摇摆 何等美艳
Her luscious eyes delicate fingers
媚眼如丝 纤指轻颤
Clawed at her sodden bed
抓挠着浸湿的床单
Catherine smiled Took a fabulous breath
凯瑟琳浅笑 深吸一口夏日芬芳
Of summer air and tasted death
却尝到死亡气息在唇齿游荡
Die Erorians' visit had been successful rewarding
厄洛里安人的造访收获颇丰
With night of female screams of whimpers
漫漫长夜浸透女性啜泣的哀鸣
Lustful dreams
欲念翻涌的梦境
Night followed rampant night of
放纵的夜接踵而至
Delicate soft gasps
夹杂着细碎喘息声
The ultimate attack on Heaven and it's glories
这是对天堂荣光的终极亵渎
Seduce them as they slept oblivious to
趁他们沉睡时诱惑 浑然不觉
Their midnight tryst
这午夜的幽会
The seed of doom was planted
种下了毁灭的种子
Phantom raped in their dreams
梦魇在梦境中肆虐
The sad ones take their own lives
悲伤者选择自我了断
Slay their men night after night
夜复一夜屠戮他们的男人
Catherine Black dreamt of a horror
凯瑟琳·布莱克梦见了恐怖
Of passion too and of terror
还有激情与恐惧
Over her silent breast shadows swept
阴影掠过她沉寂的胸膛
Shades caressed
暗影温柔抚触
Motherhood was destroyed by the seed
母性被种子摧毁
And laid to waste
化为荒芜
A great rift was born Men and the
巨大裂隙诞生 人类与
World were torn
世界被撕裂
The daggers went in deep vile and sickening
匕首深深刺入 邪恶而令人作呕
Women swept awat all infancy from their wombs
女人们从子宫里抹去了所有婴孩
And still the Lord God remained silent
然而主上帝依旧沉默不语
No utterance no movement no tears
没有言语 没有动作 没有泪水
The earth became red
大地染上猩红
The cutting machines of man
人类的切割机器
Disgust and hatred for the lives of woman
对女性生命充满厌恶与仇恨
The butchery the savagery did spill
屠戮与野蛮肆意蔓延
Unto themselves
反噬自身
A chorus of agony from Heaven and Rain poured
天堂降下苦痛的圣咏 暴雨倾盆
In a colossus of angels tears
天使泪铸就的巨像中
The creature of all sins The lord of the
万罪之兽 主宰着
Bleakest abode
至暗居所
Did wonder at the silence
静默令他惊诧
What did the Almighty know
全知者知晓什么
All Hell did fill with the screaming souls
地狱充斥亡魂嘶嚎
Of dead men
死者之恸
The mighty army of God did stand and wait
神之雄师列阵待命
Hoping our lord would unleash them all
期盼吾主能释放天军降临
The great fiery pit Hordes ripped apart
烈焰深渊中 群魔被撕裂
Chaos ensued screaming from the dark
混乱肆虐 黑暗传来尖啸
Observing his darkened child in the miserable
注视着沉沦的子民 在这悲惨的
Corners of earth
世间角落
The great heart of God will heal up the earth
上帝仁心终将治愈大地
The Lord watched as his beloved slipped silently
主默然凝望 爱子悄然
Back into the darkness below
重归下方深渊
以下歌词翻译由文曲大模型提供
So vile men's torment was truly a pleasure
人类苦难竟成欢愉盛宴
A plain that would change mankind for ever more
荒原将永远改变人类命运
Catherine Black slept fitfully in the
凯瑟琳·布莱克在夏夜辗转难眠
Summer night In the heat
热浪翻涌的夜晚
She murmured gently and moved smoothly
她轻声呓语 辗转反侧
This way and that Oh the beauty
左右摇摆 何等美艳
Her luscious eyes delicate fingers
媚眼如丝 纤指轻颤
Clawed at her sodden bed
抓挠着浸湿的床单
Catherine smiled Took a fabulous breath
凯瑟琳浅笑 深吸一口夏日芬芳
Of summer air and tasted death
却尝到死亡气息在唇齿游荡
Die Erorians' visit had been successful rewarding
厄洛里安人的造访收获颇丰
With night of female screams of whimpers
漫漫长夜浸透女性啜泣的哀鸣
Lustful dreams
欲念翻涌的梦境
Night followed rampant night of
放纵的夜接踵而至
Delicate soft gasps
夹杂着细碎喘息声
The ultimate attack on Heaven and it's glories
这是对天堂荣光的终极亵渎
Seduce them as they slept oblivious to
趁他们沉睡时诱惑 浑然不觉
Their midnight tryst
这午夜的幽会
The seed of doom was planted
种下了毁灭的种子
Phantom raped in their dreams
梦魇在梦境中肆虐
The sad ones take their own lives
悲伤者选择自我了断
Slay their men night after night
夜复一夜屠戮他们的男人
Catherine Black dreamt of a horror
凯瑟琳·布莱克梦见了恐怖
Of passion too and of terror
还有激情与恐惧
Over her silent breast shadows swept
阴影掠过她沉寂的胸膛
Shades caressed
暗影温柔抚触
Motherhood was destroyed by the seed
母性被种子摧毁
And laid to waste
化为荒芜
A great rift was born Men and the
巨大裂隙诞生 人类与
World were torn
世界被撕裂
The daggers went in deep vile and sickening
匕首深深刺入 邪恶而令人作呕
Women swept awat all infancy from their wombs
女人们从子宫里抹去了所有婴孩
And still the Lord God remained silent
然而主上帝依旧沉默不语
No utterance no movement no tears
没有言语 没有动作 没有泪水
The earth became red
大地染上猩红
The cutting machines of man
人类的切割机器
Disgust and hatred for the lives of woman
对女性生命充满厌恶与仇恨
The butchery the savagery did spill
屠戮与野蛮肆意蔓延
Unto themselves
反噬自身
A chorus of agony from Heaven and Rain poured
天堂降下苦痛的圣咏 暴雨倾盆
In a colossus of angels tears
天使泪铸就的巨像中
The creature of all sins The lord of the
万罪之兽 主宰着
Bleakest abode
至暗居所
Did wonder at the silence
静默令他惊诧
What did the Almighty know
全知者知晓什么
All Hell did fill with the screaming souls
地狱充斥亡魂嘶嚎
Of dead men
死者之恸
The mighty army of God did stand and wait
神之雄师列阵待命
Hoping our lord would unleash them all
期盼吾主能释放天军降临
The great fiery pit Hordes ripped apart
烈焰深渊中 群魔被撕裂
Chaos ensued screaming from the dark
混乱肆虐 黑暗传来尖啸
Observing his darkened child in the miserable
注视着沉沦的子民 在这悲惨的
Corners of earth
世间角落
The great heart of God will heal up the earth
上帝仁心终将治愈大地
The Lord watched as his beloved slipped silently
主默然凝望 爱子悄然
Back into the darkness below
重归下方深渊
Catherine Blake - My Dying Bride LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
See the light and feel my warm desire Run through my veins like the evening sun It will live but no eyes will see it I'll bless your name before I die No person
-
3
Gather Me Up Forever - My Dying Bride 以下歌词翻译由文曲大模型提供 The pain never stops 痛苦永无止境 The race ignore me 世人对我视而不见 I sit here twisted and
-
4
The Sexuality of Bereavement - My Dying Bride 以下歌词翻译由文曲大模型提供 In soothe I lend a gracious ear 我温柔倾听 施以慈悲 Your sobbing somehow sexual 你啜
-
5
De Sade Soliloquy - My Dying Bride 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Hang over me 笼罩着我 The drape 帷幕 Of superfluous 多余的 Horror 恐怖 Aside 一旁 Nocturnal 夜间
- 6
- 7
-
8
Under the darkened Ancient oak Gentle in the nights breeze I stop and stare rest a while With hands upon my knees Through jaded leaves bush and scrub I spy my j
-
9
Come from where you hide So I may unchain my tempest None will stop my tide And you will tremble at my unrest Find you I will And take you up into your Heaven C
-
10
We Won't Be Shaken - Building 429 (429大厦) This world has nothing for me This life is not my own I know You go before me and I am not alone This mountain rises