Down The Highway - Son Volt
歌曲信息
歌曲名:Down The Highway
歌手:Son Volt
所属专辑:Honky Tonk
发行时间:2013-01-01
介绍:《Down The Highway - Son Volt》Son Volt & Son Volt演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Down The Highway - Son Volt 文本歌词
Down The Highway - Son Volt
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Every road has a story to tell
每条道路都诉说着故事
The dreams that have soared the dreams that fell
梦想曾翱翔天际 也曾坠落谷底
Of finding that level that says out of control
寻找失控边缘的平衡点
Prospecting riches that reside in the soul
探寻灵魂深处的宝藏
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it turns
看它如何蜿蜒转折
Life is a shell game
生命是场壳牌游戏
Lessons lost lessons learned
有失去的教训 也有收获的智慧
There will never be a time
此刻即是永恒
The time that is now
再无此刻更珍贵
To reach for the promise
追寻未竟的约定
A melody on the bow
琴弦颤动的旋律
Break up the silence
击碎沉寂的冰
Make it clear make it last
让誓言清晰永恒
Forgiveness given
宽恕已然降临
Break away from the past
挣脱往昔的枷锁
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it turns
看它如何蜿蜒转折
Life is a shell game
生命是场壳牌游戏
Lessons lost lessons learned
有失去的教训 也有收获的智慧
There's a world of wisdom
古老琴弦里藏着
Inside a fiddle tune
整个世界的智慧
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it takes you
看它会带你到何方
Why all the mortar bricks may crumble
为何砖石终将倾颓
Time moves along
时光向前奔流
With a dance step stumble
伴着踉跄舞步
Really no choice
别无选择
But escape from the past
唯有逃离过往
Wake up the silence
唤醒沉寂
Make it clear make it last
让誓言清晰永恒
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it turns
看它如何蜿蜒转折
Life is a shell game
生命是场壳牌游戏
Lessons lost lessons learned
有失去的教训 也有收获的智慧
There's a world of wisdom
古老琴弦里藏着
Inside a fiddle tune
整个世界的智慧
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it takes you
看它会带你到何方
There's a world of wisdom
古老琴弦里藏着
Inside a fiddle tune
整个世界的智慧
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it takes you
看它会带你到何方
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it takes you
看它会带你到何方
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Every road has a story to tell
每条道路都诉说着故事
The dreams that have soared the dreams that fell
梦想曾翱翔天际 也曾坠落谷底
Of finding that level that says out of control
寻找失控边缘的平衡点
Prospecting riches that reside in the soul
探寻灵魂深处的宝藏
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it turns
看它如何蜿蜒转折
Life is a shell game
生命是场壳牌游戏
Lessons lost lessons learned
有失去的教训 也有收获的智慧
There will never be a time
此刻即是永恒
The time that is now
再无此刻更珍贵
To reach for the promise
追寻未竟的约定
A melody on the bow
琴弦颤动的旋律
Break up the silence
击碎沉寂的冰
Make it clear make it last
让誓言清晰永恒
Forgiveness given
宽恕已然降临
Break away from the past
挣脱往昔的枷锁
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it turns
看它如何蜿蜒转折
Life is a shell game
生命是场壳牌游戏
Lessons lost lessons learned
有失去的教训 也有收获的智慧
There's a world of wisdom
古老琴弦里藏着
Inside a fiddle tune
整个世界的智慧
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it takes you
看它会带你到何方
Why all the mortar bricks may crumble
为何砖石终将倾颓
Time moves along
时光向前奔流
With a dance step stumble
伴着踉跄舞步
Really no choice
别无选择
But escape from the past
唯有逃离过往
Wake up the silence
唤醒沉寂
Make it clear make it last
让誓言清晰永恒
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it turns
看它如何蜿蜒转折
Life is a shell game
生命是场壳牌游戏
Lessons lost lessons learned
有失去的教训 也有收获的智慧
There's a world of wisdom
古老琴弦里藏着
Inside a fiddle tune
整个世界的智慧
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it takes you
看它会带你到何方
There's a world of wisdom
古老琴弦里藏着
Inside a fiddle tune
整个世界的智慧
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it takes you
看它会带你到何方
Throw this love down the highway
将这份爱抛向公路
See where it takes you
看它会带你到何方
Down The Highway - Son Volt LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
-
7
Daylight - Smoke Fairies 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I saw your eyes glancing back in the mirror 后视镜中瞥见你回望的眼眸 Bright lights streaming faster 流光飞
-
8
Let Me Know - Smoke Fairies 以下歌词翻译由文曲大模型提供 You've got the power to bring me down 你手握摧毁我的力量 But I've got some sense and I'm going to let i
-
9
The Three Of Us - Smoke Fairies 以下歌词翻译由文曲大模型提供 The three of us sat in a line 我们三人并排而坐 Twenty minutes to spare as the bus changed its drive
-
10
Hideaway - Smoke Fairies 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I'll hide away where you can't find me 我将藏身于你无法寻觅的角落 'Cause I need to keep the fire in my fig