Outside(Live at Hiro Ballroom) - Staind

歌手:Staind · 专辑:The Singles (6-94637) · 发行:2006-11-13
歌曲信息
歌曲名:Outside(Live at Hiro Ballroom)
歌手:Staind
所属专辑:The Singles (6-94637)
发行时间:2006-11-13
介绍:《Outside(Live at Hiro Ballroom) - Staind》Staind & Staind演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Outside(Live at Hiro Ballroom) - Staind 文本歌词
Outside (Live At Hiro Ballroom) - Staind
以下歌词翻译由文曲大模型提供
And you
而你
Can bring me to my knees
总能让我屈膝臣服
Again
再次
All the times
那些时刻
That I could beg you please
我卑微乞求着你
In vain
却徒劳无功
All the times
那些时刻
That I felt insecure
我深陷不安之中
For you
为你
And I leave
我选择离开
My burdens at the door
将重担留在门外
But I'm on the outside
但我始终是个局外人
I'm looking in
只能远远凝望
I can see through you
却已将你看透
See your true colors
看清你的真面目
'Cause inside you're ugly
因为你的内心如此丑陋
You're ugly like me
你和我一样丑陋不堪
I can see through you
却已将你看透
See to the real you
看清真实的你
All the times
那些时刻
That I felt like this won't end
我曾以为痛苦永无止境
It's for you
都是为了你
And I taste
而我尝尽
What I could never have
我永远无法拥有的
It was from you
都来自你
All the times
那些时刻
That I've cried
我流泪的时刻
My intentions
我的真心
Full of pride
充满骄傲
But I waste
但我浪费的
More time than anyone
比任何人都多
But I'm on the outside
但我始终是个局外人
And I'm looking in
只能远远观望
I can see through you
却已将你看透
See your true colors
看清你的真面目
'Cause inside you're ugly
因为你的内心如此丑陋
You're ugly like me
你和我一样丑陋不堪
I can see through you
却已将你看透
See to the real you
看清真实的你
All the times
那些时刻
That I've cried
我流泪的时刻
All this wasted
所有徒劳
It's all inside
都深藏心底
And I feel
而我感受着
All this pain
这所有痛楚
Stuffed it down
压抑已久
It's back again
它又再度袭来
And I lie
我独自躺卧
Here in bed
在这空荡的床榻
All alone
孤身一人
I can't mend
无法修补破碎的心
But I feel
但我仍相信
Tomorrow will be OK
明天终会好起来
But I'm on the outside
但我始终是个局外人
And I'm looking in
只能远远观望
I can see through you
却已将你看透
See your true colors
看清你的真面目
'Cause inside you're ugly
因为你的内心如此丑陋
You're ugly like me
你和我一样丑陋不堪
I can see through you
却已将你看透
See to the real you
看清真实的你
Outside(Live at Hiro Ballroom) - Staind LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    Miracles
    Stacy Lattisaw · Sixteen · 2014-12-08
    Miracles - Stacy Lattisaw 以下歌词翻译由文曲大模型提供 You are my best idea 你是我最完美的灵感 The moment I became inspired 那一刻我心潮澎湃 And we've created s
  • 2
    Black Pumps and Pink Lipstick
    Stacy Lattisaw · Sixteen · 2014-12-08
    Black Pumps and Pink Lipstick - Stacy Lattisaw 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Pass the powder puff 递过粉扑来 You got any more rouge 还有胭脂吗 Black pumps and pi
  • 3
    Million Dollar Babe
    Stacy Lattisaw · Sixteen · 2014-12-08
    Million Dollar Babe - Stacy Lattisaw 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Preston Glass/Carla Vaughn Shake me could it be I'm dreamin' 摇醒我 这莫非是梦境 Do
  • 4
    Can’t Believe(Amended)
    Staind · Break the Cycle · 2001-08-20
    Can't Believe (Amended) - Staind 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Respect 尊重 Respect what is found 尊重所见的一切 Respect it should be abound 尊重本该无处不在 Res
  • 5
    Take It(Amended)
    Staind · Break the Cycle · 2001-08-20
    Take It (Amended) - Staind 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I feel like this won't go away 这份痛楚挥之不去 No matter how hard I try 无论我如何挣扎 To squeeze my ey
  • 6
    Nutshell (Live at Hiro Ballroom)
    Staind · The Singles 1996-2006 · 2006-09-06
    Nutshell (Live at Hiro Ballroom) - Staind We chase misprinted lies 我们追逐蹩脚的谎言 We chase the tracks of time 我们追逐时间的轨迹 And yet I fight and yet I
  • 7
    Right Here
    Staind · The Singles (6-94637) · 2006-11-13
    Right Here - Staind 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I know I've been mistaken 我知我曾犯过错 But just give me a break 但请给我一次机会 And see the changes that I'v
  • 8
    Falling
    Staind · The Singles (6-94638) · 2006-11-13
    Falling - Staind (史丹) You - In your shell Are you waiting for someone To rescue you from yourself Don't be disappointed when no one comes Don't blame me you
  • 9
    Home
    Staind · The Singles (6-94638) · 2006-11-13
    Home (LP版) - Staind (史丹) I force myself through another day Can't explain the way today just fell apart like everything Right in my face And I try to be the
  • 10
    It’s Been Awhile (Clean Edit)
    Staind · The Singles (6-94638) · 2006-11-13
    It’s Been Awhile - Staind (史丹) And it's been awhile 时光荏苒 Since I could hold 从我可以 My head up high 把头高高抬起 And it's been awhile 光阴如箭 Since I