风中之女 - Namnam Buknyeo
歌曲信息
歌曲名:风中之女
歌手:Namnam Buknyeo
所属专辑:南男北女(短暂的相遇漫长的离别)
发行时间:2006-03-01
介绍:《风中之女 - Namnam Buknyeo》Namnam Buknyeo & Namnam Buknyeo演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
风中之女 - Namnam Buknyeo 文本歌词
바람의 여자 - 남남북녀
以下歌词翻译由文曲大模型提供
보면 볼 수록
越看越觉得
사랑스러운
你是如此可爱
당신은 내 사랑
你是我的爱
바람처럼 왔다가
像风一样来
바람처럼 떠나는
又像风一样离去
당신은 바람이였나
你是不是风呢
어젯밤 꿈에
昨晚的梦中
당신 모습이
你的模样
왜 그리 슬퍼 보이는지
为何看起来如此悲伤
바람처럼 떠나가
像风一样离去
아픈 사랑 하길래
因为经历了痛苦的爱情
그렇게 슬퍼 보였너
看起来是那么悲伤
마음 착한 당신은
心地善良的你
바람같은 당신은
像风一样的你
내 사랑 바람의 여자
我的爱 风中的女子
보면 볼 수록
越看越觉得
사랑스러운
你是如此可爱
당신은 내 사랑
你是我的爱
바람처럼 왔다가
像风一样来
바람처럼 떠나는
又像风一样离去
당신은 바람이였나
你是不是风呢
어젯밤 꿈에
昨晚的梦中
당신 모습이
你的模样
왜 그리 슬퍼 보이는지
为何看起来如此悲伤
바람처럼 떠나가
像风一样离去
아픈 사랑 하길래
因为经历了痛苦的爱情
그렇게 슬퍼 보였너
看起来是那么悲伤
마음 착한 당신은
心地善良的你
바람같은 당신은
像风一样的你
내 사랑 바람의 여자
我的爱 风中的女子
어젯밤 꿈에
昨晚的梦中
당신 모습이
你的模样
왜 그리 슬퍼 보이는지
为何看起来如此悲伤
바람처럼 떠나가
像风一样离去
아픈 사랑 하길래
因为经历了痛苦的爱情
그렇게 슬퍼 보였너
看起来是那么悲伤
마음 착한 당신은
心地善良的你
바람같은 당신은
像风一样的你
내 사랑 바람의 여자
我的爱 风中的女子
마음 착한 당신은
心地善良的你
바람같은 당신은
像风一样的你
내 사랑 바람의 여자
我的爱 风中的女子
내 사랑 바람의 여자
我的爱 风中的女子
以下歌词翻译由文曲大模型提供
보면 볼 수록
越看越觉得
사랑스러운
你是如此可爱
당신은 내 사랑
你是我的爱
바람처럼 왔다가
像风一样来
바람처럼 떠나는
又像风一样离去
당신은 바람이였나
你是不是风呢
어젯밤 꿈에
昨晚的梦中
당신 모습이
你的模样
왜 그리 슬퍼 보이는지
为何看起来如此悲伤
바람처럼 떠나가
像风一样离去
아픈 사랑 하길래
因为经历了痛苦的爱情
그렇게 슬퍼 보였너
看起来是那么悲伤
마음 착한 당신은
心地善良的你
바람같은 당신은
像风一样的你
내 사랑 바람의 여자
我的爱 风中的女子
보면 볼 수록
越看越觉得
사랑스러운
你是如此可爱
당신은 내 사랑
你是我的爱
바람처럼 왔다가
像风一样来
바람처럼 떠나는
又像风一样离去
당신은 바람이였나
你是不是风呢
어젯밤 꿈에
昨晚的梦中
당신 모습이
你的模样
왜 그리 슬퍼 보이는지
为何看起来如此悲伤
바람처럼 떠나가
像风一样离去
아픈 사랑 하길래
因为经历了痛苦的爱情
그렇게 슬퍼 보였너
看起来是那么悲伤
마음 착한 당신은
心地善良的你
바람같은 당신은
像风一样的你
내 사랑 바람의 여자
我的爱 风中的女子
어젯밤 꿈에
昨晚的梦中
당신 모습이
你的模样
왜 그리 슬퍼 보이는지
为何看起来如此悲伤
바람처럼 떠나가
像风一样离去
아픈 사랑 하길래
因为经历了痛苦的爱情
그렇게 슬퍼 보였너
看起来是那么悲伤
마음 착한 당신은
心地善良的你
바람같은 당신은
像风一样的你
내 사랑 바람의 여자
我的爱 风中的女子
마음 착한 당신은
心地善良的你
바람같은 당신은
像风一样的你
내 사랑 바람의 여자
我的爱 风中的女子
내 사랑 바람의 여자
我的爱 风中的女子
风中之女 - Namnam Buknyeo LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
离开我的她 - Seo Jeong Hoon 괜찮아 걱정마... 没关系 别担心 힘이 좀 들지만 견뎌낼수 있어... 虽然会很累 但能坚持 가끔 스쳐가는 너의 기억으로... 有时浮起的你的记
-
2
爱的痕迹 - 姜戴炯 그대가 떠나간 후 내 꿈은 사라지고 你离开之后 我的梦也消失不见 사랑한 이 가슴엔 아물지 않는 상처 这颗曾爱过的心上留下了无法愈合的伤痕 헤어진
- 3
-
4
기로에 서서 - 강상준 떠나갈 수 밖에 없었던 无法离开 너를 바라보며 看看我吧 이미 지나간 추억들 已经曾经的回忆 나를 울리지만 我哭泣着 다정했던 우리 지난 날 堂堂
-
5
一个爱 - Pu Kang Cheng 가슴 속에 차오르는 心中充满的 그댈 이렇게 외면하지만 你 虽然这样背着你 나는 이미 알고 있잖아 但我已经知道 그댈 원하고 있어 需要你 날 바
-
6
느낄수 있어 - 오은주 느낄 수 있어 끝이 아니라는걸 我能感觉到 这并不是结束 널 향한 나의 마음이 이렇게 我爱着你的心 말하고 있어 一直这样说着 비워두겠어 내게 돌아
-
7
마지막 인사 - 한길로 以下歌词翻译由文曲大模型提供 비오면 빗소리에 눈물집니다 下雨时 雨声中泪水盈眶 바람 불면 起风时 바람결에 외로워져요 在风中 我感到孤独 그렇게
-
8
淚 (眼泪) - Pu Kang Cheng 날 부디 잊어 주겠소 모두 없던 일로 해 주오 나 먼저 떠나가는 걸 제발 용서하오 다시 태어날 수 있다면 꼭 그대를 만나겠소 내 가슴은 지금
-
9
말할수 없는 소원 - 徐贞雅 (서정아) 아무말도 못했잖아 不是什么话都说不出口吗 괜한 사람만 됐잖아 不是成多余的人了吗 잘 지내 한마디 过的好吗 就这一句话 꺼낼 수 있
-
10
Opening玩具兵丁 2 - Pu Kang Cheng 언제나 넌 내창에 기대어 你总是靠在我的窗 초점 없는 그 눈빛으로 用那没有焦点的眼神 아무 말없이 아무 의미도 없이 什么话都没有说