Cowboy Boogie(Album Version) - Randy Travis
歌曲信息
歌曲名:Cowboy Boogie(Album Version)
歌手:Randy Travis
所属专辑:Wind in the Wire
发行时间:1993-08-06
介绍:《Cowboy Boogie(Album Version) - Randy Travis》Randy Travis & Randy Travis演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Cowboy Boogie(Album Version) - Randy Travis 文本歌词
Well He swings in a saddle
瞧啊 他策马扬鞭
He's a real gone cat
他是个十足的酷家伙
With his spanish spurs
脚蹬西班牙马刺
And his buckaroo hat
头顶牛仔宽檐帽
His camps in an old log shack
他安营在一间旧木屋
Way back in the sticks
深藏在荒野尽头
He loves ta tie 'em down
他最爱捆住它们
And burn their hide
再灼烧它们的皮毛
And there ain't no rough string
没有他驾驭不了的烈马
He can't ride
也难不倒他
But cuttin' the rug is how he
但唯有在舞池中尽情摇摆
Gets his kicks
方能尽享欢愉
He does the cowboy boogie
他舞动着那牛仔的博基舞步
The cowboy way
尽显牛仔风情
The cowboy boogie
那独特的牛仔博基
Come a ti-i youpy youpy yi i youpy youpy ya
随着那悠扬的牛仔吆喝声
So it's adios to his old payoose
就这样告别他的老马鞍
And down the road to turn it loose
沿着小路去舞动飞扬
At an old dance hall
在那古老的舞厅里
He cuts a gal now straight
他邀一位姑娘共舞
Spins her sideways through the herd
带着她旋转穿过人群
He's buckin' like he's being spurred
他跃动如被马刺鞭策
Twistin' and rockin' like a bronc
扭动摇摆似脱缰野马
Comin' outta the gate
刚冲出围栏般狂放
He does the cowboy boogie
他舞动着那牛仔的博基舞步
The cowboy way
尽显牛仔风情
The cowboy boogie
那独特的牛仔博基
Come a ti-i youpy youpy yi i youpy youpy ya
随着那悠扬的牛仔吆喝声
Well He swings in a saddle
瞧啊 他策马扬鞭
He's a real gone cat
他是个十足的酷家伙
With his spanish spurs
脚蹬西班牙马刺
And his buckaroo hat
头顶牛仔宽檐帽
A tree frog walkin' fool
这树蛙般蹦跳的傻小子
He ain't no dude
他可不是什么公子哥儿
The Fred Astaire of hill and range
他是山野间的弗雷德·阿斯泰尔
Two parts cool and one part strange
七分潇洒三分古怪
He's the best out west at any Elvis tune
西部没人比他更会唱猫王的歌
He does the cowboy boogie
他舞动着那牛仔的博基舞步
The cowboy way
尽显牛仔风情
The cowboy boogie
那独特的牛仔博基
Come a ti-i youpy youpy yi i youpy youpy ya
随着那悠扬的牛仔吆喝声
He does the cowboy boogie
他舞动着那牛仔的博基舞步
The cowboy way
尽显牛仔风情
The cowboy boogie
那独特的牛仔博基
Come a ti-i youpy youpy
来吧 提-咿 优皮 优皮
A yi i youpy youpy
啊 咿呀 优皮 优皮
Come a ti-i youpy youpy
来吧 提-咿 优皮 优皮
A yi i youpy youpy
啊 咿呀 优皮 优皮
Come a ti-i youpy youpy
来吧 提-咿 优皮 优皮
Yi i youpy youpy ya
咿咿 呦咿 呦咿 呀
瞧啊 他策马扬鞭
He's a real gone cat
他是个十足的酷家伙
With his spanish spurs
脚蹬西班牙马刺
And his buckaroo hat
头顶牛仔宽檐帽
His camps in an old log shack
他安营在一间旧木屋
Way back in the sticks
深藏在荒野尽头
He loves ta tie 'em down
他最爱捆住它们
And burn their hide
再灼烧它们的皮毛
And there ain't no rough string
没有他驾驭不了的烈马
He can't ride
也难不倒他
But cuttin' the rug is how he
但唯有在舞池中尽情摇摆
Gets his kicks
方能尽享欢愉
He does the cowboy boogie
他舞动着那牛仔的博基舞步
The cowboy way
尽显牛仔风情
The cowboy boogie
那独特的牛仔博基
Come a ti-i youpy youpy yi i youpy youpy ya
随着那悠扬的牛仔吆喝声
So it's adios to his old payoose
就这样告别他的老马鞍
And down the road to turn it loose
沿着小路去舞动飞扬
At an old dance hall
在那古老的舞厅里
He cuts a gal now straight
他邀一位姑娘共舞
Spins her sideways through the herd
带着她旋转穿过人群
He's buckin' like he's being spurred
他跃动如被马刺鞭策
Twistin' and rockin' like a bronc
扭动摇摆似脱缰野马
Comin' outta the gate
刚冲出围栏般狂放
He does the cowboy boogie
他舞动着那牛仔的博基舞步
The cowboy way
尽显牛仔风情
The cowboy boogie
那独特的牛仔博基
Come a ti-i youpy youpy yi i youpy youpy ya
随着那悠扬的牛仔吆喝声
Well He swings in a saddle
瞧啊 他策马扬鞭
He's a real gone cat
他是个十足的酷家伙
With his spanish spurs
脚蹬西班牙马刺
And his buckaroo hat
头顶牛仔宽檐帽
A tree frog walkin' fool
这树蛙般蹦跳的傻小子
He ain't no dude
他可不是什么公子哥儿
The Fred Astaire of hill and range
他是山野间的弗雷德·阿斯泰尔
Two parts cool and one part strange
七分潇洒三分古怪
He's the best out west at any Elvis tune
西部没人比他更会唱猫王的歌
He does the cowboy boogie
他舞动着那牛仔的博基舞步
The cowboy way
尽显牛仔风情
The cowboy boogie
那独特的牛仔博基
Come a ti-i youpy youpy yi i youpy youpy ya
随着那悠扬的牛仔吆喝声
He does the cowboy boogie
他舞动着那牛仔的博基舞步
The cowboy way
尽显牛仔风情
The cowboy boogie
那独特的牛仔博基
Come a ti-i youpy youpy
来吧 提-咿 优皮 优皮
A yi i youpy youpy
啊 咿呀 优皮 优皮
Come a ti-i youpy youpy
来吧 提-咿 优皮 优皮
A yi i youpy youpy
啊 咿呀 优皮 优皮
Come a ti-i youpy youpy
来吧 提-咿 优皮 优皮
Yi i youpy youpy ya
咿咿 呦咿 呦咿 呀
Cowboy Boogie(Album Version) - Randy Travis LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
You're my always and forever 你是我的永远 You're the one that hung the moon 你是拥抱月亮的人 After all these nights together 在所有这些的夜晚 I still get lost i
-
2
Beyond the reef 在珊瑚礁的那方 Where the sea is dark and cold 大海是黑暗和寒冷 My love has gone 我的爱已经逝去 And my dreams grow old 和我的梦想已经远去 There'l
-
3
Blue mesa land of the Sioux and Crow 蓝色的平顶山是苏族人和乌鸦的土地 Blue mesa no matter where I go 蓝色的平顶山,无论我去哪里 You will always be home sweet
- 4
-
5
Places I have been 我去过的地方 Cities I have seen 我去过的城市 With concrete caverns rising from the ground 钢筋水泥拔地而起 Miles and miles of asphalt trail
-
6
Lovely hula hands graceful as a bird in motion 可爱的呼啦手,优雅得像一只在空中飞的鸟 Riding like the doves over the ocean lovely hula hands 就像是海洋上空盘旋
-
7
As blue shadows fall 随着蓝色阴影落下 Across the canyon wall 在峡谷壁 The cattle are quiet and still 牛群很平静 Dusty sore and tired 尘土飞扬,疼痛和劳累 I build
-
8
I'm roamin' Wyomin' 漫游于怀俄明 Dreamin' of your chestnut hair 想着你栗色的秀发 And sparklin' eyes of blue 一眨一眨的蓝色眸子 So I keep roamin' Wyomin' 所以我
-
9
I've been riding fence all day 我每日历险重重 Way up on the summer range 奔向夏日之峰 Found a place to make my bed 寻所以栖 As the evening shadows spread 夜幕降
-
10
It seems no matter how far I may roam 似乎不管多远我都可以漫游 Like some old tumbleweed my thoughts go tumblin' back home 像老风滚草,我的思绪在翻涌着 In memorie