みんなと一緒 - 白石みのる
歌曲信息
歌曲名:みんなと一緒
歌手:白石みのる
所属专辑:ミュージックフェア
发行时间:2008-01-01
介绍:《みんなと一緒 - 白石みのる》白石みのる & 白石みのる演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
みんなと一緒 - 白石みのる 文本歌词
みんなと一緒 - 白石みのる (白石稔)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:白石稔
曲:白石稔
長い間いろんな事を
在漫长的时光里 我们谈论过各种各样的话题
おしゃべりしてきたけれど
但始终有件事没能好好传达给你
ずっとちゃんと言えなかった事が
但始终有件事没能好好传达给你
一つあるんだ
现在终于能说出口
あなたから届くお便りが
收到你寄来的信件时
何よりも嬉しいから
那份喜悦超越了一切
感謝の気持ちを伝えるよ
虽然有些难为情 但还是要表达谢意
少し照れくさいけど
虽然有些难为情 但还是要表达谢意
こんなにも長い間
这档节目能持续如此之久
ラジオが出来たのも
这档节目能持续如此之久
『らきすた』が好きなみんなが
全是因为喜爱《幸运星》的各位
応援してくれたから
一直在默默支持着我们
明日のあなたの笑顔の
为了成为你明日绽放笑容的
理由の一つになれるように
其中一个理由
これからもずっと
今后也一直 今后也一直
これからもずっと
今后也一直 今后也一直
おしゃべりしていよう
继续畅聊下去吧
ららららっきーちゃんねる
啦啦啦幸运频道
らっきーちゃんねる
幸运频道
出会いと別れを繰り返し
经历相逢与离别的轮回
四度目の季節が来て
第四个季节悄然来临
僕らはここに辿り着いた
我们终于抵达了这里
みんながいるこの場所へ
这个有你们存在的归处
さよならなんて言わないよ
不说永别的话语
きっとすぐに会えるから
因为我们定会重逢
「またね」と笑って手を振るよ
笑着挥手说「下次见」吧
心からありがとう
衷心感谢大家
この歌を今こうして
此刻能站在这里歌唱
歌っていられるのも
此刻能站在这里歌唱
『らきすた』が好きなみんなが
全是因为喜爱《幸运星》的各位
支えてきてくれたから
长久以来的鼎力支持
夢を追いかけるあなたの
若能成为你追逐梦想时
背中押す力になれるのなら
推动后背的那份力量
僕らはいつでも
我们随时都愿 我们随时都愿
僕らはいつでも
我们随时都愿 我们随时都愿
おしゃべりしているよ
与你畅聊心声
ららららっきーちゃんねる
啦啦啦幸运频道
らっきーちゃんねる
幸运频道
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:白石稔
曲:白石稔
長い間いろんな事を
在漫长的时光里 我们谈论过各种各样的话题
おしゃべりしてきたけれど
但始终有件事没能好好传达给你
ずっとちゃんと言えなかった事が
但始终有件事没能好好传达给你
一つあるんだ
现在终于能说出口
あなたから届くお便りが
收到你寄来的信件时
何よりも嬉しいから
那份喜悦超越了一切
感謝の気持ちを伝えるよ
虽然有些难为情 但还是要表达谢意
少し照れくさいけど
虽然有些难为情 但还是要表达谢意
こんなにも長い間
这档节目能持续如此之久
ラジオが出来たのも
这档节目能持续如此之久
『らきすた』が好きなみんなが
全是因为喜爱《幸运星》的各位
応援してくれたから
一直在默默支持着我们
明日のあなたの笑顔の
为了成为你明日绽放笑容的
理由の一つになれるように
其中一个理由
これからもずっと
今后也一直 今后也一直
これからもずっと
今后也一直 今后也一直
おしゃべりしていよう
继续畅聊下去吧
ららららっきーちゃんねる
啦啦啦幸运频道
らっきーちゃんねる
幸运频道
出会いと別れを繰り返し
经历相逢与离别的轮回
四度目の季節が来て
第四个季节悄然来临
僕らはここに辿り着いた
我们终于抵达了这里
みんながいるこの場所へ
这个有你们存在的归处
さよならなんて言わないよ
不说永别的话语
きっとすぐに会えるから
因为我们定会重逢
「またね」と笑って手を振るよ
笑着挥手说「下次见」吧
心からありがとう
衷心感谢大家
この歌を今こうして
此刻能站在这里歌唱
歌っていられるのも
此刻能站在这里歌唱
『らきすた』が好きなみんなが
全是因为喜爱《幸运星》的各位
支えてきてくれたから
长久以来的鼎力支持
夢を追いかけるあなたの
若能成为你追逐梦想时
背中押す力になれるのなら
推动后背的那份力量
僕らはいつでも
我们随时都愿 我们随时都愿
僕らはいつでも
我们随时都愿 我们随时都愿
おしゃべりしているよ
与你畅聊心声
ららららっきーちゃんねる
啦啦啦幸运频道
らっきーちゃんねる
幸运频道
みんなと一緒 - 白石みのる LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词