A Whisper - Kayak
歌曲信息
歌曲名:A Whisper
歌手:Kayak
所属专辑:Letters from Utopia
发行时间:2012-03-20
介绍:《A Whisper - Kayak》Kayak & Kayak演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
A Whisper - Kayak 文本歌词
A Whisper - Kayak
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyricist:Ton Scherpenzeel
Composer:Ton Scherpenzeel
On the edge of night
在夜的边缘徘徊
Still drowned in darkness
仍淹没于黑暗之中
Hours before the morning
黎明前的几小时
Moments before the first frail rays of light
第一缕微弱晨光即将浮现的时刻
Creepin' inside my sleepy harness
悄悄渗入我昏沉的躯壳
Reality is dawning
现实正逐渐苏醒
Over the hills where the lonely spirits hide
越过孤魂游荡的山丘
I'm stranded ashore
我搁浅在岸边
The sea withdrawing
潮水渐渐退去
Left on the slopes while mountains are thawing
山峦解冻 独留我在这斜坡
Deeds come undone
往事如烟消散
And words unspoken
未尽的话语
Lying here still
仍沉寂于此
The chains will be broken
枷锁终将破碎
Cautiously trying to find my way
我小心翼翼寻觅归途
Through the cold mist that slowly forms
穿过渐浓的寒雾
Light as a breeze comes another day
如微风般 新的一天悄然降临
Reducing the raging storms
平息了狂暴的风暴
To a whisper
化作轻声低语
Time comes and goes
时光流转不息
As fears and wishes
恐惧与期许
Move to the world of shadows
渐渐隐入阴影世界
Still they remain only waiting in repose
它们仍在静默中蛰伏等待
Ambushing those
伺机伏击那些
Deemed unsuspicious
看似无害
Aiming their bow and arrows
他们张弓搭箭
Straight at the heart where the wind of yearning blows
直指我思念翻涌的心房
I'm facing a crowd but standing naked
我直面人群却赤裸彷徨
Hopelessly late
为时已晚
And still running to make it
仍奋力追赶
Always afraid of the man behind me
总恐惧身后黑影幢幢
Searching the trough that may finally blind me
在深渊中寻觅 那终将令我失明的光
Cautiously trying to find my way
我小心翼翼寻觅归途
Through the cold mist that slowly forms
穿过渐浓的寒雾
Time's shifting gear to another day
时光流转迎来新晨
Reducing the raging storms
平息了狂暴的风暴
To a whisper
化作轻声低语
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyricist:Ton Scherpenzeel
Composer:Ton Scherpenzeel
On the edge of night
在夜的边缘徘徊
Still drowned in darkness
仍淹没于黑暗之中
Hours before the morning
黎明前的几小时
Moments before the first frail rays of light
第一缕微弱晨光即将浮现的时刻
Creepin' inside my sleepy harness
悄悄渗入我昏沉的躯壳
Reality is dawning
现实正逐渐苏醒
Over the hills where the lonely spirits hide
越过孤魂游荡的山丘
I'm stranded ashore
我搁浅在岸边
The sea withdrawing
潮水渐渐退去
Left on the slopes while mountains are thawing
山峦解冻 独留我在这斜坡
Deeds come undone
往事如烟消散
And words unspoken
未尽的话语
Lying here still
仍沉寂于此
The chains will be broken
枷锁终将破碎
Cautiously trying to find my way
我小心翼翼寻觅归途
Through the cold mist that slowly forms
穿过渐浓的寒雾
Light as a breeze comes another day
如微风般 新的一天悄然降临
Reducing the raging storms
平息了狂暴的风暴
To a whisper
化作轻声低语
Time comes and goes
时光流转不息
As fears and wishes
恐惧与期许
Move to the world of shadows
渐渐隐入阴影世界
Still they remain only waiting in repose
它们仍在静默中蛰伏等待
Ambushing those
伺机伏击那些
Deemed unsuspicious
看似无害
Aiming their bow and arrows
他们张弓搭箭
Straight at the heart where the wind of yearning blows
直指我思念翻涌的心房
I'm facing a crowd but standing naked
我直面人群却赤裸彷徨
Hopelessly late
为时已晚
And still running to make it
仍奋力追赶
Always afraid of the man behind me
总恐惧身后黑影幢幢
Searching the trough that may finally blind me
在深渊中寻觅 那终将令我失明的光
Cautiously trying to find my way
我小心翼翼寻觅归途
Through the cold mist that slowly forms
穿过渐浓的寒雾
Time's shifting gear to another day
时光流转迎来新晨
Reducing the raging storms
平息了狂暴的风暴
To a whisper
化作轻声低语
A Whisper - Kayak LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
-
6
For All the Wrong Reasons - Kayak 以下歌词翻译由文曲大模型提供 You've been living inside this heart of mine 你一直栖息在我心底深处 As if it were your own 仿佛那
- 7
- 8
- 9
-
10
Hard Work - Kayak 以下歌词翻译由文曲大模型提供 The choices I have made 我所做出的选择 They dictate the life I lead 决定了我的生活轨迹 Firmly entangled 深陷其中