Can’t We Be Friends_ - Carol Kidd
歌曲信息
歌曲名:Can’t We Be Friends_
歌手:Carol Kidd
所属专辑:Dreamsville
发行时间:2008-10-13
介绍:《Can’t We Be Friends_ - Carol Kidd》Carol Kidd & Carol Kidd演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Can’t We Be Friends_ - Carol Kidd 文本歌词
Can't We Be Friends_ - Carol Kidd
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I took each word she said as gospel truth
我曾将她每句话奉若圣经
The way a silly little child would.
像懵懂孩童般虔诚笃信
I can't excuse it on the grounds of youth,
年少无知不能成为借口
I was no babe in the wild, wild wood.
我并非涉世未深的稚子
She didn't mean it,
她并非真心
I should have seen it,
我早该看清
But now it's too late.
如今为时已晚
I thought I'd found the man of my dreams,
原以为觅得梦中良人
Now it seems,
如今看来
This is how the story ends:
故事终将如此收场:
He's gonna turn me down and say,
他终会拒绝我 只说道:
"Can't we be friends?"
"我们还能做朋友吗?"
I thought I found the man I could trust,
我曾以为找到值得托付的人
Watta bust, this is where the story ends:
多可笑啊 这就是故事的终章:
He's gonna turn me down and say,
他终会拒绝我 只说道:
"Can't we be friends?"
"我们还能做朋友吗?"
Never again through with love through with man
永不再相信爱情 永不再相信男人
They paly the game with the shame and whose to blind
他们玩弄感情却不知廉耻 谁又能看清
I thought for once it couldn't go wrong,
我曾天真以为这次不会错
Not for long,
可惜好景不长
This is where the story ends:
故事在此落幕:
He's gonna turn me down and say,
他终会拒绝我 只说道:
"Can't we be just friends?"
"我们就做朋友好吗?"
I thought I find the man in my dream
我以为找到了梦中良人
Now the same this is where the story means
此刻故事又重演同样的结局
He's gonna turn me down the same
他再次将我无情拒绝
Can't Can't Can't we be friends
难道 难道 难道不能做朋友
I thought I see the signal to star
我曾以为看到爱情曙光
What a flow, this is how the story ends
多讽刺啊 故事就这样收场
He's gonna turn to me down
他终究还是转身离去
And says that can't we be just friends
只留下一句"我们做朋友吧"
Never again through with love through with man
永不再相信爱情 永不再相信男人
They paly the game without shame
他们毫无廉耻地玩弄感情游戏
And who's to blind
又有谁能看清
I thought I see the signal to star
我曾以为看到爱情曙光
Waht a flow this is how the story ends
多么讽刺 这就是故事的结局
He's gonna turn to me down
他终究还是转身离去
And says can't we be
说着"我们还能做朋友吗"
Can't we be can't we be
还能做朋友吗 还能做朋友吗
Can't we be can't we be
还能做朋友吗 还能做朋友吗
Can't we be friends
难道只能做朋友
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I took each word she said as gospel truth
我曾将她每句话奉若圣经
The way a silly little child would.
像懵懂孩童般虔诚笃信
I can't excuse it on the grounds of youth,
年少无知不能成为借口
I was no babe in the wild, wild wood.
我并非涉世未深的稚子
She didn't mean it,
她并非真心
I should have seen it,
我早该看清
But now it's too late.
如今为时已晚
I thought I'd found the man of my dreams,
原以为觅得梦中良人
Now it seems,
如今看来
This is how the story ends:
故事终将如此收场:
He's gonna turn me down and say,
他终会拒绝我 只说道:
"Can't we be friends?"
"我们还能做朋友吗?"
I thought I found the man I could trust,
我曾以为找到值得托付的人
Watta bust, this is where the story ends:
多可笑啊 这就是故事的终章:
He's gonna turn me down and say,
他终会拒绝我 只说道:
"Can't we be friends?"
"我们还能做朋友吗?"
Never again through with love through with man
永不再相信爱情 永不再相信男人
They paly the game with the shame and whose to blind
他们玩弄感情却不知廉耻 谁又能看清
I thought for once it couldn't go wrong,
我曾天真以为这次不会错
Not for long,
可惜好景不长
This is where the story ends:
故事在此落幕:
He's gonna turn me down and say,
他终会拒绝我 只说道:
"Can't we be just friends?"
"我们就做朋友好吗?"
I thought I find the man in my dream
我以为找到了梦中良人
Now the same this is where the story means
此刻故事又重演同样的结局
He's gonna turn me down the same
他再次将我无情拒绝
Can't Can't Can't we be friends
难道 难道 难道不能做朋友
I thought I see the signal to star
我曾以为看到爱情曙光
What a flow, this is how the story ends
多讽刺啊 故事就这样收场
He's gonna turn to me down
他终究还是转身离去
And says that can't we be just friends
只留下一句"我们做朋友吧"
Never again through with love through with man
永不再相信爱情 永不再相信男人
They paly the game without shame
他们毫无廉耻地玩弄感情游戏
And who's to blind
又有谁能看清
I thought I see the signal to star
我曾以为看到爱情曙光
Waht a flow this is how the story ends
多么讽刺 这就是故事的结局
He's gonna turn to me down
他终究还是转身离去
And says can't we be
说着"我们还能做朋友吗"
Can't we be can't we be
还能做朋友吗 还能做朋友吗
Can't we be can't we be
还能做朋友吗 还能做朋友吗
Can't we be friends
难道只能做朋友
Can’t We Be Friends_ - Carol Kidd LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
Judy Garland Medley: I'm Always Chasing Rainbows/Over the Rainbow/The Trolley Song - Carol Kidd 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I'm always chasing rainbows 我总在
- 3
-
4
How Deep Is The Ocean - Carol Kidd 以下歌词翻译由文曲大模型提供 How much do I love you? I'll tell you no lie 我有多爱你?我绝不说谎 How deep is the ocean? How hig
-
5
I could cry salty tears; Where have I been all these years? Little wow, tell me now: How long has this been going on? There were chills up my spine, And some th
-
6
It Never Entered My Mind - Carol Kidd 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Once I laughed when I heard you saying 曾几何时 我笑你预言荒唐 That I'd be playing solitaire
-
7
I could build the mansion 我能建造大厦 That is higher than the dreams 比梦想更高的大厦 I could have all the gifts I want 我能得到我想要的一切礼物 And never ask
-
8
Do you believe in second chances 你可相信命运会给予第二次机会 Do you believe in love at first sight 你可相信一见钟情的魔力 Do you believe in true romaces 你可相
-
9
It's always later, "uh huh", "okay, whatever" As if this time apart between us will make it better I'm waiting for your call in the late hours of the night Hopi
-
10
Dreamsville - Carol Kidd 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I'm in Dreamsville, holding you 置身梦幻乡 将你拥入怀 A dreamy view, just we two alone 唯我二人 沉醉这旖旎