泪のムコウ - stereopony
歌曲信息
歌曲名:泪のムコウ
歌手:stereopony
所属专辑:泪のムコウ
发行时间:2009-02-11
介绍:《泪のムコウ - stereopony》stereopony & stereopony演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
泪のムコウ - stereopony 文本歌词
誰かを悲しませてまで 笑えなくても
若能让人不再悲伤 我宁愿舍弃那笑容
そう言って彼女は うつむいてたんだ
她低头如此喃喃自语
夜に 泣いた
这一夜 泪水不禁落下
冷たく貼り付いて 凍えている
冰冷彻骨的感觉 仿佛冻僵似的
降り続く現実に 傘などない
不断洒落的现实 让人无处逃避
生きてゆくことが 戦いなんて
活着就是为了去战斗
そんな理由だけで 閉じ込められた
仅仅被这理由而束缚
My Heart My Story
这就是我的内心 我的经历
泪のムコウが見えるの 輝いている
泪水的彼岸 可以看到光芒
いつか出逢える 僕らの為に
为了再次相见
夜明けを待っている
我等到拂晓
誰かを悲しませてまで 笑えなくても
若能让人不再悲伤 我宁愿舍弃那笑容
そう言って彼女は うつむいてたんだ
她低头如此喃喃自语
Your Story
这就是你的经历
月明かり濡れたまま 座り込んだ
月光朦胧的感觉 仿佛被淋湿般
雨の町にあかりが 灯るみたいに
喧闹的街落着雨 独自坐在泛黄的路灯下
生きてゆけばいい ただそれだけで
只要这样就足够了吧
どんな理由だって 構わないから
不管怎么样都无所谓了
My Heart My Story
这就是我的内心 我的经历
泪のムコウが見えるの 輝いている
泪水的彼岸 可以看到光芒
小さな窓には あの頃みたいに
小小的窗扉外
青い空が映る
那时的晴空依旧
Ah ah 鳥のように 飛べはしないけど
啊 啊 即使无法如鸟儿般飞翔
無理に笑うことないよ
但也不要强颜欢笑
そのままでいいんだよ
一直这样下去就可以的吧
信じ続けてゆくだけ
只要继续相信
泪のムコウが見えるの 輝いている
泪水的彼岸 可以看到光芒
闇をくぐれば あの空はきっと
即使进入无尽幽夜 那样的天空也一定
七色に変わる
能在七色中变化
誰かを悲しませたとき 感じる痛み
为铭记谁人悲伤 那深入肺腑之痛
忘れないように そっと目を閉じて
仿佛无法忘却般 只有闭上双眼
泣いた
默默哭泣
若能让人不再悲伤 我宁愿舍弃那笑容
そう言って彼女は うつむいてたんだ
她低头如此喃喃自语
夜に 泣いた
这一夜 泪水不禁落下
冷たく貼り付いて 凍えている
冰冷彻骨的感觉 仿佛冻僵似的
降り続く現実に 傘などない
不断洒落的现实 让人无处逃避
生きてゆくことが 戦いなんて
活着就是为了去战斗
そんな理由だけで 閉じ込められた
仅仅被这理由而束缚
My Heart My Story
这就是我的内心 我的经历
泪のムコウが見えるの 輝いている
泪水的彼岸 可以看到光芒
いつか出逢える 僕らの為に
为了再次相见
夜明けを待っている
我等到拂晓
誰かを悲しませてまで 笑えなくても
若能让人不再悲伤 我宁愿舍弃那笑容
そう言って彼女は うつむいてたんだ
她低头如此喃喃自语
Your Story
这就是你的经历
月明かり濡れたまま 座り込んだ
月光朦胧的感觉 仿佛被淋湿般
雨の町にあかりが 灯るみたいに
喧闹的街落着雨 独自坐在泛黄的路灯下
生きてゆけばいい ただそれだけで
只要这样就足够了吧
どんな理由だって 構わないから
不管怎么样都无所谓了
My Heart My Story
这就是我的内心 我的经历
泪のムコウが見えるの 輝いている
泪水的彼岸 可以看到光芒
小さな窓には あの頃みたいに
小小的窗扉外
青い空が映る
那时的晴空依旧
Ah ah 鳥のように 飛べはしないけど
啊 啊 即使无法如鸟儿般飞翔
無理に笑うことないよ
但也不要强颜欢笑
そのままでいいんだよ
一直这样下去就可以的吧
信じ続けてゆくだけ
只要继续相信
泪のムコウが見えるの 輝いている
泪水的彼岸 可以看到光芒
闇をくぐれば あの空はきっと
即使进入无尽幽夜 那样的天空也一定
七色に変わる
能在七色中变化
誰かを悲しませたとき 感じる痛み
为铭记谁人悲伤 那深入肺腑之痛
忘れないように そっと目を閉じて
仿佛无法忘却般 只有闭上双眼
泣いた
默默哭泣
泪のムコウ - stereopony LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
-
3
词:島みやえい子 曲:中澤伴行 ク二ハレハレイ ク二ハレハレイ ク二ハレハレ ク二ハレハレイ ク二ハレハレイ 振り向いた その後ろの (正面だぁれ?) 暗闇に爪を立てて (夜を引き
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
-
10
愛が愛を「重過ぎる」って理解を拒み 你说爱太沉重了 拒绝理解爱 憎しみに 變わっていく前に… 直至一天爱变为憎恨 何もかもそうだろ? 人总是如此吧 バツの惡い事情にはい