初恋学园·纯爱科(翻自 鏡音リン) - 虞子酱

歌手:虞子酱 · 专辑:初恋学园·纯爱科 · 发行:2023-09-13
歌曲信息
歌曲名:初恋学园·纯爱科(翻自 鏡音リン)
歌手:虞子酱
所属专辑:初恋学园·纯爱科
作词:未知
作曲:未知
发行公司:未知
发行时间:2023-09-13
大小:3.85 MB
时长:04:13秒
比特率:129K
评分:0.0分
介绍:《初恋学园·纯爱科(翻自 鏡音リン) - 虞子酱》虞子酱 & 虞子酱演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
初恋学园·纯爱科(翻自 鏡音リン) - 虞子酱文本歌词
作词 : Nem
作曲 : Nem
勉强も运动も 全然ダメな仆だけど /学习也好运动也好 完全不行的我呀
身の程知らず  会长(あなた)に恋をしました /还是不自量力 爱上了会长的你
一大决心! 七一〇〇字のラブレター! /下定决心!写了7100字的情书
だけど手渡す 勇気がないのです… /可是却没有 交出去的勇气...
ねぇ、视线がバレバレよ /呐、视线很可疑哟
ねぇ、用事なら 言いなさいよ!/呐、你到底想说什么呀!
えっと、あのえっと… /那个、那个那个...
とてもいい天気ですね! /真是个好天气呀!
今日も平和で良かったな~!/今天也很和平真是太好了~!
どうして震えてるのよ? /为什么一直在颤抖呢?
それに何隠してるの? (!) /究竟隐藏了什么? (!)
见せなさい ほら! (ダメーーーッ) /让我看一下啦 喂!(不行ーーー)
ご覧、仆から 溢れ出すカリスマのオーラ /看哪 才华四溢的我的领袖气质
ネクタイは勿论ベーベリーの特注さ! /领带都是bayberry的特制商品呢!
何それ 闻いたこともない変なブランド /那是什么啊 根本没有听过的奇怪品牌
それに教室で 蔷薇咥えないでよね!/还有这里是教室 不可以叼着蔷薇的!
ねぇ、今度の日曜ってさ… /呐、这周星期天...
ああ、习い事よ また今度ね!/啊、还要补习呢 下次吧!
ああパーフェクトな 仆が怖いの子猫ちゃん? /啊这样完美的我 是只可怕的小猫吗?
女子のジェラシーなら仕方ないのさ /女生要是嫉妒的话我也没办法呢
その根拠のない自信 ちょっとだけ羡ましいわ /那份没根据的自信还真是让人羡慕
もう夕暮れね /...太阳都下山了哦
これは幼驯染の冴えない子羊ちゃん (!!) /...这位是幼驯染的有点笨拙的小绵羊 (!!)
彼女は仆とお喋り中だぜ? /她正在和我说话哟怎么了?
これじゃダメだ もうヘタレなんて呼ばせない! /这样下去可不行 我可不要被叫做胆小鬼了
会长!この手纸、読んでください!/会长!请读读这封信!
あーーーーっ /啊ーーーー
「その绢のような髪が风になびく度…」 /「你那绸缎般的发丝随风飘起时」
「仆の鼓动は高鸣り…ホニャララ…」 /「我的心跳就在鼓动作响...什么什么的...」
文才はなかなかだな だけど彼女は仆を选ぶ /文采还不错的嘛 不过她还是会选择我的
なあ、そうだろう? /...呐、是不是呀?
あきれた二人ね 返事は…さあ、どうでしょう /这两个让人受不了的家伙 回应什么的...不知道、怎么办呢
だけど、ひとつ思ってることはね (・・・) /但是、如果要选一个的话 (・・・)
こんなバカみたいな日々が /这样像傻瓜一样的每一天
ずっとずっといつまでも続けばいいな… /能永远永远持续下去就好了啊
编辑于2023/09/13更新
初恋学园·纯爱科(翻自 鏡音リン) - 虞子酱LRC歌词
[00:00.000] 作词 : Nem
[00:01.000] 作曲 : Nem
[00:24.194]勉强も运动も 全然ダメな仆だけど \/学习也好运动也好 完全不行的我呀
[00:29.950]身の程知らず  会长(あなた)に恋をしました \/还是不自量力 爱上了会长的你
[00:35.699]一大决心! 七一〇〇字のラブレター! \/下定决心!写了7100字的情书
[00:41.203]だけど手渡す 勇気がないのです… \/可是却没有 交出去的勇气...
[00:46.194]ねぇ、视线がバレバレよ \/呐、视线很可疑哟
[00:52.198]ねぇ、用事なら 言いなさいよ!\/呐、你到底想说什么呀!
[00:57.582]えっと、あのえっと… \/那个、那个那个...
[01:00.295]とてもいい天気ですね! \/真是个好天气呀!
[01:03.537]今日も平和で良かったな~!\/今天也很和平真是太好了~!
[01:08.795]どうして震えてるのよ? \/为什么一直在颤抖呢?
[01:11.539]それに何隠してるの? (!) \/究竟隐藏了什么? (!)
[01:14.543]见せなさい ほら! (ダメーーーッ) \/让我看一下啦 喂!(不行ーーー)
[01:29.287]ご覧、仆から 溢れ出すカリスマのオーラ \/看哪 才华四溢的我的领袖气质
[01:35.148]ネクタイは勿论ベーベリーの特注さ! \/领带都是bayberry的特制商品呢!
[01:40.640]何それ 闻いたこともない変なブランド \/那是什么啊 根本没有听过的奇怪品牌
[01:46.642]それに教室で 蔷薇咥えないでよね!\/还有这里是教室 不可以叼着蔷薇的!
[01:51.647]ねぇ、今度の日曜ってさ… \/呐、这周星期天...
[01:57.649]ああ、习い事よ また今度ね!\/啊、还要补习呢 下次吧!
[02:03.142]ああパーフェクトな 仆が怖いの子猫ちゃん? \/啊这样完美的我 是只可怕的小猫吗?
[02:08.898]女子のジェラシーなら仕方ないのさ \/女生要是嫉妒的话我也没办法呢
[02:13.890]その根拠のない自信 ちょっとだけ羡ましいわ \/那份没根据的自信还真是让人羡慕
[02:20.150]もう夕暮れね \/...太阳都下山了哦
[02:43.393]これは幼驯染の冴えない子羊ちゃん (!!) \/...这位是幼驯染的有点笨拙的小绵羊 (!!)
[02:48.895]彼女は仆とお喋り中だぜ? \/她正在和我说话哟怎么了?
[02:54.898]これじゃダメだ もうヘタレなんて呼ばせない! \/这样下去可不行 我可不要被叫做胆小鬼了
[03:00.621]会长!この手纸、読んでください!\/会长!请读读这封信!
[03:05.641]あーーーーっ \/啊ーーーー
[03:08.638]「その绢のような髪が风になびく度…」 \/「你那绸缎般的发丝随风飘起时」
[03:14.141]「仆の鼓动は高鸣り…ホニャララ…」 \/「我的心跳就在鼓动作响...什么什么的...」
[03:19.145]文才はなかなかだな だけど彼女は仆を选ぶ \/文采还不错的嘛 不过她还是会选择我的
[03:25.634]なあ、そうだろう? \/...呐、是不是呀?
[03:28.396]あきれた二人ね 返事は…さあ、どうでしょう \/这两个让人受不了的家伙 回应什么的...不知道、怎么办呢
[03:33.888]だけど、ひとつ思ってることはね (・・・) \/但是、如果要选一个的话 (・・・)
[03:39.391]こんなバカみたいな日々が \/这样像傻瓜一样的每一天
[03:45.395]ずっとずっといつまでも続けばいいな… \/能永远永远持续下去就好了啊
其他歌词