Wrong Side of the Sun - Sophie Ellis-Bextor

歌手:Sophie Ellis-Bextor · 专辑:Wanderlust · 发行:2014-01-20
歌曲信息
歌曲名:Wrong Side of the Sun
歌手:Sophie Ellis-Bextor
所属专辑:Wanderlust
发行时间:2014-01-20
介绍:《Wrong Side of the Sun - Sophie Ellis-Bextor》Sophie Ellis-Bextor & Sophie Ellis-Bextor演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Wrong Side of the Sun - Sophie Ellis-Bextor 文本歌词
Wrong Side of the Sun - Sophie Ellis-Bextor
以下歌词翻译由文曲大模型提供
If I'd been a prophet
若我是一位先知
I would tell you how the future lies
我会告诉你未来如何
If I'd been a phoenix
若我是一只凤凰
Raise us up through embers and fly
我会带我们从灰烬中重生并飞翔
But together we wandered
但我们一起漂泊
Through a land we didn't know
穿过一片未知的土地
All we wanted for our love
我们只希望我们的爱
Was a chance to let it grow
有机会生长
I prayed so hard the rain would come
我虔诚祈祷雨水降临
To calm down the flames but now they've won
只为平息火焰 但如今它们已胜
No love in a drought
干旱中无爱可生
Standing the wrong side of the sun
我们站在太阳的错误一侧
If I'd been a loner
若我曾是独行者
I would save myself stay unaware
我本可自救 保持无知
If I'd been a dreamer
若我曾是梦想家
I would float away and not care
我本可飘然远去 毫不在意
But the seasons they were sleeping
但四季都在沉睡
And the fates weren't on our side
命运也不站在我们这边
And only summer eternal
只有永恒的夏日
Never harvest or survive
从未收获或幸存
I prayed so hard the rain would come
我虔诚祈祷雨水降临
To calm down the flames but now they've won
只为平息火焰 但如今它们已胜
No love in a drought
干旱中无爱可生
Standing the wrong side of the sun
我们站在太阳的错误一侧
We never thought to keep it shaded
我们从未想过为它遮荫
We thought the sun would keep our love alive
我们以为阳光会让我们的爱永存
She took until the colors faded
她带走了所有的色彩
And it was too late then to run and hide
等到那时,已经来不及逃避
I prayed so hard the rain would come
我虔诚祈祷雨水降临
To calm down the flames but now they've won
只为平息火焰 但如今它们已胜
Our love's all burnt out
我们的爱已燃尽
Oh how did it go so very wrong
为何一切会如此错得彻底
We watched as the heat seared through our skin
我们眼睁睁看着热浪灼烧我们的肌肤
Our hearts too exposed
我们的心也赤裸裸地暴露
The air too thin
空气稀薄得令人窒息
No love in a drought
干旱中无爱可生
Standing the wrong side of the sun
我们站在太阳的错误一侧
Nothing more to say
无需再多言语
What's done is done
已成定局,无法挽回
Standing on the wrong side of the sun
我们站在太阳的错误一侧
Wrong Side of the Sun - Sophie Ellis-Bextor LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    Ice Cream(Live)
    Sarah McLachlan · · 未知
  • 2
    Sweet Surrender(Live)
    Sarah McLachlan · · 未知
    It doesn't mean much It doesn't mean anything at all The life I've left behind me Is a cold room I've crossed the last line From where I can't return Where ever
  • 3
    Do What You Have to Do
    Sarah McLachlan · Surfacing · 1997-09-01
    Do What You Have to Do - Sarah McLachlan (莎拉·麦克拉克兰) What ravages of spirit conjured 精神上的蹂躏召唤出了什么 This temptous rage 这般狂躁不安 Created yo
  • 4
    Cry to the Beat of the Band
    Sophie Ellis-Bextor · Wanderlust · 2014-01-20
    Cry to the Beat of the Band - Sophie Ellis-Bextor 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I'm in the heart of winter 我身处寒冬的中心 How I dread the spring 我如何畏惧春天
  • 5
    When the Storm Has Blown Over
    Sophie Ellis-Bextor · Wanderlust · 2014-01-20
    When the Storm Has Blown Over - Sophie Ellis-Bextor Like a flower that cannot bloom 就像不能盛开的花朵 Or the snow that falls in June 或者 像六月的飘雪一样 You
  • 6
    Birth of an Empire
    Sophie Ellis-Bextor · Wanderlust · 2014-01-20
    Birth of an Empire - Sophie Ellis-Bextor 以下歌词翻译由文曲大模型提供 It's simple and eternal 简单而永恒 The sum of where we're made 是我们根源的总和 Across the
  • 7
    Runaway Daydreamer
    Sophie Ellis-Bextor · Wanderlust · 2014-01-20
    Runaway Daydreamer - Sophie Ellis-Bextor 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I could tie up the bed sheets and slide down the house 我可以用床单系成绳索 从屋檐滑落 Be
  • 8
    The Deer
    Sophie Ellis-Bextor · Wanderlust · 2014-01-20
    The Deer
  • 9
    Interlude
    Sophie Ellis-Bextor · Wanderlust · 2014-01-20
    Interlude - Sophie Ellis-Bextor 以下歌词翻译由文曲大模型提供 It's clearly plain to see 一切清晰可见 The sun is breaking through the clouds 阳光穿透云层洒落 I'm
  • 10
    13 Little Dolls
    Sophie Ellis-Bextor · Wanderlust · 2014-01-20
    13 Little Dolls - Sophie Ellis-Bextor Darkness ain't a sin 黑夜并不是罪恶 It's the visions in your head 那是你脑海中的幻想 Leave it on the windowsill 将洋娃娃