小野丽莎-La Vie En Rose - 经典酒吧伤感歌曲
歌曲信息
歌曲名:小野丽莎-La Vie En Rose
歌手:经典酒吧伤感歌曲
所属专辑:伤感英文歌曲
作词:未知
作曲:未知
发行公司:9ku.com
发行时间:2009-11-02
语言:英语
大小:4.34 MB
时长:04:44秒
比特率:128K
评分:3.8分
介绍:《小野丽莎-La Vie En Rose - 经典酒吧伤感歌曲》经典酒吧伤感歌曲 & 经典酒吧伤感歌曲演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
小野丽莎-La Vie En Rose - 经典酒吧伤感歌曲文本歌词
peggyliu edit
des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼
un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影
voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象
de l‘homme auquel j‘appartiens 这个男人,我属于他
歌词原文未用及部分,let it go..
quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d‘amour 他对我说爱的言语
des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流进我心扉
dont je connais la cause 我清楚它来自何方
c‘est lui pour moi 这就是你为了我
moi pour lu
编辑于2009/11/02更新
des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼
un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影
voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象
de l‘homme auquel j‘appartiens 这个男人,我属于他
歌词原文未用及部分,let it go..
quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d‘amour 他对我说爱的言语
des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流进我心扉
dont je connais la cause 我清楚它来自何方
c‘est lui pour moi 这就是你为了我
moi pour lu
编辑于2009/11/02更新
小野丽莎-La Vie En Rose - 经典酒吧伤感歌曲LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
-
4
thank u-by dido my tea`s gone cold i`m wondering why i got out of bed at all the morning rain clouds up my window and i can`t see at all and even if i co
-
5
everytime i leave to head out on the road i wanna take you with me to save me from the cold no matter where i go wrong you‘ll be there to turn it into right
-
6
i remember i remember it well the first time that i saw your head around the door ‘cause mine stopped working i remember it well there was wet in your ha
- 7
-
8
normal 编辑于2010/08/26更新
-
9
君さえいれば (中華一番!OP) 作詞:小松未歩 作曲:小松未歩 唄:DEEN 君さえいれば どんな勝負も勝ち続ける 暗闇を切り裂くように I need your love 数cmのズレを重ねて
-
10
J ai jamais vu d amour fragile 我从来没有见过这样容易破碎的爱情 j ai toujours donne tout 我一直都只会全部的去给予 toute seule au bout de moi 在我自己这一边