K-Pop - The Pain (伤口) - 서태지

歌手:서태지 · 专辑:Big Concert 交感 Seotaiji · 发行:2004-03-05
歌曲信息
歌曲名:K-Pop - The Pain (伤口)
歌手:서태지
所属专辑:Big Concert 交感 Seotaiji
发行时间:2004-03-05
介绍:《K-Pop - The Pain (伤口) - 서태지》서태지 & 서태지演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
K-Pop - The Pain (伤口) - 서태지 文本歌词
K-Pop - The Pain (伤口) - 徐太志 (서태지)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
그래 나나나 내게는
是的,娜娜娜,对我来说
소중했던 너너너
曾无比珍贵的 你 你 你
빗겨간 사랑이 된 너너너
成为擦肩而过的爱情的你你你
이제는 끝나버릴 나나나
如今一切都将结束 我 我 我
니가 떠나간 후 난
你离开后,我
모든것이 분명해졌어
一切都变得清晰了
왜 사랑이란건 이미
为什么爱情总是
끝나고 나서야 느껴지는지
总是在结束后才被感受到呢
그래 어쩌면 그게 널
也许那就是为了你
위한 길이 었나봐
原来那是一条为你铺就的路
어차피 내게는 너무나
反正对我而言 你实在是
과분한 너였으니깐
太过珍贵了
아무말도 하지마
什么话都别说了
지금 너의 그 사람에겐
现在你的那个人
나를 떠날 만큼 사랑한다면 오
如果爱到足以让你离开我
우리 지난 얘기도
我们过去的故事也
너의 아파했던 마음도
你那曾经受伤的心
나 때문에 너 두번
因为我 你不该
울어서는 안돼
你不能再哭
널 보낸 다음에야
在送你离开之后
사랑인걸 알았어
我才明白那是爱
이런 바보가 바로
这样的傻瓜正是我
나야 잊어줘
我,忘了我吧
그의 사랑이 전과
即使他的爱不如从前
같지 않다고 해도
即使与从前不同
날 떠올려서는 안돼
也不该再想起我
너의 여린 눈물로
用你那柔弱的泪水
사랑한다 해도 너의
即使说爱我 你的
모든걸 이해해 줄순 없어
我也无法理解你的一切
너를 볼때마다 나를
每当我看到你,我就会
떠올릴 테니
想起你
모두다 두고가 나의
把一切都抛下吧 我的
가슴에 어떤 그리움
心中有某种思念
널 찾아도 다신 날
即使找到你,也无法再回到从前的我
꺼내 볼수 없도록 이제는
从现在起 再也无法展现
내게 너무나 소중한
对我而言无比珍贵的
추억을 남겨준 네게
你留给我的回忆
난 어느것 하나도
我却从未为你
해준 적이 없었어
做过任何事情
그저 미안해 미안해
我只是感到抱歉,感到抱歉
나를 용서해 용서해
请原谅我,原谅我
이말 한마디 밖에
除了这句话
네게 해줄 것이 없었어
我没有什么可以给你的
날 떠올리지마 제발
请不要想起我 拜托
이제 날 모두 잊어
现在,把我全部忘记
기억 속에서 이젠
如今在记忆里
깨끗이 지워버려
把我彻底抹去吧
두번 다시는 나의
再也不会留下我的
흔적 남지 않도록
不留任何痕迹
누구에게도 상처받는일
愿你不再被任何人
없기만을 바랄게
伤害
널 보낸 다음에야
在送你离开之后
사랑인걸 알았어
我才明白那是爱
이런 바보가 바로
这样的傻瓜正是我
나야 잊어줘
我,忘了我吧
그의 사랑이 전과
即使他的爱不如从前
같지 않다고 해도
即使与从前不同
날 떠올려서는 안돼
也不该再想起我
너의 여린 눈물로
用你那柔弱的泪水
사랑한다 해도 너의
即使说爱我 你的
모든걸 이해해 줄순 없어
我也无法理解你的一切
너를 볼때마다
每次看到你
나를 떠올릴테니
我都会想起你
모두다 두고가 나의
把一切都抛下吧 我的
가슴에 어떤 그리움
心中有某种思念
널 찾아도 다신 날 꺼내
即使找到你,也无法再将我拿出
볼수 없도록 이제는
现在,再也无法相见
잊을수 없겠지 사랑했던
无法忘记吧 曾经爱过的
널 잘해주지 못한 난
没能好好对待你的我
아픔으로 너를 간직하며 살겠지
只能带着伤痛将你珍藏在心中生活
하지만 괜찮아 행복하다면
但没关系 如果能幸福的话
니가 웃을수만 있다면
只要你能露出笑容
그 어느 품에 기대 살아도
无论依靠在谁的怀抱中生活
사랑한다해도 너의 모든 걸
即使说爱,你的所有一切
그 어떤 슬픔으로도
无论用什么样的悲伤
그 어떤 아픔으로도
无论承受怎样的痛苦
날 기억해선 안돼 추억해선 안돼
都不应该记住我,不应该回忆我
K-Pop - The Pain (伤口) - 서태지 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词